「从 到」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 从 到の意味・解説 > 从 到に関連した中国語例文


「从 到」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5315



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 106 107 次へ>

到那里去有两条道路:一条是从水上乘船;一条是从陆地坐车。

あそこへ行くには2つの交通路がある:1つは水上を船で行く道であり,1つは陸を車で行く道である. - 白水社 中国語辞典

也就是,本实施例具有如下功能: 通过对从漏光修正用像素周围的普通像素得到的信号与由漏光修正用像素得到的信号进行减法处理,从而修正从周围的普通像素得到的信号。

すなわち、本実施の形態では、漏れ込み光補正用画素で得られる信号と、漏れ込み光用補正画素の周囲の通常画素から得られる信号とを減算処理し、周囲の通常画素から得られる信号を補正する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,对这些系数进行量化,从而得到量化系数。

次に、これらの係数に対して量子化が行われ、結果として量子化係数が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从变焦按钮设定的目标变焦方向被输出到 CPU 40。

CPU40には、ズームボタンから設定された目標ズーム方向が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从图 4可以看到根据本发明第四优选实施例的系统。

図4から、本発明の第四の好ましい実施形態に従うシステムが見られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出了从帧 600进行到帧 651的一系列视频帧。

図6はフレーム600からフレーム651まで走行する一連のビデオフレームを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出在两个链路上从发射机到接收机的数据传输。

【図2】図2は、2つのリンク上での、送信機から受信機へのデータ送信を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此根据该实施方式,在 CAN总线中考虑从“1”到“0”的边沿。

CANバスの場合、本実施形態によれば、「1」から「0」へのエッジが注目されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初,RNC 906在初始连接使用 RRC消息 908从 WTRU 902得到 WTRU特定信息。

最初にRNC906は、初期接続において、RRCメッセージング908を用いてWTRU902からWTRU固有の情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S23中,图像处理部 7判定从图像中是否检测到面部区域。

ステップS23において、画像処理部7は、画像から顔領域が検出されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集


从以下以示例方式给出的描述并结合附图可以得到更详细的理解,其中:

添付図面に関連する一例である以下の説明から詳細な理解を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此阶段,要从 CDR部件 43输出到时钟电路 35的信号 C的频率是未知的。

この段階では、CDR部43からクロック回路35へ出力する信号Cの周波数は未知である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,由于可瞬时从状态 A移动到状态 B,所以适于开始曝光。

そのため、状態Aから状態Bへは瞬時に移行できるので、露光を開始するのに好適である。 - 中国語 特許翻訳例文集

交换机 414a将缩放的信号从乘法器 412a路由到解调器 418a。

スイッチ414aは、乗算器412aからのスケーリングされた信号を復調器418aに提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S503中,CPU 120判断是否已经从系统单元 107的 CPU 119接收到终止指示。

S503で、CPU120は、システム部107のCPU119からの終了指示を受信したか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将关于之前读出的像素的数据从存储器 154A加载到计数电路 153A中。

カウント回路153Aは、前回の読み出し時の画素のデータがメモリ154Aからロードされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例中,该变换可以是从时域到频域的变换。

一例では、変換は、時間領域から周波数領域への変換でよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例中,可以将中间值计算为 dj= Ej(w2)-Ej(w1),其中,j范围从 0到 K。

一例では、中間値がdj=Ej(w2)−Ej(w1)として計算されてもよく、ここで、jは0からKの範囲である。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据信道 18可承载从 240的最小值到几千的可变数量的位。

データチャネル18は、最少で240から何千にも至る可変数のビットを送ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此示例中,命令是用于从工作 TESI到保护 TESI的手动交换。

この例において、コマンドは、現用TESIから予備TESIへの手動切り替えであるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在每个周期,利用上一次从接收机接收到的报告来计算 R。

各期間に、Rは受信器からの最後の受信報告により計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从 CCD81输出的模拟的图像读取信号 S81被输入到读取处理单元 20。

CCD81から出力されたアナログの画像読取信号S81は読取り処理部20に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,DRAM控制 IC6将从页存储器 98读出的图像数据 D1输出到压缩 IC83。

その後、DRAM制御IC6は、ページメモリ98から読み出した画像データD1を圧縮IC83に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从定影装置排出的 (印刷的 )记录用纸排出到排纸托盘。

定着装置から排出された(印刷された)記録用紙は、排紙トレイに排出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

若判定为从MFP300接收到用户使用历史信息 (在 S2000中“是”),则处理转移至 S2010。

MFP300からユーザ使用履歴情報を受信したと判定されると(S2000にてYES)、処理はS2010へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实例中,段标识符为 0的符号的 ESI是从 0到 449的连续整数。

この例では、セグメント識別子0の記号のESIは、0から449までの連続する整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实例中,段标识符为 1的符号的 ESI是从CN 10201761279 AA 说 明 书 16/21页420到 719的连续整数。

この例では、セグメント識別子1の記号のESIは420から719までの連続する整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为通知对象事件,可以设置将从MFP接收到并由PC 103处理的事件。

通知対象イベントとしては、PC103がMFPから受信して処理するイベントを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10以流程图示出 PC 103基于从MFP 101接收到的事件通知包所进行的处理。

図10において、PC103に対してMFP101から送信されるイベント通知パケットは図6に示す構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1004,CPU 201对从MFP 101接收到的事件通知包进行分析。

ステップS1004では、PC103のCPU201は、MFP101から受信したイベント通知パケットを解析する。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学信号渐逝地从波导 1204耦合到微环 1202中。

光信号は、導波路1204からマイクロリング1202へとエバネッセント結合(または一時的に結合)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 84是说明从角度 1切换到角度 3时的再现路径的图。

【図84】アングル1からアングル3に切り替えた場合の再生経路を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

毫米波的电信号是具有基本上在从30GHz到 300GHz的范围内的频率的电信号。

ミリ波の電気信号とは、概ね30GHz〜300GHzの範囲のある周波数の電気信号をいう。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当移动台 UE从非 SHO状态转移到 SHO状态时,将更新该有效集。

例えば、移動局UEが非SHO状態からSHO状態に遷移すると、アクティブセットが更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收最终时刻 (RLc)是从接收用户信号最后接收到 RTP分组的时刻。

受信最終時刻(RLc)は、受信ユーザ信号から最後にRTPパケットを受信した時刻である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 100,确定是否从 CPU 30接收到计时器启动信号。

ステップ100では、CPU30からタイマスタート信号を受け付けたか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 200,确定是否从 CPU 30接收到计时器启动信号。

ステップ200では、CPU30からタイマスタート信号を受け付けたか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 304,确定是否从 CPU 30接收到下一状况信号。

ステップ304では、CPU30から次の状況信号を受け付けたか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 y坐标中的扫描线 ym中,在 x坐标上从 xl到 xr-1灰度 c来绘制图像。

y座標ymの走査線において、x座標xlからxr - 1まで、階調cで描画する - 中国語 特許翻訳例文集

邮件存储区域 22暂时地存储从邮件服务器 90接收到的电子邮件。

メール記憶領域22は、メールサーバ90から受信した電子メールを一時的に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

转印了墨粉像的用纸从感光体 153分离而被搬送到定影器 157。

トナー像が転写された用紙は、感光体153から分離されて定着器157に搬送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在从 t18到 t20的时间段内,将垂直信号线 19的像素信号电压 Vx设置为信号电平 Ssig。

期間t18〜t20では、垂直信号線19の画素信号電圧Vxは信号レベルSsig となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 PlayList文件中描述的 view_type被从控制器 51提供到开关 171。

スイッチ171に対しては、PlayListファイルに記述されているview_typeがコントローラ51から供給されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,条目 PTS_EP_start中的从第 19比特到第 9比特共 11比特被用于条目 PTS_EP_fine。

また、エントリPTS_EP_fineには、エントリPTS_EP_startの第19ビットから第9ビットまでの11ビットが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,LSB侧上从第 0比特到第 8比特共 9比特未被使用。

また、LSB側の第0ビットから第8ビットまでの9ビットは、用いられない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,条目 SPN_EP_start中的从第 16比特到第 0比特共 17比特被用于条目 SPN_EP_fine。

また、エントリSPN_EP_fineには、エントリSPN_EP_startの第16ビットから第0ビットまでの17ビットが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,设定完成后,对 OLT200发送从 10G线路到 1G线路的切换 ACK(S633~ S635)。

そして設定完了後、OLT200に対し10G回線から1G回線への切替ACKを送信する(S633〜S635)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,设定完成后,对 OLT200发送从 1G线路到 10G线路的恢复 ACK(S643~ S645)。

そして設定完了後、OLT200に対し1G回線から10G回線への復旧ACKを送信する(S643〜S645)。 - 中国語 特許翻訳例文集

将从 BCH解码单元 13输出的在解码标记 f3供应到缓存器控制器 14。

BCH復号部13から出力された復号中フラグf3はバッファコントローラ14に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,步骤S13以及从步骤 S22到 S24,对每一个用户使用日志,被重复执行。

尚、ステップS13およびステップS22からS24は、個々のユーザ利用履歴について、繰り返し実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 106 107 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS