「代」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 代の意味・解説 > 代に関連した中国語例文


「代」を含む例文一覧

該当件数 : 5722



<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 114 115 次へ>

商品的金额和运费,包括手续费,共计是多少钱?

商品の金と送料、および手数料などを含めて、合計でいくらになりますか? - 中国語会話例文集

上个月6号发送的商品的汇款还没有收到。

先月6日付でお送りした商品の金のご入金が確認できていません。 - 中国語会話例文集

弊公司的产品不是在自家工厂生产,而是全部工生产。

弊社には自社工場はなく、製品はすべてOEM生産となっております。 - 中国語会話例文集

需要更换的零件很多,修理费用和购买新品的价格差别不大。

交換が必要な部品が多く、修理が新品購入と大差ない額になってしまいます。 - 中国語会話例文集

成功将零件数消减3成可谓是跨时的产品。

部品数を3割削減することに成功した画期的な製品と言えます。 - 中国語会話例文集

因为换了新产品,燃料费和维护费将会降低。

新製品へ買い替えることで燃料とメンテナンスコストの削減が見込めます。 - 中国語会話例文集

由于新设备的引进,可以期待高速化、静音化和节约燃料费等的实现。

最新設備を導入することで高速化、静音化、燃料の節約などが期待できます。 - 中国語会話例文集

茶道从古流传下来,现在也被很多人喜欢着。

茶道は日本に古くから伝わり今も多くの人に親しまれています。 - 中国語会話例文集

教授是古希伯来语的专家,也是有名的注释家。

教授は、古ヘブライ語のスペシャリストであり、有名な解釈学者でもある。 - 中国語会話例文集

如果需要用多个码进行会计管理的话,就需要设定多条规则。

もし複数のコードで会計管理する事が必要であれば、複数を設定するルールにします。 - 中国語会話例文集


会议期间,他拜见了人大常委会副委员长。

会議期間中,彼は全国人民表大会常務委員会副委員長に謁見した. - 白水社 中国語辞典

我们应该屏弃成见,共图四化大业。

我々は先入観を捨て去り,共に4つの近化という大きな事業を計らねばならない. - 白水社 中国語辞典

文章不合为时而写,诗歌不合为事而作。

文章は時のために書くべきでなく,詩歌は現実のために作るべきでない. - 白水社 中国語辞典

外国大使参见人大常务委会委员长,并递交国书。

外国の大使が人民表大会常務委員会委員長に謁見して,国書を手渡した. - 白水社 中国語辞典

常用字表

常用字表.(1988年に公布された現漢語常用字表は常用字2500字,第二次常用字1000字から成る.) - 白水社 中国語辞典

有些高等院校为外贸部门培信息专业人员。

幾つかの大学で貿易部門のために情報処理のスペシャリストを養成している. - 白水社 中国語辞典

奶奶文化低,我给她写信。

おばあさんは読み書きが不自由なので,私が彼女にわって手紙を書いてあげる. - 白水社 中国語辞典

工头制

(親方が労働者にわって賃金を受け取りその上前をはねる)ナンバーワンシステム. - 白水社 中国語辞典

他们不朽的、光辉的业绩,永远教育着子孙后

彼らの不朽で輝かしい業績は,いつまでも後世の人々を教育し続けている. - 白水社 中国語辞典

母亲的一句话,唤起我对童年生活的许多回忆。

母の一言は,私に幼年時の数多くの思い出を呼び起こさせた. - 白水社 中国語辞典

妈妈临走时,再三向孩子们交不要开门。

お母さんは出かける時,子供たちにドアを開けてはいけませんよと繰り返し言った. - 白水社 中国語辞典

这种画禁不起时间的考验。

この種の絵は(時の試練に耐えられない→)時の流れと共に忘れ去られてしまう. - 白水社 中国語辞典

先要看货,然后开票交款,再去取货。

まず品物を見て,そして伝票を切ってもらって金を払い,それから品物を取りに行く. - 白水社 中国語辞典

中国人民在反动统治时期遭受的苦难极为酷烈。

中国人民が反動的統治時に受けた苦難は極めて残酷である. - 白水社 中国語辞典

吹笙手们奏出我们劳苦的父辈的故事。

笙の奏者たちは(抑圧されて)苦労を重ねた我々の父の世の物語を演奏した. - 白水社 中国語辞典

这套家具倒还结实,只是老气了点。

この家具はなかなかどうしてまだ頑丈であるが,ただデザインが時後れである. - 白水社 中国語辞典

讲礼貌、讲卫生是新少年应该做到的。

エチケットを重んじることと衛生観念を培うことは新しい世が当然なすべきことである. - 白水社 中国語辞典

实现四化的任务历史地落在我们的肩上。

4つの近化を実現させる任務は歴史的に我々の双肩にかかっている. - 白水社 中国語辞典

领属关系

((語法))(修飾語となる名詞・名詞と被修飾語となる名詞の間の)従属関係. - 白水社 中国語辞典

判断词

名詞あるいは名詞的語句を述語に用いるときにその前に用いる動詞(‘是’がその表). - 白水社 中国語辞典

他谦卑、好学,因此深得老一辈学者的偏爱。

彼は謙虚で学問を好むので,一世上の学者から特に目をかけられている. - 白水社 中国語辞典

青年为追求真理而唐突了父辈,是算不了罪过的。

青年が真理を追究するために父親の世に逆うことは,別に何の罪でもない. - 白水社 中国語辞典

这种手术只有陆大夫能作,别人谁也替不了。

この種の手術は陸医師にしかできず,他の人は誰もわりをすることができない. - 白水社 中国語辞典

他做了坏事不承认,还要拿我做替身。

彼は悪事を働きながらそれを認めないのみか,私を身わりにしようとする. - 白水社 中国語辞典

委托

会社などが教育経費を出して,大学などで教育を受けさせるようにする.≒委培((略語)). - 白水社 中国語辞典

卫生之家

1960年の愛国衛生キャンペーン中に積極的に衛生活動をした家に与えられた称号. - 白水社 中国語辞典

你们回去后,请我向贵校致以亲切的问候。

お帰りになられましたら,貴校の皆様にくれぐれもよろしくお伝えくださいますように. - 白水社 中国語辞典

用十三大的精神来武装全党同志。

中国共産党第13回全国表大会の精神で全党の同志を武装する. - 白水社 中国語辞典

青年演员钻研表演艺术,不让上艺人专美于前。

若い俳優たちが演技を磨き,先輩俳優たちに栄誉の独り占めをさせない. - 白水社 中国語辞典

该货价日金…万元,已将提单交…银行押汇寄奉。

金…万円は,船荷証券を…銀行に渡し荷為替を振り出しました. - 白水社 中国語辞典

亚洲四小龙

(1970年に輸出指向型経済の発展した韓国・台湾・香港・シンガポールを指し)アジアの4つの小さい竜. - 白水社 中国語辞典

革命先辈遗留给后宝贵的精神财富。

革命の先人たちが私たちに貴重な精神的財宝を残してくれた. - 白水社 中国語辞典

以工干((成語))

労働者定員の枠に属する人員を身分・給料は労働者のままにしておいて幹部の仕事に就かせる. - 白水社 中国語辞典

党中央英明地作出了建设四化的伟大战略决策。

党中央委員会は英明にも4つの近化を打ち立てるという偉大な戦略的決定を下した. - 白水社 中国語辞典

队长应准你的假,用不着别人替请。

隊長は君の休暇を許可したから,他人が君のわりに申請する必要はない. - 白水社 中国語辞典

羽扇纶巾((成語))

(古の名高い人や読書人の服装のシンボル)羽のうちわと青い絹のひものついた頭巾. - 白水社 中国語辞典

新的国外关系,有的要求将货款全部预付。

新規の海外取引先には,商品金全額前払いを要求するものがある. - 白水社 中国語辞典

县人大第一天预选,他得票数最高。

県人民表大会の初日予備選挙が行なわれ,彼の得票数は最高であった. - 白水社 中国語辞典

古人认为:金、木、水、火、土是构成万物的五种元素。

人は金・木・水・火・土を万物を構成する5種の要素と考えた. - 白水社 中国語辞典

取其精华,去其糟粕。((成語))

(多く古の文化について)事物の優れた部分を学び取り,かすの部分を取り除く. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 114 115 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS