意味 | 例文 |
「仕」を含む例文一覧
該当件数 : 4138件
我们从很久之前就想要这个说明书了。
私たちはずっと前からこの仕様書が欲しかったのです。 - 中国語会話例文集
我因为工作上忙起来了,所以暂时不去上课。
仕事が忙しくなりましたのでしばらく学校をお休みします。 - 中国語会話例文集
你工作顺利是很好的消息。
あなたの仕事が上手くいっているというのは良いニュースです。 - 中国語会話例文集
因为今天工作非常多,所以我可能很晚回去。
今日はとても仕事が多くて、帰るのが遅くなりそうです。 - 中国語会話例文集
因为我工作到了很晚,就没能早点回去给手机充电。
仕事が遅くなり、早く帰って携帯を充電できなかった。 - 中国語会話例文集
现在你不用担心工作,请你待在你父亲的身边。
今は、仕事は気にせず、お父さんのそばに居てあげて下さい。 - 中国語会話例文集
我今天工作结束后去您的酒店。
今日は仕事が終わり次第、あなたのホテルお伺いしたいのですが。 - 中国語会話例文集
我被上司认为是对工作没有热情的人。
仕事への情熱が欠ける人間だと上司から思われていた。 - 中国語会話例文集
他在努力取得私生活與工作之间的平衡。
彼は仕事と私生活のバランスを取ろうと努力している。 - 中国語会話例文集
辞职前,作为专业人员应该完成数据。
辞職する日まで、プロとしてデータを仕上げるべきである。 - 中国語会話例文集
通过这个研讨会激发了我工作上的干劲。
このシンポジウムによって仕事をする上の刺激をもらった。 - 中国語会話例文集
我曾和他共事过,所以对他很了解。
私は彼と仕事をしたことがあるので、彼のことは良く知っている。 - 中国語会話例文集
7年前在她的丈夫去世的时候她就立马辞职了。
彼女は7年前に夫が亡くなってすぐ仕事を辞めた。 - 中国語会話例文集
这是一个须要和人进行交流的工作。
人とコミュニケーションをとることが必要とされる仕事 - 中国語会話例文集
警察的实际工作中很少有举枪互射的时候。
警官の実際の仕事にはめったに拳銃の撃ち合いはない。 - 中国語会話例文集
如果我今天不得不去上班的话请通知我。
仕事に行かなければならなくなったら、知らせてください。 - 中国語会話例文集
那家公司的任务必须要在三个月之内完成。
その会社の仕事は三ヶ月以内に完了させなければならない。 - 中国語会話例文集
你看起来对于这项工作并没有做出什么贡献。
あなたはこの仕事に、あまり貢献しているようには見えない。 - 中国語会話例文集
准备好直接向你展示这项工作的成果了。
この仕事の成果物をあなたに直接見せる用意ができています。 - 中国語会話例文集
若是天气好的话,她打算走路去上班。
もし快晴なら、彼女は歩いて仕事まで行くつもりです。 - 中国語会話例文集
在那么短的时间里完成工作实在是不可能的。
そんなに短い時間で仕事を終えるなんて不可能だ。 - 中国語会話例文集
主厨调理出了和平时已经习惯了的味道相不同的味道出来。
シェフは普段慣れ親しんだ味とは違う味に仕上げた。 - 中国語会話例文集
我从你的回答中挑选了以下的陈述。
私はあなたの回答から以下の仕様書を選ぶつもりです。 - 中国語会話例文集
这份工作要求有高水平的数学知识。
この仕事には高レベルの数学の知識が求められる。 - 中国語会話例文集
你那里有正好可以介绍给简的工作吗?
貴方はたまたまジェーンへの仕事の紹介があるのですか? - 中国語会話例文集
他们说我过了那个工作的规定年龄。
私はその仕事の規定年齢を過ぎていると彼らは言った。 - 中国語会話例文集
对于那个工作我觉得他付给我的薪水高了。
あの仕事に対して彼は私に払いすぎていると思う。 - 中国語会話例文集
你每天都有或多或少的工作。
あなたはいつも多すぎるか少なすぎる仕事を与えられている。 - 中国語会話例文集
在联邦政府中,有为工作的最优先的权利吗?
連邦政府において、仕事の最優先となる権利を持つのですか? - 中国語会話例文集
多亏你的帮助,才能完成那个论文。
あなたが手伝ってくれたおかげで、その論文が仕上がります。 - 中国語会話例文集
在去上班的路上去健身房上跑步机锻炼。
仕事に行く途中に、ジムに寄ってランニングマシンに乗る。 - 中国語会話例文集
对不起,由于工作拖长我不能去见你了。
ごめん、仕事が長引いているせいで、あなたに会いにいけない。 - 中国語会話例文集
我要求你带领带去上班。
あなたに仕事にネクタイをしていくことを私は要求します。 - 中国語会話例文集
我们对您为我们做了很细心的工作感到很感动。
きめ細かい仕事をしていただき、とても感動しています。 - 中国語会話例文集
参加了这次研讨会提升了工作的热情。
このシンポジウムに参加して、仕事のモチベーションが上がった。 - 中国語会話例文集
谢谢你这么送来了修正好了的发货单。
早速修正した仕入書をお送りいただき、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
他想着毫无结果的劳苦工作而深吸一口气。
彼は果ての無い骨折り仕事を思ってため息をついた。 - 中国語会話例文集
看来那份工作像西西弗斯的巨石(希腊神话)一样困难。
その仕事はシシフォスの岩のように困難に思えた。 - 中国語会話例文集
等你工作不忙的时候,我们什么时候再见面吧。
あなたの仕事が忙しくない時にいつかまた会いましょう。 - 中国語会話例文集
我没去可以发挥在那所大学学到的知识的地方工作。
その大学で学んだことを生かす仕事には就かなかった。 - 中国語会話例文集
我现在在做的工作必须在规定日期之前完成。
今やっている仕事が期日までに完了しないかもしれない。 - 中国語会話例文集
我因为工作的缘故,迟到一天参加会议。
私は仕事の都合上、一日遅れで会議に参加します。 - 中国語会話例文集
他是这个办公室里对工作最热心的人。
彼はこのオフィスの中で一番熱心に仕事をする。 - 中国語会話例文集
我们没有好好地做那项工作的后续工作。
私たちはその仕事の引き継ぎをしっかりやらなかった。 - 中国語会話例文集
我的加班时间根据工作的内容而变化。
私の残業時間は仕事の内容によって変動します。 - 中国語会話例文集
我有五年以上接客行业的工作经验。
私は5年以上、接客業の仕事の経験があります。 - 中国語会話例文集
我为能和你一起工作而感到很高兴。
私はあなたと一緒に仕事が出来て嬉しく思います。 - 中国語会話例文集
到底是谁要怎么做才能和他一起工作啊。
一体、誰がどうやれば彼と一緒に仕事ができるのだろう。 - 中国語会話例文集
我们到达山梨的时候,祖父正在田地里耕作。
私たちが山梨に着いた時、祖父は畑で仕事をしていました。 - 中国語会話例文集
我不仅对做点心,对工作的事情也感兴趣。
お菓子作りだけでなく仕事をする事にも興味がある。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |