意味 | 例文 |
「仕」を含む例文一覧
該当件数 : 4138件
要老是这样,谁能保险他不耽误工作。
もしいつもこうなら,彼の仕事に支障が生じないとは言いきれない. - 白水社 中国語辞典
我勇气倍增,有信心搞好工作。
私は勇気が倍増し,仕事をちゃんとやる自信ができた. - 白水社 中国語辞典
他人很老实,本本分分地埋头工作。
彼は人柄がとてもまじめで,わき見せずに仕事に没頭している. - 白水社 中国語辞典
她只好去城里奔姑妈。
彼女はやむなく町へ行って父方のおばに身を寄せるほか仕方がなかった. - 白水社 中国語辞典
干起活来,两个徒弟是很得力的臂助。
仕事を始めると,2人の見習いはとても有力な助手である. - 白水社 中国語辞典
我不能干重活儿,只能编编草帽。
私は力仕事ができない,ただ麦わら帽子を編むのが関の山だ. - 白水社 中国語辞典
他向我们表示,他一定要努力工作。
彼は我々に,彼が必ず一生懸命に仕事をすることを表明した. - 白水社 中国語辞典
我要努力工作,以补偿失去的时间。
私は懸命に仕事をして,失われた時間を補わねばならない. - 白水社 中国語辞典
这项工作没有做好,必须补课。
この仕事は徹底されていなかったから,やり直さなければならない. - 白水社 中国語辞典
这个人游手好闲,真不成材。
この男は仕事をせずにぶらぶら遊んでいて,本当に役に立たない. - 白水社 中国語辞典
稍感不快,就扔下工作不管。
体の具合が少し悪いと,仕事をほうり出して何もしない. - 白水社 中国語辞典
他没有工作经验,不免要出一些差错。
彼は仕事の経験がないので,間違いを起こすのは避けがたい. - 白水社 中国語辞典
工作没有做好,自己觉得很惭愧。
仕事をしっかりやっていないので,自分でとても恥ずかしいと思う. - 白水社 中国語辞典
他干活儿从来不会藏奸。
彼は仕事の上でこれまで力の出し惜しみをしたことがない. - 白水社 中国語辞典
这个职务只有请您来承当了。
この職務はあなたに担当していただくほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典
这么多活儿,我一个人干可就吃劲了。
こんなにたくさんの仕事を,私1人でやるのは骨が折れる. - 白水社 中国語辞典
冲他的丰富经验,这个工作完全可以胜任。
彼の豊富な経験から言って,この仕事は全く楽々と務まる. - 白水社 中国語辞典
因为他表现极坏,只好把他除名。
彼の態度は極めて悪く,彼を除名するより仕方がない. - 白水社 中国語辞典
对中医大夫来说,处方是一个很细致的工作。
漢方医にとって,処方をするのはとても手の込んだ仕事なのだ. - 白水社 中国語辞典
他们改进了方法,从而提高了工作效率。
彼らは仕事のやり方を改善し,それにより能率を高めた. - 白水社 中国語辞典
他粗粗拉拉的,不善于思想工作。
彼のやり方はいい加減で,人を説得する仕事はできない. - 白水社 中国語辞典
不能光看快慢,还要看活儿的粗细。
速度だけでなく,仕事の出来栄えも考えに入れる必要がある. - 白水社 中国語辞典
为存活下来的亲属子女安排生活、工作。
生き残った親族の子女のために生活や仕事の面倒を見る. - 白水社 中国語辞典
我们工作中还存在不少缺点。
我々の仕事のやり方にはまだ少なからぬ欠点がある. - 白水社 中国語辞典
不要因为在工作中受到一点挫折就灰心。
仕事で少し失敗したからといって落胆してはならない. - 白水社 中国語辞典
这个工作不轻,还得搭上个人才成。
この仕事はたやすくないから,もう1人増やさないといけない. - 白水社 中国語辞典
我打算我自己去联系工作。
私はみずから出かけて仕事の打ち合わせをしようと考えている. - 白水社 中国語辞典
他办事有私心,不够大方。
彼は仕事をするのに私心があって,おおらかさに欠けている. - 白水社 中国語辞典
这件事就只好请您代劳了。
この件はあなたに頼んで代わってやってもらうほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典
单就工作经验来说,他比别人都丰富。
単に仕事の経験だけについて言っても,彼は人より豊富である. - 白水社 中国語辞典
这么重要的任务完不成怎么得了?
こんなに大切な仕事が完成できなかったら大変だ! - 白水社 中国語辞典
不做调查研究,工作就做不到点子上。
調査研究をしなければ,仕事はつぼを押さえられない. - 白水社 中国語辞典
他在工作中善于抓典型。
彼は仕事において典型をしっかり押さえることに長じている. - 白水社 中国語辞典
他躺在病床上,还惦记着工作。
彼は病床に伏しても,なお仕事のことを気にかけている. - 白水社 中国語辞典
在工作中难免跌跤,关键是要吸取教训。
仕事で失敗するのは免れ難い,大切なのは教訓をくみ取ることだ. - 白水社 中国語辞典
本来是两个人的工作,她一个人顶下来了。
元来2人分の仕事であったが,彼女は1人で引き受けた. - 白水社 中国語辞典
他近来情绪不好,工作时也不定心。
彼は近ごろ機嫌が悪く,仕事をしている時もいらいらしている. - 白水社 中国語辞典
必须及时堵塞工作中的漏洞。
仕事の手抜かりを時を移さず穴埋めしなければならない. - 白水社 中国語辞典
这种活干多了,自然就熟练了。
こういう仕事は何度となくやっていると,自然に熟練する. - 白水社 中国語辞典
无论工作多忙,他总要来看看我。
どんなに仕事が忙しくても,彼はいつも私に会いに来る. - 白水社 中国語辞典
他们在大热天多半是赤身露体在地里干活。
彼らは日照りの中で大半が裸で畑仕事をしている. - 白水社 中国語辞典
他不但努力学习而且积极工作。
彼は努力して学習するだけでなく,その上積極的に仕事をする. - 白水社 中国語辞典
工作比较繁复,不是两三天就搞好的。
仕事は比較的繁雑で,2,3日じゅうに片づくものでない. - 白水社 中国語辞典
工作虽然很繁重,但他从不叫苦。
仕事はとてもきついけれど,彼はこれまで音を上げたことがない. - 白水社 中国語辞典
他们只要有个饭碗,什么活儿都可以。
彼らはただ職にありつくことを求めている,どんな仕事でも構わない. - 白水社 中国語辞典
领导把她放下来,叫她负责基层工作。
指導層は彼女を派遣して,末端の仕事を担当させた. - 白水社 中国語辞典
妻子将要分娩,他请假去照料了。
妻が間もなく出産するので,彼は仕事を休んで世話することにした. - 白水社 中国語辞典
自由主义会使工作消极,意见分歧。
自由主義は仕事を消極的にさせ,意見を不一致にさせる. - 白水社 中国語辞典
我们干工作不能敷敷衍衍的。
我々は仕事をするに当たって適当にお茶を濁すようなことではいけない. - 白水社 中国語辞典
多少年来,他一直扶病工作。
もう何年も前から,彼はずっと病気をおして仕事をしてきた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |