意味 | 例文 |
「仕」を含む例文一覧
該当件数 : 4138件
指派老王负责设计工作。
王さんに設計の仕事を担当するよう命じる. - 白水社 中国語辞典
在服务员的指引下,客人们很快入座了。
給仕に導かれて,客たちはさっと席に着いた. - 白水社 中国語辞典
他做事滞滞泥泥的。
彼は仕事がぐずぐずのろのろしている. - 白水社 中国語辞典
工作没有贵贱,志气有高低。
仕事には貴賤はないが,意気には高低がある. - 白水社 中国語辞典
他志愿参加救援工作。
彼は救援の仕事にみずから望んで参加する. - 白水社 中国語辞典
教学工作要保质保量。
教学の仕事は質量共に保証しなければならない. - 白水社 中国語辞典
他多开展一些中观方面的工作。
彼は中間の方面の仕事をより多く繰り広げた. - 白水社 中国語辞典
要以革命工作为中心。
革命の仕事を中心に置くべきである. - 白水社 中国語辞典
他们忠诚党的教育。
彼らは党の教育の仕事に全力を尽くす. - 白水社 中国語辞典
忠于职守
職場の仕事に忠実である,職務に忠実である. - 白水社 中国語辞典
他终生从事医学工作。
彼は終生医学の仕事に従事した. - 白水社 中国語辞典
在工作中,我遇到了种种麻烦。
仕事の中で,私はさまざまなトラブルにぶつかった. - 白水社 中国語辞典
他有病,不能干重活儿。
彼は病気なので,力仕事はできない. - 白水社 中国語辞典
大家抢着干重活儿。
皆は我先に骨の折れる仕事をやる. - 白水社 中国語辞典
我们应该抓住工作重心。
我々は仕事のポイントを押さえなければならない. - 白水社 中国語辞典
这种工作我觉得太重要了。
この仕事は私は極めて重要であると思う. - 白水社 中国語辞典
工作逐步开展起来了。
仕事が徐々に展開され始めた. - 白水社 中国語辞典
谁主管这项工作?
この仕事は誰が管轄していますか? - 白水社 中国語辞典
省政府工作主要归他管。
省政府の仕事は主に彼に任されている. - 白水社 中国語辞典
他不做完不肯住手。
彼は仕上げるまで手を休めようとしない. - 白水社 中国語辞典
“好,好…”他只好住嘴。
「わかった,わかった…」,彼は黙るより仕方なかった. - 白水社 中国語辞典
他不想上班就装病。
彼は仕事に行きたくない時は仮病を使う. - 白水社 中国語辞典
男同志做针线活儿,总是显得很拙笨。
男の人が針仕事をすると,どうも不器用に見える. - 白水社 中国語辞典
这个工作,我自问还能胜任。
この仕事は,私はまずまずやれると思う. - 白水社 中国語辞典
他们自愿参加义务劳动。
彼らは自発的に労働奉仕に参加した. - 白水社 中国語辞典
这件衬衫做工很细。
このワイシャツは仕立てが丁寧である. - 白水社 中国語辞典
他每天在地里做活儿。
彼は毎日畑で野良仕事をしている. - 白水社 中国語辞典
做针线的
(針仕事をする女性を指し)縫い子,お針子. - 白水社 中国語辞典
典型地,这些安全服务的提供可以以集中式或分布式的方式实现。
典型的には、これらのセキュリティ・サービスの提供は、中央集中的な仕方または分散された仕方で実行できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
他做事向来很马虎、拖拉,所以交给他的工作一定要认真督促。
彼はこれまで仕事に対していい加減でぐずぐずとしていたから,彼に与えた仕事は必ず真剣に督促しなければならない. - 白水社 中国語辞典
快准备材料,好早日开工。
急いで材料を用意しなさい早く仕事が始められるように,早く仕事が始められるように急いで材料を用意しなさい. - 白水社 中国語辞典
评功摆好((成語))
職場内で一人一人の仕事ぶりについて評価し,互いに学び合うことで仕事への意欲を盛り上げる大衆教育の方法. - 白水社 中国語辞典
重点治乱,扎实工作,把社会治安综合治理工作推上一个新台阶。
重点的に混乱を整頓し,地道に仕事し,治安総合整理の仕事を新しい段階に押し上げる. - 白水社 中国語辞典
咱厂的整顿工作虽已完成了一部分,但重头戏还在后面。
我々の工場の整頓の仕事は一部分達成したが,困難で重要な仕事はまだ後に控えている. - 白水社 中国語辞典
她本来工作还不错,但自从有了孩子以后,家务事一多,工作也走起下坡路来了。
彼女はもともと仕事もよくやっていたが,子供ができてから,家事が忙しくなるや,仕事の方もだめになってきた. - 白水社 中国語辞典
以适合于装置规格的长度切断该传动带。
このベルトを装置仕様に適合する長さにカットする。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收机 3被设计为支持 SI规范。
受信器3はSI仕様をサポートするように設計されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6表示 1plane+Offset模式的立体视的实现方式。
【図6】1plane+Offsetモードにおける立体視の実現の仕方を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在若干其它 IETF规范中还规定对 SIP的扩展。
他の幾つかのIETF仕様書には、SIPに対する拡張も規定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在 DisplayPort规范中,这些消息可在 AUX信道上发送。
これらのメッセージは、例えば、DisplayPort仕様のAUXチャネルで送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例而言,在 DisplayPort规范中,这些消息可在 AUX信道上传送。
これらのメッセージは、例えば、DisplayPort仕様のAUXチャネルで送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,下周周一的下午3点,我有别的工作。
なお、来週月曜日の午後3時、私は別の仕事があります。 - 中国語会話例文集
下周周一的下午3点,我有别的工作。
来週月曜日の午後3時、私は別の仕事があります。 - 中国語会話例文集
为了你的工作我就不得不工作吗?
あなたの仕事のために私が働かなければならないんですか。 - 中国語会話例文集
染色是仅完成染料而不使用颜料。
染色は染料仕上げのみで顔料は使用していません。 - 中国語会話例文集
在工作上,在谁都注意不到的地方加倍努力。
仕事では、誰も気が付かない場所で努力を重ねました。 - 中国語会話例文集
辞职时,有很多同事都恋恋不舍。
仕事を辞める時、沢山の仲間が別れを惜しんでくれました。 - 中国語会話例文集
我认为这个产品的问题是山田先生/小姐的工作。
この製品の問題は、山田さんの仕事だと思います。 - 中国語会話例文集
今天客户的投诉少,工作很顺利。
今日はお客様の苦情が少なくて、仕事は順調です。 - 中国語会話例文集
能和你共事,对我来说是非常幸运的。
あなたと一緒に仕事ができた事は、私にとっても幸せでした。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |