意味 | 例文 |
「件」を含む例文一覧
該当件数 : 16290件
这件事先别对他讲,他是有名的快嘴。
この事は今のところ彼に言うな,彼は有名なおしゃべりだから. - 白水社 中国語辞典
我不喜欢那件衣服样子,况且颜色也太深。
私はその服のデザインが好きではない,それに色も濃すぎる. - 白水社 中国語辞典
来件装配
部分品を外国より輸入し組み立てて完成品を作る,ノックダウン. - 白水社 中国語辞典
你干的这件事,把我的老面子都丢尽了。
お前のやったこの事は,私のメンツをすっかりなくしてしまった. - 白水社 中国語辞典
我从他手里接过这件礼物,非常感动。
私は彼の手からこの贈り物を受け取り,たいへん感動した. - 白水社 中国語辞典
设备和材料立足于本厂现有条件。
設備や材料は当工場に現在あるものでまかなう. - 白水社 中国語辞典
这件事使我联想起那天发生的怪事。
この事はあの日発生した奇妙な事を私に連想させた. - 白水社 中国語辞典
应该多穿一件衣服,外面恐怕很凉。
服を1枚多く着た方がよい,外はたぶん薄ら寒いから. - 白水社 中国語辞典
这件事能否成功,现在还在两可之间。
この事が成功できるかどうか,今のところまだどちらとも言えない. - 白水社 中国語辞典
文章(文件中)列举了自由主义的各种表现。
文章(書類)には自由主義のさまざまな表現が列挙してある. - 白水社 中国語辞典
这件衣服被她一扯,竟有了个裂口。
この服は彼女に引っ張られた拍子に,なんとかぎ裂きができてしまった. - 白水社 中国語辞典
看来这件事并未触及他的灵魂。
見たところこの事は彼の心に触れることはなかったようだ. - 白水社 中国語辞典
这件事只有你我二人知道,千万不要漏出去。
これは我々2人きりの内緒事なので,絶対に漏らしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
这件事是绝密的,千万不可漏风。
これは内密な事柄なので,絶対に漏らしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
这件事不忙下结论,摸摸底再说。
この事は急いで結論を下さず,詳しい状況を調べてからにしよう. - 白水社 中国語辞典
许多漂浮的物件,最后都没入深水。
多くの浮遊物は,最後にすべて水の深いところに沈んで行く. - 白水社 中国語辞典
这件事谁都干得了,你拿不住人。
この仕事は誰にでもできる,君がお高くとまっても誰も困らない. - 白水社 中国語辞典
这件事能不能成功,我可拿不准。
この事が成功するかどうか,私には見通しがつかない. - 白水社 中国語辞典
这件事能不能成功,我拿不准。
この事が成功するかしないか,私ははっきりとつかめない. - 白水社 中国語辞典
这件东西就送给你,算我一点念心儿吧。
この品は君にやろう,私のわずかばかりの記念品にしてくれ. - 白水社 中国語辞典
鸟枪换炮((成語))
(鳥銃が大砲に代わる→)物質的条件(特に生産設備など)がよくなる. - 白水社 中国語辞典
这件大衣配上什么围巾好看?
このオーバーにどんなマフラーを合わせると引き立ちますか? - 白水社 中国語辞典
局长正在批阅文件。
局長は(決裁指示をするために)書類に目を通している最中である. - 白水社 中国語辞典
我把这事告诉他,他才想起这件事。
私がこの事を彼に告げたので,彼はこの事を思い出した. - 白水社 中国語辞典
这件事说起来容易,做起来难。
この事は口で言うのは容易であるが,やってみると難しい. - 白水社 中国語辞典
没有人牵头,这件事很难办成。
表に立ってまとめる人がいないと,この事の成功はおぼつかない. - 白水社 中国語辞典
这件事你千万要记住。
この事は君,ぜひとも覚えておかねばならない,覚えておきなさい. - 白水社 中国語辞典
她请求法院重新审理此案。
彼女は裁判所にその事件を改めて審理するように求めた. - 白水社 中国語辞典
通过这件事,我可认识清楚他了。
この事を経て,私は彼をはっきりと認識するようになった. - 白水社 中国語辞典
事变的前一天,他们就把特派员软禁起来了。
事件の1日前に,彼らは特派員を軟禁してしまった. - 白水社 中国語辞典
身上只一件极薄的棉衣,浑身瑟索着。
1枚のごく薄い綿の服を体にまとったきりで,全身縮み上がっている. - 白水社 中国語辞典
每月开一次编辑会,商定下一期的稿件。
毎月1度編集会議を開いて,次号の原稿を相談の上決定する. - 白水社 中国語辞典
我买了件新衬衫,今天刚上身。
私は新しいワイシャツを買って,今日手を通したばかりだ. - 白水社 中国語辞典
这件事他也想伸腿,没门儿。
この事にも彼は首を突っ込もうとしたが,手づるがなかった. - 白水社 中国語辞典
这件事全包在我身上。
この事の責任はすべて私にある,責任は私一人で引き受ける. - 白水社 中国語辞典
这件事还没弄清楚,先别声张。
この事はまだはっきりしていないので,当分言い触らしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
今年市政府为全市人民做了几件实事。
今年,市政府は全市の人々に口先だけでないことを幾つかした. - 白水社 中国語辞典
做一件上衣使不了这么多布。
上着を1枚作るのにこんなに多くの布は使いきれない. - 白水社 中国語辞典
司机酒后开车,引出多起事端。
運転手は飲酒後車を運転して,多くの事件を引き起こした. - 白水社 中国語辞典
随处都听到人们在议论这件事。
人々がこの事について議論しているのがどこでも聞かれる. - 白水社 中国語辞典
这件事损不着你,你放心。
この事は君に不利になることはないので,心配しなくてもよい. - 白水社 中国語辞典
同学们纷纷谈论着今天发生的事。
同級生たちは口々に今日の事件のことを論じ合っている. - 白水社 中国語辞典
李家有个好闺女,好几个人向她提亲。
李さんの家にはよい娘さんがいて,何件もの縁談があった. - 白水社 中国語辞典
今天天儿冷,出去时我又多添了一件衣服。
今日は寒かったので,外出の時いつもより1枚余計に着込んだ. - 白水社 中国語辞典
我们把这件事做好了,就痛痛快快[地]去玩一场。
我々はこの事をちゃんとやり終えたら,思いきり遊びに行こう. - 白水社 中国語辞典
这件衣服挖补一下还可以穿。
この服は悪いところを取って新しいものを補えばまだ着られる. - 白水社 中国語辞典
屋里有几件家具,歪脖横地乱放着。
部屋の中の幾つかの家具は,無造作に雑然と置いてある. - 白水社 中国語辞典
我愿尽我微薄的力量,把这件事做好。
微力を尽してこの仕事を立派にやり遂げたいと思います. - 白水社 中国語辞典
党的八届八中全会文件公布了。
党の第8期中央委員会第8回全体会議の資料が公表された. - 白水社 中国語辞典
这事儿无论如何要请你帮忙。
この件はどうあっても君に手を貸してもらわねばならない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |