意味 | 例文 |
「伝」を含む例文一覧
該当件数 : 4685件
传达说会在这周或是下周之内完成。
今週か来週中に仕上げるようにお伝えしております。 - 中国語会話例文集
他不但不帮我并且还经常打扰我。
彼は私を手伝わないばかりかしょっちゅう私の邪魔をします。 - 中国語会話例文集
明确地传达日语和中文的内容。
日本語と中国語の内容を明確にお伝え致します。 - 中国語会話例文集
请向照顾我的铃木先生表达谢意。
お世話になった鈴木先生に感謝の意を伝えてください。 - 中国語会話例文集
如果店里有从公司来的联络的话请告诉我。
店には会社から連絡が来ますと伝えてください。 - 中国語会話例文集
人的行为将会反映出其品格并传达给周围的人。
人の働きぶりは、人柄として周囲に伝わります。 - 中国語会話例文集
请向营业部长转达,感谢他的帮助。
営業部長に、助力をいただいたことへの感謝の意をお伝えください。 - 中国語会話例文集
为了告诉你,给她的账单弄错了。
彼女への請求書が間違っていることを伝えるため。 - 中国語会話例文集
谢谢您在那个项目里协助我。
例のプロジェクトで私を手伝ってくださり、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
关于那个企划划如果能帮帮我的话就太好了。
その企画について手伝ってもらえるとありがたいのですが。 - 中国語会話例文集
如果有我能帮得上的,请一定要联络我。
何か手伝えることがございましたら、ぜひご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
前两天告知您的研修会的日程更改了。
先日お伝えしていた研修会の日程が変わりました。 - 中国語会話例文集
希望下次能用稍微不一样的方法来帮忙。
次回は、もう少し違った形でお手伝いできればと存じます。 - 中国語会話例文集
关于详细内容,应该能在稍后告诉您。
詳細については、後ほどお伝えできるかと存じます。 - 中国語会話例文集
我帮你找符合条件的物件。
条件に合った物件を探すお手伝いをさせて頂きます。 - 中国語会話例文集
我想在交换机密保持合同书后跟您联络。
機密保持契約書の取り交わしがすんでからお伝えしたいと存じます。 - 中国語会話例文集
帮助贵公司网站的日语本土化。
貴社ウェブサイトの日本語ローカライズをお手伝いします。 - 中国語会話例文集
第一次使用的时候请告诉我们临时的注册号码。
初回のご利用の際には仮登録番号も合わせてお伝え下さい。 - 中国語会話例文集
请向一同出席的三瓶先生问好。
ご同席された三瓶様にもどうぞよろしくお伝えください。 - 中国語会話例文集
如果有能帮到您的地方,请随时联系我。
お手伝いできることがあればいつでもご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
刚才告诉您的日程表是错误的。
先ほどお伝えしたスケジュールは不正確でございました。 - 中国語会話例文集
对贵公司的网络商务从体制的构筑方面给予帮助。
貴社のネットビジネスを仕組みの構築からお手伝いします。 - 中国語会話例文集
虽然说了有三名出席者,请改为两名。
出席者は3名とお伝えしましたが、2名に変更させていただきます。 - 中国語会話例文集
负责人回来了之后就告诉他与您联络。
担当者が戻り次第ご連絡するよう申し伝えます。 - 中国語会話例文集
我会向本社的广告负责人转达,让他之后给您联络。
弊社の広報担当に折り返し連絡するよう申し伝えます。 - 中国語会話例文集
她的祖父非常尊重家族传统的老规矩。
彼女の祖父は家の伝統に関する慣例を尊重している。 - 中国語会話例文集
转基因技术是解决粮食问题的一个方法。
遺伝子組み換え技術は食糧問題を解決する1つの方法だ。 - 中国語会話例文集
请按照我现在告诉你的车号的车进行拼车。
今からお伝えするナンバーの車に相乗りをしてください。 - 中国語会話例文集
自己想说的不能传达给对方的时候很烦躁。
自分の言いたいことが相手に伝わらない時にイライラします。 - 中国語会話例文集
他列举出了那家公司有问题的地方,并表达了要改善的事情。
彼はその会社の問題点を挙げて、改善することを伝えた。 - 中国語会話例文集
拜托你跟接电话的人说回电话。
電話に出た人に折り返し電話するようにと伝言を残すよう頼む。 - 中国語会話例文集
也请你再次告诉他翻译的重要性。
彼にはあなたからも、再度通訳の必要性を伝えて下さい。 - 中国語会話例文集
我在做着传达从总公司那里获得的消息的工作。
本社から受け取った情報を伝えるなどの仕事をしております。 - 中国語会話例文集
我没能向你传达感谢的话语真是很抱歉。
あなたに感謝の言葉を伝えられなくて本当にごめんなさい。 - 中国語会話例文集
如果需要的话,请也转告给你的员工。
もし必要ならば貴方のスタッフにも伝えてください。 - 中国語会話例文集
我英语不好,可能帮不了什么忙。
英語が苦手なので上手に伝えることが出来ないかもしれない。 - 中国語会話例文集
多亏了他的帮忙,她才完成了作业。
彼は、彼女が手伝ってくれたおかげで、宿題を終えることができました。 - 中国語会話例文集
他多亏了她的帮忙才完成了作业。
彼は彼女が手伝ってくれたおかげで、宿題を終えることができました。 - 中国語会話例文集
我不能用英文充分的传达我对他的感情。
英語では私の気持ちを十分に彼に伝えることはできない。 - 中国語会話例文集
我想拿行李的时候,旁边的人帮了我。
私が荷物を取ろうとすると隣の人が手伝ってくれた。 - 中国語会話例文集
他暗示给他们不要透露真实情况。
彼は彼らに合図して本当の事を漏らしてはいけないよと伝えた. - 白水社 中国語辞典
他正帮着邻居搬箱子呢。
彼は今ちょうど近所の人が箱を運ぶのを手伝っているところだ. - 白水社 中国語辞典
科长常留他在身边帮办一些事情。
課長はいつも彼を傍らにとどめておいて少し仕事の手伝いをさせた. - 白水社 中国語辞典
一句句动人心弦的话悲悲切切地传入他的耳中。
心を打つ言葉の数々が悲しく切なく彼の耳に伝わってきた. - 白水社 中国語辞典
他奔走于东京与大阪之间传递消息。
彼は東京と大阪の間を駆け回ってニュースを伝えた. - 白水社 中国語辞典
快把这消息告诉他,让他畅快畅快。
早くこの知らせを彼に伝えて,彼の気持ちを晴らしてやろう. - 白水社 中国語辞典
他把自己的手艺都传给他儿子了。
彼は自分の職人としての技術をすべて息子に伝授した. - 白水社 中国語辞典
营长把上级的命令传布给各连连长。
大隊長は上級機関の命令を各中隊の中隊長に伝える. - 白水社 中国語辞典
我没参加会议,只听到一次口头传达。
私は会議に出なかった,ただ一度口頭の伝達を聞いただけです. - 白水社 中国語辞典
他乐意把自己的本事传授给下一代。
彼は喜んで自分の技術を次の世代に伝えようとする. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |