意味 | 例文 |
「仮」を含む例文一覧
該当件数 : 859件
她在旅行途中从一个小魔术师那得到了一个面具。
彼女は小さなマジシャンから旅行中に仮面をもらった。 - 中国語会話例文集
即使太阳从西边出来了我的决心也是不会改变的。
仮に太陽が西から昇ったとしても、私の決心は変わらない。 - 中国語会話例文集
化妆舞会的参加者中也有王室的人。
仮装舞踏会参加者の中には王家の人たちもいた。 - 中国語会話例文集
生命体理论上假定有机体是生命的基本单位。
生命体理論は、有機体が生命の基本単位だと仮定する。 - 中国語会話例文集
请告诉我为整理在建工程的表。
建設仮勘定を整理するための表を教えてください。 - 中国語会話例文集
第一次使用的时候请告诉我们临时的注册号码。
初回のご利用の際には仮登録番号も合わせてお伝え下さい。 - 中国語会話例文集
假定的数值也没有关系,请在截止日期之前提出。
仮の数値でかまわないので、締め切りまでに提出ください。 - 中国語会話例文集
这本书毫不留情地描写了娱乐圈的黑暗面。
この本はショービジネスの暗黒面を仮借なく描いている。 - 中国語会話例文集
努力走到草签这一步的路很是艰苦。
仮調印にこぎつけるまでの道のりは厳しいものだった。 - 中国語会話例文集
先把口袋绷在衣服上,等会儿再细细缝。
まずポケットを服の上に仮縫いしておいて,後から細かく縫いつける. - 白水社 中国語辞典
用这样的假说来做大前提以导引出性恶说。
このような仮説を大前提として性悪説を導き出す. - 白水社 中国語辞典
这是我们对于开展科学研究的设想。
これは我々の科学研究を展開することについての仮定である. - 白水社 中国語辞典
对劳改犯予以假释。
強制労働に服している罪人に対して仮釈放を行なう. - 白水社 中国語辞典
这真是廓清本质、撕去假面的大发现啊!
これは本当に本質を明らかにし,仮面をひっぱがす大発見ですよ! - 白水社 中国語辞典
这种行为彻底撕掉了帝国主义“文明”的面具。
こういう行為は完全に帝国主義「文明」の仮面を引き裂いた. - 白水社 中国語辞典
披着马列主义的外衣进行阴谋活动。
マルクス・レーニン主義の仮面をかぶり陰謀活動を行なう. - 白水社 中国語辞典
《推背图》是伪托袁天纲和李淳风所编写的预言书。
『推背図』は袁天綱と李淳風に仮託して編纂した予言書である. - 白水社 中国語辞典
他们给人以假象,而将真象隐蔽着。
彼らは人に仮象を与えるが,真相は隠蔽している. - 白水社 中国語辞典
设想正确与否,有待实践检验。
仮設が正しいか否かは実践における検証を待たねばならない. - 白水社 中国語辞典
再分有法子,也不去求爷爷告奶奶。
仮に方法があれば,(その場合でも)あっちこっち頼み回ることはしない. - 白水社 中国語辞典
如图 7所示,通过将虚拟 NIC配置作为根联合体设备,例如使得能够通过 PCIe电缆 216a将设备 200a的虚拟 NIC 212a与设备 200b的虚拟 NIC210b直接相连。
図7に示すように、仮想NICをルートコンプレックスデバイスとして構成することにより、例えば装置200aの仮想NIC212aと、装置200bの仮想NIC210bとを直接PCIeケーブル216aで接続可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
虚拟有效区域 (VEA)图像产生器 4基于存储于存储器 3中的与校正前的 VEA(第二有效区域 )有关的信息求得 VEA图像的尺寸,并产生图像。
仮想有効領域画像生成部4は、メモリ3に記憶されている補正前の仮想有効領域(第2有効領域)に関する情報から仮想有効領域画像のサイズを求めて画像を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,参照图 6,大图像 (由诸如微软虚拟服务器的虚拟机器监视器使用的虚拟硬盘图像 )可导致尺寸为 9.1GB的对象 (OB)。
例えば、図6を参照すると、大きなイメージ(例えば、マイクロソフト仮想サーバ(Microsoft Virtual Server)などの仮想マシンモニタが使用する仮想ハードディスクイメージ)は、9.1GBのサイズのオブジェクト(OB)をもたらし得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
3.如权利要求 1所述的方法,其中所述虚拟资产具有商业虚拟资产和促销虚拟资产之一的作用。
3. 前記仮想アセットは、商業用仮想アセットおよび販促用仮想アセットの内の1つのロールを有することを特徴とする請求項1に記載のメディアプレゼンテーションをユーザデバイスに提供する方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
24.如权利要求 20所述的会话管理器,其中所述虚拟资产具有商业虚拟资产和促销虚拟资产之一的作用。
24. 前記仮想アセットは、商業用仮想アセットおよび販促用仮想アセットの内の1つのロールを有することを特徴とする請求項20に記載のセッションマネージャ。 - 中国語 特許翻訳例文集
在将信息比特分类之后,假言引擎的假言 API和递送逻辑 1040可使用经分类的信息生成 API比特值的一个或多个集合 (每个集合对应一假言 )。
該複数の情報ビットを分類した後に、仮定エンジンの仮定APIおよびデリバリーロジック1040は、分類された情報を使用して、複数のAPIビット値のセットまたは複数のセット(各セットが、仮定に対応している)を生成することができる。 例えば、ロジック1040は、APIビット位置を構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,无论虚拟资产 12具有促销或商业作用,如本文中所述,虚拟资产 12的底层结构优选保持相同,虚拟资产 12与实际资产 16之间的关系也是如此。
しかしながら、仮想アセット12が販促用ロールを有していようが商業用ロールを有していようが、仮想アセット12の基本的な構造は、好ましくは、本明細書で記載されたように、これを仮想アセット12およびリアルアセット16間の関係のように維持することである。 - 中国語 特許翻訳例文集
将假设示例示出由电影的提供商使用本发明的方面,并且还示出提供商使用作用将虚拟资产进一步分类为商业虚拟资产和促销虚拟资产,如上参照图 1所述。
本実施例は、図1を参照して説明したように、映画のプロバイダによる本発明の態様の使用を示し、かつプロバイダがロールを使用して仮想アセットを商業用仮想アセットおよび販促用仮想アセットとして分類することを示すこととする。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在第 416至 422行中,虚拟发光体,即,由“Spot01”表示的虚拟发光体的三维位置 (x,y,z)和姿势被定义,并且在第 423至 425行中,来自虚拟发光体的光被照射到其上的 CG对象的三维位置 (x,y,z)被定义。
また、416乃至422行目には、仮想ライト("Spot01"により表される仮想ライト)の3次元位置(x,y,z)と姿勢が定義されており、423乃425行目には、仮想ライトからの光が照射されるCGオブジェクトの3次元位置(x,y,z)が定義されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,我们假定 RNC 21从级 11的多个 BTS接收多个 GPS时钟。
例えば、仮に、RNC21が、ステージ11の複数のBTSから複数のGPSクロックを受信するとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
假设 WT 801预先最靠近发射机 1002,但是现在最靠近发射机 1004。
WT801は、以前は送信機1002に最も近かったが、現在は送信機1004に最も近いと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
假设 WT 801预先是最靠近发射机 1002的,但是现在它最靠近发射机 1004。
WT801は、以前は送信機1002に最も近かったが、現在は送信機1004に最も近いと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
默认情况下,虚拟现实系统典型地连接虚拟空间中表示的每个源到虚拟空间中表示的每个汇,服从全局交换规则、本地用户偏好和在虚拟空间内的对象的性质中指定的条件。
デフォルト設定で、仮想現実システムは通常、グローバル切換え規則、ローカルユーザ設定、および仮想空間内のオブジェクトの特性において指定される条件に従って、仮想空間において表現される各ソースを仮想空間において表現されるあらゆるシンクに接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是在图 7中示出的共享虚拟区域通信环境的实施例的图解视图。
【図8】図7に示す共用仮想領域通信環境の一実施形態を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
每条光路假定有一个波长或λ的带宽。
それぞれの光路は、1つの波長の帯域幅、すなわちλを有すると仮定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 405,对于设想的网络,将运行容量初始化为 Cr= 0。
ステップ405において、実行容量は、仮定的ネットワークに関して、Cr=0として初期化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
假设 SGW 722和 AAA代理 725包含在漫游用户 730的会话中。
SGW722およびAAAプロキシ725は、ローミングユーザ730のためのセッションに関係すると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
假设接收器 22感测到发送器 21发送了训练信号。
受信機22は、送信機21が上記トレーニング信号を送ることを把握していると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是概念性描述方向信息登记处理的虚拟二维平面的概念视图;
【図8】方位情報登録処理を概念的に説明するための仮想二次元平面のイメージ図。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,我们假定用户 A现在请求一个最大努力传递。
この場合には、これからユーザAが最善努力式送達を要求すると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动节点 506还包含虚拟接口 540和多个物理接口 544a、544b。
モバイルノード506はまた、仮想インターフェース540と、複数の物理インターフェース544a、544bとを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是根据本公开的某些实施例的假言引擎的框图。
【図10】図10は、本開示のある複数の実施形態に従う、仮定エンジンのブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
所图解的示例假设编码率为 1/2和 K= 4(具有 3比特 K-1状态寄存器 )。
例示される例は、符号化率1/2およびK=4(3ビット、K−1、状態レジスタ(state register)を有する)と仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7图解应用于 API解码器的 6比特流的假言的一个示例。
図7は、API復号器に適用される6−ビットストリームのための仮定の一例を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9图解包括 API解码器 230和假言引擎 910的接收机电路 900。
図9は、API復号器230と仮定エンジン910を含む受信機回路900を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
不同的候选值可被包括在不同的假言中。
複数の異なる候補値は、複数の異なる仮定に含まれることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,NC 120可以从单一物理端口提供作为虚拟端口的端口 115。
しかし、NC120は、ポート115を物理ポートからの仮想ポートとして提供してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,对于 K,装置 K值根据虚拟 CMY坐标的最小值来确定。
また、Kに関しては、仮想CMY座標の最小値に応じてデバイスK値が決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,虚拟 CMY坐标的最小值越大,装置 K值越大。
具体的には、仮想CMY座標のうちの最小値が大きいほどデバイスK値が大きくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出其中三个虚拟基色轴的所有坐标大于 DevMax的部分的图;
【図5】三つの仮想基本色軸の座標全てがDevMaxを超えている部分を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |