意味 | 例文 |
「以下」を含む例文一覧
該当件数 : 3615件
在下文中将描述实施本发明的方式 (在下文中称为实施例 )。
以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将给出用于实施本发明的优选实施例 (下文中称为实施例 )的描述。
以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,利用附图对本发明的一个实施方式即信号转换器进行说明。
以下、本発明の一実施形態である信号変換器について図面を用いながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,参照附图详细说明本发明的实施方式。
以下、本発明の実施の形態について、図面を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将说明通信断开时打印机 10中的处理序列。
以下、通信が途絶えた場合のプリンタ10における処理シーケンスについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,参照附图对用来实施本发明的形态进行说明。
以下、本発明を実施するための最良の形態について、図面を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,参照附图详细说明本发明的优选实施方式。
以下、図面を参照して本発明の好適な実施形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,参照附图详细说明本发明的实施方式。
以下、本発明の実施の形態について図面を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9所示的每种服务类别的 TCP发送控制信息具有以下含意。
図4に示すサービス種別毎のTCP送信制御情報は、以下の意味を持つ。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将参考附图来说明本发明的优选实施例。
以下、本発明を実施するための最良の形態について図面を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,具体说明在以太网区间产生故障时的切换处理的示例。
以下、イーサネット区間での障害発生による切り替えの処理例を具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
总括控制 CPU40从线路 IF接收到链接损失的通知时 (S300),执行以下处理。
統括制御CPU40は、回線IFからリンクロスの通知を受信すると(S300)、以下の処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,参照附图详细地说明本发明的实施方式。
以下、本発明の実施の形態について、図面を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将简要提及以下描述的本发明实施例的描述流程。
ここで、以下に記載する本発明の実施形態に関する説明の流れについて簡単に述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了解决上述问题,本发明具有以下特征。
上述した課題を解決するために、本発明は以下のような特徴を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将参照附图按照如下顺序详细描述本发明的优选实施例:
以下の順序で本発明の実施の形態の例について、図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将参照图 1至 4B给出关于本发明的第一实施例的说明。
以下、図1〜図4を参照して、本発明の第1の実施の形態の例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将参照附图给出本发明实施例的描述。
以下、図面を参照しながら本発明の実施の形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,对于本发明的实施方式参照附图进行详细说明。
以下、本発明の実施形態を添付図面を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据以上说明的本实施方式,可以获得以下的作用效果。
以上説明した本実施の形態によれば、以下のような作用効果を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,也可以通过以下的方法来进行分割显示。
しかしながら、以下の方法により分割表示を行うようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将描述本发明的实施例 (下文中,称作实施例 )。
以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文将描述用于实施本发明的实施例 (下文称为实施例 )。
以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据下列过程确定待更新像素 (下文称为更新像素 )。
更新される画素(以下、更新画素という。)は、以下の手順により決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将在 S200中作为脸区域而被检测出的检测区域 SA称为脸区域 SA。
以下では、S200において顔領域として検出された検出領域SAを顔領域SAと呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,为了便于说明,将差值取得部 23在 S400中计算出的亮度平均值表示为亮度 Yb。
以下では、差取得部23がS400で算出した輝度平均値を便宜上、輝度Ybと表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果 PUSCH发射含有数据 +CQI+RI(和可能含有 ACK),那么可使用以下各者。
PUSCH送信が、データ+CQI+RI(および恐らくはACK)を含む場合、以下が適用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下参照附图更全面地描述本发明的各种方面。
本発明の種々の態様が添付図を参照して以下においてさらに詳細に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下描述格式转换控制单元 406的转换处理控制的示例。
フォーマット変換制御部406における変換処理制御の例について以下に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
读取块 B1的大小 (传送方向的长度 )在位置 P1至位置 P4的距离 L1以下。
読取ブロックB1の大きさは、位置P1から位置P4までの距離L1以下である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将参考附图描述本发明的实施例。
以下に、図面を参照しつつ、本発明の実施の形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,根据表示本发明实施方式的图面具体地说明本发明。
以下本発明をその実施の形態を示す図面に基づき具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其结果,三色的 CMY信号变换为 CMYK四色的数字信号 (以下,称为 CMYK信号 )。
この結果、3色のCMY信号は、CMYK4色のデジタル信号(以下、CMYK信号という)へ変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 6所示,在像素值是 Imax×Rexp×0.5以下的情况下,合成比 WL是 1.0。
図6に示すように、画素値がImax×Rexp×0.5以下の場合には、合成比WLは1.0である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将参考附图详细描述本发明的优选实施例。
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在将描述本发明的优选实施例。
以下、発明を実施するための形態(以下実施の形態とする)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,参照附图详细地说明本发明的一实施方式。
以下、本発明の一実施の形態について図面を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,短语“X使用 A或 B”由以下例子中的任一者满足:
すなわち、「XはAまたはBを使用する。」という句は、以下の例のうちの何れによっても満たされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明,增强或差异数据 306能够按以下被生成。
本発明によれば、拡張データまたは差分データ306は、以下のように生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将参照图 8和图 9详细描述信息管理单元 112的功能结构。
以下、図8、図9を参照しながら、情報管理部112の機能構成について、より詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,以下将通信终端 102、103及 104统称而记为通信终端 201。
なお、以下において、通信端末102、103、及び104を総称して、通信端末201と記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在以下描述中,根据本发明的该下载将称为“重排”。
以下の説明において、本発明によるダウンロードは、「リシャッフリング(reshuffling)」と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了理解前述句子,我们首先需要进行以下定义。
上記の説明を理解するために、まず以下の定義を知る必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,参照附图说明本发明的实施方式。
以下、本発明の実施形態を添付図面を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,说明所涉及的本发明的实施形态的摄像器件。
以下、本発明の実施の形態に係る撮像素子について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将参考附图详细描述本发明的优选实施例。
以下、図面を参照して本発明の実施形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下说明本发明的实施方式的显示处理装置。
以下に、本発明の実施形態に係る表示処理装置について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将参照图 1和图 9描述显示装置 50是液晶显示器的情况。
以下、図1及び図9に基づき、表示装置50が液晶表示装置である場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下描述和附图详细阐述所主张的标的物的某些说明性方面。
以下の記述および添付の図は、クレームされた主題の例示的な態様を詳細に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下针对图 3呈现有关前导符的生成的另外细节。
プリアンブルの生成に関するさらなる詳細は、図3に関して以下で提示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |