意味 | 例文 |
「以上」を含む例文一覧
該当件数 : 3805件
她在这次全球发行中筹措了7亿多美金。
彼らは、今回のグローバルオファリングで7億ドル以上調達した。 - 中国語会話例文集
从我不吃零食开始已经过了半年多了。
間食をしないことにしてから、半年以上になります。 - 中国語会話例文集
公司作为债券发行费支出了超过2亿日元。
会社は社債発行費として2億円以上を支出した。 - 中国語会話例文集
用手机照得比我想的好。
スマートフォンを使って、思った以上に上手く撮影できた。 - 中国語会話例文集
我用手机照相照得比我想的要好。
スマートフォンを使って、思った以上に上手く撮影できた。 - 中国語会話例文集
从今往后我想比以前更加努力跳芭蕾舞。
これからもずっと今まで以上にバレエを頑張りたい。 - 中国語会話例文集
如果你更加受女生欢迎就不好了呢。
あなたがこれ以上女性にモテてしまうと大変だね。 - 中国語会話例文集
超出铝金属母材拉伸程度的焊接强度被检测出来了。
アルミ母材の引張強度以上の接合強度が測定された。 - 中国語会話例文集
考试复习也尽自己所能地更加努力了。
テスト勉強も今まで以上に自分なりに頑張りました。 - 中国語会話例文集
这5年我们公司的速动比率超过100%。
ここ5年、我が社の当座比率は100%以上です。 - 中国語会話例文集
ABC银行从客户交易市场中获得超过40%的总收益。
ABC銀行は総収益の40%以上を対顧客市場から得ている。 - 中国語会話例文集
在你没有联系我的情况下,我只能保管这么多。
あなたの連絡が無い限り、これ以上預かることはできません。 - 中国語会話例文集
那个歌手从20年前就受年轻人喜爱。
その歌手は20年以上前から若者に人気があります。 - 中国語会話例文集
为最后一次买报纸是3年多以前。
私が最後に新聞を購入したのは3年以上前です。 - 中国語会話例文集
怎样才能让他们变得比自己想象的要好呢?
彼らを彼ら自身が思っている以上に良くさせるにはどうしたら? - 中国語会話例文集
大家肯定比我说的还要因你寂寞吧。
きっと私が言う以上に皆はあなたのことを寂しがるでしょう。 - 中国語会話例文集
我们同意这个契约条件,誓约遵守以上条约。
私たちはこの契約条件に同意し、従うことを誓約します。 - 中国語会話例文集
如果超过了10秒的话请检查一下所用的时间。
もし10秒以上かかったなら、経過した時間をチェックしなさい。 - 中国語会話例文集
请告诉我我们可不可以上那样的课程。
私たちがそのようなレッスンを受講できるかどうか教えてください。 - 中国語会話例文集
虽然我弄错了那个,但是我并不那么担心。
私はそれを間違えたが、それ以上に私は気にしていない。 - 中国語会話例文集
我的账户已经被1000多人关注了。
私のアカウントはすでに1000人以上にフォローされている。 - 中国語会話例文集
你对动物比很多兽医知道的还要多。
あなたは多くの獣医以上に動物についての知識が豊富ですね。 - 中国語会話例文集
你知道的,那个已经不能再延迟了。
知っての通り、それはこれ以上遅らせることができない。 - 中国語会話例文集
我的梦想是去更多的国家。
私の夢は今まで以上にいろいろな国を訪れることです。 - 中国語会話例文集
我爸爸已經當超過20年的教區執事了
私の父は20年以上も教区吏員として勤めてきた。 - 中国語会話例文集
超过100个国家承认巴勒斯坦的国家地位。
100か国以上がパレスチナの国家の地位を認めている。 - 中国語会話例文集
对于我们来说再降价是困难的。
私たちにとって、これ以上その価格を下げることは難しい。 - 中国語会話例文集
对于我们来说再降价是困难的。
私たちにとって、これ以上その価格を下げるのは難しい。 - 中国語会話例文集
我想获得关于那个的比目前为止还要详细的数据。
それの今まで以上に詳細なデータを得たい。 - 中国語会話例文集
离你最后一次报告已经过去了 一个多星期。
あなたからの最後の報告から一週間以上経ちます。 - 中国語会話例文集
为了解开这道数学题,我花了三个多小时。
この数学の問題を解くのに、私は3時間以上もかかりました。 - 中国語会話例文集
我父亲在5年多之前就决心戒烟了。
私の父は5年以上前に喫煙を止める決心をしました。 - 中国語会話例文集
我想要比以往更加努力地学习英语。
今まで以上に英語の勉強を頑張ろうと思いました。 - 中国語会話例文集
他已经在俄勒冈州指导狩猎黑尾鹿二十余年了。
彼はオレゴン州で20年以上黒尾ジカ狩りのガイドをしてきた。 - 中国語会話例文集
以上的事情了解了,发送之后再联络。
上記の件承知しました、発送したらまた連絡します。 - 中国語会話例文集
意识到的时候来日本已经过了两个多星期了。
気がつけば日本にきてから2週間以上経ってしまいました。 - 中国語会話例文集
只要有你在没有比这更能让我安心的了。
あなたがいてくれたら、私にとってこれ以上心強いことはない。 - 中国語会話例文集
今天身体不好所以上课能休息这一次吗?
今日は体調不良だから一回くらい授業休んでもいいよな? - 中国語会話例文集
本发明使用的植物提取的有机物希望不要在200摄氏度以上进行热处理,如果在200摄氏度以上进行热处理,有机物的碳化正在进行的情况下,使用氢氟酸很有可能会进行脱钙。
本発明に用いる植物由来の有機物は、200℃以上で熱処理されていないものが好ましいが、200℃以上で熱処理されて有機物の炭素化が進行している場合には、フッ化水素酸を用いることで十分に脱灰を行うことが可能である。 - 中国語会話例文集
他比大家所想的还要完全不在意。
皆さんが思っている以上に彼は全然気にしていない。 - 中国語会話例文集
八幡制铁所是100多年前建成的制铁所。
八幡製鐵所は今から100年以上前に出来た製鉄所です。 - 中国語会話例文集
虽然很简单,但是请允许我对您说感谢的话。
以上、簡単ではありますがお礼の言葉に代えさせていただきます - 中国語会話例文集
再把价格降低的话会影响服务的品质。
これ以上価格を下げるとサービスの質に影響します。 - 中国語会話例文集
今天因为公司休息,所以上午洗了衣服。
今日は仕事が休みだったので、午前中は洗濯をしていました。 - 中国語会話例文集
从上次确认进度以来已经过了两个多月了。
前回の進捗確認から2ヶ月以上経ちました。 - 中国語会話例文集
这件事不能再对他保密了。
この件はもうこれ以上彼に黙っているわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典
不但能完成任务,并能超额完成。
任務を完遂できるばかりでなく,その上ノルマ以上に完遂できる. - 白水社 中国語辞典
连作手术加住院,合算下来得一千出头。
手術費から入院費まで合計すると,1000元以上かかる. - 白水社 中国語辞典
解放以来,已为国家创汇一亿多美元。
解放以来,既に国のために1億ドル以上の外貨収入を挙げた. - 白水社 中国語辞典
据粗略的统计,人口已经有三百多万。
大まかな統計によると,人口は既に300万以上ある. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |