意味 | 例文 |
「伝」を含む例文一覧
該当件数 : 4685件
请联系负责人,告知支持的详细方法。
担当者に連絡をしてサポートの方法を詳しく伝えてください。 - 中国語会話例文集
那次宣传活动助长了人们对于同性恋的厌恶。
同性愛嫌いはその宣伝活動によって助長された。 - 中国語会話例文集
必须要去祖母的新房揭幕派对帮忙。
おばあちゃんの新築披露パーティの手伝いに行かなきゃ。 - 中国語会話例文集
你必须认识到传统手法是没有效果的。
伝統的な手法が無効果なことをあなたは認識するべきだ。 - 中国語会話例文集
请一知道了是否提交请愿书就告诉我们。
請願書を提出するかどうかわかり次第、我々にお伝えください。 - 中国語会話例文集
可以请您帮我确认那个吗?
それを確認するのを手伝っていただいてよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
他们被告知了与事实不相符的事情。
彼らは事実について誤った事柄を伝えられている。 - 中国語会話例文集
如果有什么我可以帮忙的地方,我什么都会做的。
私が手伝うことができることがあれば、何でもします。 - 中国語会話例文集
西班牙海鲜饭是瓦伦西亚地区的传统美食。
パエリアはバレンシア地方の伝統的な料理である。 - 中国語会話例文集
如果你能帮我们办手续的话我非常的感谢。
もしあなたが手続きを手伝ってくれたらありがたいです。 - 中国語会話例文集
在遗传基因调节中所有的机构都是重要的。
遺伝子調節には全てのメカニズムが重要です。 - 中国語会話例文集
编码融合蛋白质的基因如下所示。
融合蛋白質をエンコードする遺伝子は以下の通りです。 - 中国語会話例文集
多亏你的帮助,才能完成那个论文。
あなたが手伝ってくれたおかげで、その論文が仕上がります。 - 中国語会話例文集
他作为反政府思想的传播者被当局盯上了。
彼は反政府思想の伝播者として当局からマークされていた。 - 中国語会話例文集
我们会帮助你找到属于你自己的地方的。
私たちはあなたの「自分の場所」を見つけるお手伝いをします。 - 中国語会話例文集
动物是由哭声音或者动作来表达并向同伴传达的。
動物は、泣き声や動きにより感情を表現し、仲間に伝え合う。 - 中国語会話例文集
要是能帮我洗餐具的话就太感谢了。
私の食器洗いを手伝ってくれたらありがたいです。 - 中国語会話例文集
必须做到可以用英语表达。
それらが英語でも伝えられるよう手配しなければならない。 - 中国語会話例文集
那是一座有很多游客到访的传统城市。
そこはたくさんの観光客が訪れる伝統的な都市です。 - 中国語会話例文集
我必须要告诉他们我不能参加那个团体游。
そのツアーに参加できない事を伝えなければ成りません。 - 中国語会話例文集
他們還保留著遊牧民的傳統生活习惯
彼らは遊牧民の伝統的なライフスタイルを守っている。 - 中国語会話例文集
不知她有没有好好理解我的话的意思。
彼女に私の言葉はちゃんと伝わっているでしょうか。 - 中国語会話例文集
不知我的话有没有好好地传达给她。
彼女に私の話はちゃんと伝わっているでしょうか。 - 中国語会話例文集
她昨天不得不帮她妈妈做事。
彼女は昨日、お母さんの手伝いをしなければなりませんでした。 - 中国語会話例文集
我一直烦恼着应不应该把这件事告诉你。
ずっとこのことをあなたに伝えるべきか悩んでいた。 - 中国語会話例文集
我说的节日是日本传统的节日。
私の言っていたお祭りとは日本の伝統的なお祭りのことです。 - 中国語会話例文集
我很高兴能用英语表达了自己想说的事。
私は英語で自分の言いたいことが伝えられてうれしかった。 - 中国語会話例文集
理事长让代问社长好。
理事長より、社長によろしくお伝えくださいとのことです。 - 中国語会話例文集
演員主演了喬治·格甚溫的傳記片。
その俳優はジョージ・ガーシュインの伝記映画で主演した。 - 中国語会話例文集
请向她转达我会立即给她打电话的。
彼女に私に折り返し電話するよう伝えてください。 - 中国語会話例文集
这个曲子原本是从英国旧时期传来的歌。
この曲はもともとイギリスの古くから伝わる歌だった。 - 中国語会話例文集
如果我可以的话请务必让我帮助你学习日语。
私でよければ是非日本語を学ぶお手伝いをさせてください。 - 中国語会話例文集
那位教授让学生们写了光子学的热传导公式。
その教授は学生たちにフォトンの熱伝導式を書かせた。 - 中国語会話例文集
在逾越节时吃手工制作的无酵饼是我家的传统。
過ぎ越の祭りに手造りのマッツォを食べるのが我が家の伝統です。 - 中国語会話例文集
我无法表达有多么的感谢你。
あなたにどれほど感謝しているかを伝える事ができない。 - 中国語会話例文集
我告诉了他们不能改变这篇文章。
この文章を変更する事は出来ないと彼らに伝えました。 - 中国語会話例文集
山田说想让我告诉你打来了电话。
山田さんが、電話があったことをあなたに伝えてほしいと言っていました。 - 中国語会話例文集
实在抱歉,没有正确说明分析步骤。
解析手順を正確に伝えていなかったことを申し訳なく思います。 - 中国語会話例文集
请传达回来之后马上给我打电话。
御帰りなったら、すぐ電話を下さるようお伝えください。 - 中国語会話例文集
我忘记把今天的作业告诉他了。
私は今日の宿題を彼に伝えるのを忘れていました。 - 中国語会話例文集
羊水检查通常被用于发现遗传基因异常。
羊水検査は通常は遺伝子異常を発見するために用いられる。 - 中国語会話例文集
我们用电视促销广告来宣传产品。
我々の製品を宣伝するのに情報提供コマーシャルを使う。 - 中国語会話例文集
发广告和宣传的推特的人会团结在一起。
広告や宣伝をツイートしている人はブロックします。 - 中国語会話例文集
他的作品定位于传统性和同时代性的夹缝中。
彼の作品は伝統と同時代性の狭間に位置している。 - 中国語会話例文集
被传送的数据在适合的时机被判定。
伝送されたデータは適切なタイミングで判定される。 - 中国語会話例文集
总有一天我一定要向你传达我爱你的心意。
いつか、私はあなたに必ず「愛してます」と伝えます - 中国語会話例文集
因为觉得有不明白的地方,所以通过电话告诉你的。
分からない部分があると思いますので、また電話で伝えます。 - 中国語会話例文集
请通过传到京都的茶水来感受日本的心。
京都に伝わる茶の湯を通して日本の心を体感してください。 - 中国語会話例文集
和纸是用日本的传统制造法制成的纸。
和紙とは日本の伝統的製造法でつくられた紙のことです。 - 中国語会話例文集
她用了一年的时间帮助筹集资金。
彼女は一年を通してお金を集める手伝いをしている。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |