意味 | 例文 |
「位置」を含む例文一覧
該当件数 : 5194件
开场了!请就位!
ショータイムだ!位置について! - 中国語会話例文集
想和谁交换位置呢?
誰と場所を交換したいですか? - 中国語会話例文集
位置全部被提前占了。
席は全部先に取られていた。 - 中国語会話例文集
这个位置是空的。
この席が開いています。 - 中国語会話例文集
那个在最下面。
それは一番下の位置にあります。 - 中国語会話例文集
他在我前面的位置。
彼は私の前の席に座る。 - 中国語会話例文集
拍摄的影像的保存位置
撮影画像の保存先 - 中国語会話例文集
他让出了总统的位置。
彼は大統領の座を明け渡す。 - 中国語会話例文集
胎位不正。
胎児の位置が逆さまである. - 白水社 中国語辞典
次要地位
副次的な位置,副次的ランク. - 白水社 中国語辞典
咱俩换个个儿坐。
座る位置を交換しよう. - 白水社 中国語辞典
谋了个科员的位置。
課長のポストを手に入れた. - 白水社 中国語辞典
他坐在显著的位置。
彼は目立つ場所に座った. - 白水社 中国語辞典
衡阳
(湖南省衡山の南に位置する)衡陽. - 白水社 中国語辞典
洛阳
(河南省洛河の北に位置する)洛陽. - 白水社 中国語辞典
地处交通要道
交通の要路に位置している. - 白水社 中国語辞典
甚至 1个 LED也可以提供位置信息。
1つのLEDであっても、位置情報を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该信息可以用来确定对象 1504的位置。
この情報を用いてオブジェクト1504の位置を決定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来描述第一保持件 51的端部 51C的位置。
次に、第1ホルダー51の端部51Cの位置について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这能够通过在由再现场景决定部 204决定的再现场景中,取得在当前的再现位置后、并且在最接近当前的再现位置的再现场景的开始位置和结束位置来实现。
これは、再生シーン決定部204で決定した再生シーンのうち、現在の再生位置よりも後で、かつ現在の再生位置に最も近い再生シーンの開始位置及び終了位置を取得することによって実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在本实施例中,我们说明了当前的再现位置在最初的再现场景的开始位置前的情形,但是实际上,即便当前的再现位置在几个再现场景的开始位置后也可以应用本实施例。
なお、本実施例では、現在の再生位置が、最初の再生シーンの開始位置よりも前の場合について説明したが、実際には、現在の再生位置がいくつかの再生シーンの開始位置よりも後ろでも適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
注释还可以与重叠的空间位置相关联。
注釈は重複した空間的位置に関連付けられてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
位置确定系统 402可包含 SPS系统 404或陆地系统 406。
位置決定システム402は、SPSシステム404または地上システム406を含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
天气信息数据库 21包含实时天气数据,至少用于通信器位置数据库 16中所含的空间位置和由用户输入数据库 14中的空间位置标识符所标识的空间位置。
気象情報データベース21は、少なくとも通信機位置データベース16に含まれた空間位置およびユーザ入力データベース14の空間位置識別子によって識別された空間位置に関するリアルタイム気象データを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 40根据目标缩放方向设置目标缩放位置。
CPU40は、当該目標ズーム方向に従い、目標ズーム位置を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据对象位置的 AF评估值的说明图;
【図2】被写体の位置に応じたAF評価値の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
根据目标变焦方向,CPU 40确定目标变焦位置。
CPU40は、当該目標ズーム方向に従い、目標ズーム位置を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是在帧内的物体的位置时间图。
【図24】図24は、時間に対するフレーム内の物体の位置のグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是一个帧内的物体位置对时间的图。
図24は、時間に対するフレーム内の物体の位置のグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
●可能,还包括 M位以指示代码树的频率位置。
●おそらく、コードツリーの周波数位置を指示するためにMビットも含む - 中国語 特許翻訳例文集
便携式终端 200将这样的位置信息发送到系统 100(S400)。
携帯端末200は、こうした位置情報をシステム100に送信する(S400)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在监视器 20的上方位置设置有模式选择开关 21。
モニタ20の上方位置にはモード選択スイッチ21が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
检索器查找与该发送者相对应的位置。
取得器が、その送信者に対応する位置を検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,位置信息添加确定单元 240对应于图 1中图解说明的 CPU 110。
なお、位置情報付与判定部240は、図1に示すCPU110に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,在制作者注解 362中可以记录位置信息。
なお、メーカーノート362に位置情報を記録することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在位置信息添加禁止地区设定屏幕上执行了新增操作时 (步骤 S904),执行把指定的位置信息添加禁止地区添加为新的位置信息添加禁止地区的位置信息添加禁止地区新增处理 (步骤 S905)。
位置情報付与禁止領域設定画面において新規追加操作が行われた場合には(ステップS904)、指定された位置情報付与禁止領域を新たな位置情報付与禁止領域として追加する位置情報付与禁止領域の新規追加処理が行われる(ステップS905)。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,位置信息添加确定单元 530对应于图 1中图解说明的 CPU 110。
なお、位置情報付与判定部530は、図1に示すCPU110に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,位置信息添加确定单元 640对应于在图 1中图解说明的 CPU 110。
なお、位置情報付与判定部640は、図1に示すCPU110に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在确定位置信息获取单元 220进行的位置信息获取已失败的情况下 (步骤S914),位置信息添加确定单元 640确定在不使位置信息与拍摄图像关联的情况下,记录两个图像文件 (步骤 S941)。
位置情報取得部220による位置情報の取得に失敗したと判断された場合には(ステップS914)、位置情報付与判定部640が、撮像画像に位置情報を関連付けずに2枚の画像ファイルを記録すると判定する(ステップS941)。 - 中国語 特許翻訳例文集
因为实际边界位置对应于应该存在边界的位置 (因为边界存在于一个或一个以上参考视频帧中 ),所以FRUC单元 22可用参考帧中的至少一者内的对应位置替换代换帧的实际边界位置。
実境界位置は、(境界が1つまたは複数の参照ビデオフレーム中に存在するときに)境界が存在するはずの位置に対応するので、FRUCユニット22は置換フレームの実境界位置を参照フレームの少なくとも1つ内の対応する位置と置換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作 1940处,所生成的对移动装置的位置估计被保存。
動作1940で、その生成した移動体装置の位置推定を保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作 2150处,被列入黑名单的装置的位置估计被传递。
動作2150で、ブラックリストに載せられた装置の位置推定を送る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作 2160处,判断是否继续位置跟踪。
動作2160で、位置の追跡を続行すべきかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
拍摄位置的移动距离对应于视差 (相机移动量 )。
なお、撮影位置の移動距離は視差(カメラ移動量)に相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该场景通过使用三个相机位置810、811和 812来捕获。
このシーンは、3つのカメラ位置810、811及び812を用いて取り込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 41示出了设置给 EP_map的解码开始位置的示例。
【図41】EP_mapに設定されたデコード開始位置の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
内容获得方法可以取决于第二用户的位置。
第2ユーザの位置によって、コンテンツ獲得方式が変わりうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果基于对于每个间隔的相关性值检测 P1码元,则 P1检测部分 71通过参考 P1码元的位置设置用于 FFT计算的开始位置,并且将表示所设置的位置 (即触发位置 )的信号输出到 FFT计算部分 74。
P1検出部71は、区間毎の相関値に基づいてP1シンボルを検出した場合、P1シンボルの位置を基準としてFFT演算の開始位置を設定し、設定した位置(トリガ位置)を表す信号をFFT演算部74に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一移动时段 T4是第一面读取传感器 21从第一基准读取位置 X2移动到第二基准读取位置 X2’所花费的时段。 第二移动时段 T5是第一面读取传感器 21从第二基准读取位置 X2’移动到第一面读取位置 X3所花费的时段。
第1移動時間T4は、表面読取センサ21が第1基準読取位置X2から第2基準読取位置X2'に移動するのに要する時間であり、第2移動時間T5は、表面読取センサ21が第2基準読取位置X2'から表面読取位置X3に移動するのに要する時間である。 - 中国語 特許翻訳例文集
基准坐标 111被基准位置设定部 107保存在EEPROM25中。
基準座標111は、基準位置設定部107によりEEPROM25に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |