「仕」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 仕の意味・解説 > 仕に関連した中国語例文


「仕」を含む例文一覧

該当件数 : 4138



<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 82 83 次へ>

贵公司有能翻译规格说明书的专家吗?

様書の翻訳ができる専門家は貴社に在籍していますでしょうか。 - 中国語会話例文集

这个产品没有防水功能,您可以接受吗?

この製品は防水様ではございませんが、よろしいでしょうか。 - 中国語会話例文集

对贵公司的网络商务从体制的构筑方面给予帮助。

貴社のネットビジネスを組みの構築からお手伝いします。 - 中国語会話例文集

应该彻底执行购买管理和库存管理。

入れ管理よりも在庫管理を徹底するべきだと思います。 - 中国語会話例文集

但是,我不得不回日本工作。

けれども、私は日本に帰って事をしなければなりません。 - 中国語会話例文集

在我工作的这段时间里,他呆在没有暖气的屋子里。

私が事をしている間、彼は暖房のない部屋にいます。 - 中国語会話例文集

用一部电话就可以在电车上、午饭时间、自己家里工作。

スマホ一つで電車の中、ランチタイム、自宅で事ができる。 - 中国語会話例文集

承包的工作必须负起责任拿出结果。

請けた事は責任を持って結果を出さなければならない。 - 中国語会話例文集

我每天工作结束后都会去医院见宝宝。

毎日事後に赤ちゃんに合うために病院へ行っています。 - 中国語会話例文集

我认为为自己的工作而骄傲的人是很棒的。

自分の事に誇りを持っている人は素敵だと思う。 - 中国語会話例文集


我将来想做与化学制品相关的工作。

将来は化学薬品を扱う事に就きたいと考えています。 - 中国語会話例文集

我不是社交类型的人所以不适合销售的工作。

社交的ではないのでセールスの事は向いていません。 - 中国語会話例文集

今天因为公司休息,所以上午洗了衣服。

今日は事が休みだったので、午前中は洗濯をしていました。 - 中国語会話例文集

我认为对于想继续工作的女性来说,那个企划很完美。

事をし続けたい女性にとって、その企画は素晴らしいと思う。 - 中国語会話例文集

我们经过商量之后,修正了做法程序表。

我々は打合せの結果を反映して、様書を修正します。 - 中国語会話例文集

如果你回到20岁的话,想做什么样的工作?

もしあなたが20歳に戻ったとしたら、どんな事をしたいですか? - 中国語会話例文集

我期待什么时候能够再在一起工作。

いつかまた、事でご一緒できるのを楽しみにしております。 - 中国語会話例文集

夏天的时候,烟火专家忙于放烟花的工作。

夏の季節、花火師は花火を打ち上げる事でとても忙しい。 - 中国語会話例文集

我为了提高销售收益把股票卖了但却赔了。

私は売却益をあげようと株を売ったが掛け損してしまった。 - 中国語会話例文集

股票经纪人直接买入了我持有的股票。

所有する証券を切り売買で買い取ってもらった。 - 中国語会話例文集

買掛金勘定是买入后结算时进行的。

買掛金勘定は、決済が入れの後になされたときに行われる。 - 中国語会話例文集

因为我的新工作很忙,所以精神上很疲惫。

私の新しい事はとても忙しく、精神的に疲れています。 - 中国語会話例文集

期待着能和你一起共事的日子。

あなたと一緒に事ができる日を楽しみにしています。 - 中国語会話例文集

我在工作中或者坐电车的时候会不小心自言自语。

事中や電車に乗っている時に独り言を言ってしまいます。 - 中国語会話例文集

他有很多必须今天完成的工作。

彼には今日終わらせなければならない事がたくさんあります。 - 中国語会話例文集

我什么时候也能遇到我喜欢的工作就好了。

私もいつか自分の好きな事に出会えたらいいな。 - 中国語会話例文集

我认为那份工作需要较大的改善。

その事にはかなりの改善が必要だと思っています。 - 中国語会話例文集

我觉得那份工作有不少改善的余地。

その事にはかなりの改善の余地があると思っています。 - 中国語会話例文集

我在做着传达从总公司那里获得的消息的工作。

本社から受け取った情報を伝えるなどの事をしております。 - 中国語会話例文集

我也打算从美国回来了之后找工作。

私もアメリカから帰ったら事探しするつもりです。 - 中国語会話例文集

一直没等来联络,担心得不得了。

連絡がいつまで待っても来ないので、不安で不安で方がなかった。 - 中国語会話例文集

休息之后,我必须疯狂地工作。

休んだあとは、気が狂ったように事をしなければなりません。 - 中国語会話例文集

虽然妻子今天不当班,但是比我起得还早。

妻は事が非番であったが私よりも早く起床していた。 - 中国語会話例文集

我以前看了某个节目,对这个工作有了兴趣。

以前、ある番組を見てこの事に興味を持ちました。 - 中国語会話例文集

你对于现在的工作或者职场的满意程度高吗?

今の事や職場に対して、どの程度、満足していますか? - 中国語会話例文集

这个工作是新产品和装置的研究与开发。

その事は新しい製品と装置の研究と開発です。 - 中国語会話例文集

和我一起工作的员工都很亲切。

私と一緒に事をしたスタッフはみんな親切であった。 - 中国語会話例文集

我暑假也结束了,今天起重新开始工作。

私の夏休みも終わり今日から事に復帰しました。 - 中国語会話例文集

关于这个做法我有几个想要确认的地方。

この様についていくつか確認したいことがあります。 - 中国語会話例文集

我担心在起休息期间,增加了多少工作。

休みの間、どれくらい事が増えているのか心配でした。 - 中国語会話例文集

干了一天活儿,晚上他已经非常疲乏了。

彼は1日事をしていたので,夜にはぐったり疲れた. - 白水社 中国語辞典

他做事很不认真,常挨骂。

彼は事ぶりが非常に不まじめなので,しょっちゅう怒鳴られている. - 白水社 中国語辞典

他为人老实,工作巴结,得到大家的好评。

彼は人柄がまじめで,事ぶりが勤勉なので,皆の評判がよい. - 白水社 中国語辞典

一到办公室就拔不出腿来了。

事が多くて)いったんオフィスに入ったらもう抜け出せない. - 白水社 中国語辞典

他不肯罢了,连回信也不给。

彼がうんと言わないのは方がないとしても,返事さえくれないとは. - 白水社 中国語辞典

科长常留他在身边帮办一些事情。

課長はいつも彼を傍らにとどめておいて少し事の手伝いをさせた. - 白水社 中国語辞典

受到褒奖以后,他更加努力工作了。

表彰されてからというもの,彼はますます事に励んだ. - 白水社 中国語辞典

这点儿活儿我们俩包干儿了。

これっぽちの事なら我々2人で引き受けることにしよう. - 白水社 中国語辞典

这件活儿三天完成,包管没问题。

この事は3日で完成する,何も問題ないこと請け合いだ. - 白水社 中国語辞典

你回去休息吧,这个活儿我都包下了。

帰って休んでください,この事は私がすべて引き受けてやりますから. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 82 83 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS