意味 | 例文 |
「什么」を含む例文一覧
該当件数 : 6678件
你认为对于那个什么样的方法是有效果的?
それに対してはどのような方法が効果的だと思いますか。 - 中国語会話例文集
你今天要是有空的话,和我一起吃个饭什么的怎么样?
今日暇であれば、私と一緒に食事でもどうですか? - 中国語会話例文集
请告诉我在什么时候之前把那个准备好就行。
いつまでにそれが準備できれば良いか私に教えてください。 - 中国語会話例文集
如果关于那个有什么不懂的请提问。
それについてもし分からないことがあれば聞いてください。 - 中国語会話例文集
如果关于那个有什么我能协助的请告诉我。
それについて私が協力できることがあればお知らせください。 - 中国語会話例文集
关于那个如果有什么不懂的,请问我。
それについて分からないことがあったら、私に聞いてください。 - 中国語会話例文集
关于那个如果有什么不懂的请联络。
それについて分からないことがあったら連絡してください。 - 中国語会話例文集
对于那个什么样的治疗办法是有效的呢?
それに対してはどのような治療法が効果的でしょうか。 - 中国語会話例文集
你觉得对于那个什么样的办法是有效的呢?
それに対してはどのような方法が効果的だとあなたは思いますか。 - 中国語会話例文集
如果你方便的话,一起吃个饭什么的怎么样?
もしあなたがよければ、一緒に食事でもどうですか? - 中国語会話例文集
如果你方便的话,一起吃个饭什么的怎么样?
もしあなたさえよければ、一緒に食事でもどうですか? - 中国語会話例文集
如果辞了这份工作,我干什么好呢?
もしこの仕事を辞めたら、私は何をしたらよいのだろうか。 - 中国語会話例文集
我希望什么时候能和你共同研究。
いつかあなたと共同研究ができることを願っています。 - 中国語会話例文集
我知道了为了从事这个工作我所需要的是什么。
この職に就くために、何が私に必要かが分かった。 - 中国語会話例文集
我完全不能理解他为什么变成这样了。
それが何故このようになるのか全く納得できません。 - 中国語会話例文集
请告诉我在什么时候之前回答那个就好。
それをいつまでに回答すればよいか教えて下さい。 - 中国語会話例文集
她用不可思议的好像想问什么似的眼神看了我一眼。
彼女は奇妙に尋ねるようなさまで私を見た。 - 中国語会話例文集
你有什么必须的文件的话请跟我联络。
何か必要な書類がありましたらご連絡ください。 - 中国語会話例文集
我很期待还能在什么地方再见到你。
またあなたと何処かでお会いできることを楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
因为我实在是太累了,什么都没有注意到。
あまりにも疲れていたので、何もする気になれませんでした。 - 中国語会話例文集
他告诉了我什么是引起高钙尿症的原因。
彼は私に何が高カルシウム尿症の原因なのかを教えてくれた。 - 中国語会話例文集
我想办送别会,你什么时间合适?
送別会をしようと思うのですが、いつがいいとかありますか? - 中国語会話例文集
虽然不是什么好东西,但真心实意的呈献给老师。
つまらない物ですが、心を込めて先生に差し上げます。 - 中国語会話例文集
在这里的大家对于我来说比什么都重要。
ここにいる皆さんは私にとってなによりも大切です. - 中国語会話例文集
要是你的工作很完美的话,谁也不会有什么异议的。
あなたの仕事が完璧ならだれも文句は言わない。 - 中国語会話例文集
什么都是,模式化了的话,就不可能出错。
なんでも、型にはめさえすれば、間違いはおこり得ないのです。 - 中国語会話例文集
这个时候,我应该怎么样说关于什么的话呢?
この時、私はどのように、何について話すべきでしたか? - 中国語会話例文集
有必要在学校教什么时候睡和睡多久。
寝る時間や長さなどについて学校で正しく教えることが必要です。 - 中国語会話例文集
就当做是日语的学习,什么都行,写写看!
日本語の勉強だと思って、何でもいいから書いてごらん! - 中国語会話例文集
请确认出故障的厕所什么时候维修。
故障したトイレがいつ修理されるのか確認してください。 - 中国語会話例文集
日程既然更变了,为什么没有通知我呢?
日程が変更になったのに、なぜ通知してくれなかったの? - 中国語会話例文集
如果想学会什么的话,必须每天做那个。
もし、あることを習得したいのなら、毎日それをやらなければならない。 - 中国語会話例文集
田中好像想起什么似的那样说,温和的笑了。
田中さんは思いついたようにそう言って、柔らかく微笑んだ。 - 中国語会話例文集
如果有什么的话,请随时来我这里。
何かあったら、いつでも私のところへいらしてください。 - 中国語会話例文集
因为那个影响而担心交付的货物有没有什么故障。
その影響で納品に何か支障がないか心配しています。 - 中国語会話例文集
为了表达歉意,我带你去旅游,什么时候来都可以哦。
お詫びに観光に連れていってあげるから、いつ来てもいいよ。 - 中国語会話例文集
什么时候去中国旅行的时候还请你带我观光。
いつか中国に旅行する時は、あなたに案内をお願いします。 - 中国語会話例文集
尽管在海外是主流,但为什么不在日本普及呢?
海外で主流であるにもかかわらず、なぜ日本で普及しないか。 - 中国語会話例文集
因为我不懂汉语,所以有什么错的地方对不起。
中国語はわからないのでもし間違えていたらすみません。 - 中国語会話例文集
他们说话很快,我不太明白他们在说什么。
彼らは話すのが速くて、何を言っているのかよく分かりませんでした。 - 中国語会話例文集
朋友说下次什么时候一起去巴黎旅行吧。
今度いつかパリ旅行に行こうって友達から言われた。 - 中国語会話例文集
请调查故障的地方什么时候可以修理。
故障した箇所がいつ修理されるのか調べてください。 - 中国語会話例文集
但是没什么机会使用,几乎都忘了。
しかし使う機会がなくて、ほとんど忘れてしまいました。 - 中国語会話例文集
现在的确认过程中如果有什么问题的话会与你联系。
現在確認している中で何かあったらまた連絡します。 - 中国語会話例文集
不知道为什么电脑不运作了真的很抱歉。
なぜパソコンが動かなくなったのかわからなくて本当にあせりました。 - 中国語会話例文集
要说是什么原因的话,是因为我上的中学太严格了。
何故かというと、私が通っている中学校が厳しすぎるからです。 - 中国語会話例文集
已经再也见不到太郎了什么的,我还不能相信。
太郎にもう会えなくなるなんて、まだ信じられません。 - 中国語会話例文集
邻居们相互讨论了可以为年轻人们做些什么。
ご近所づきあいは若者のために何ができるかについて話し合った。 - 中国語会話例文集
因为好久没有写过信了,所以纠结该写些什么。
手紙を書くのが久しぶりで、何から書こうか迷う。 - 中国語会話例文集
失去了工作的话不管是打工还是什么的都会做。
無職になったらアルバイトでもなんでもしてやる。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |