「位置」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 位置の意味・解説 > 位置に関連した中国語例文


「位置」を含む例文一覧

該当件数 : 5194



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 103 104 次へ>

这样,图像传感器 19就会移动至基准位置

これにより、イメージセンサ19が基準位置に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样地进行放大框 111a的各位置的坐标转换。

同様にして拡大枠111aの各位置の座標変換を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A到图 8D是示出在梯度计算中涉及的亮度位置的图;

【図8】勾配算出に参照する輝度位置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3阵列的符号位置与图 2阵列相同。

図3のアレイのシンボル位置は図2のアレイと同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出其中提供六个可能波束位置的示例。

図4は、6つの可能なビーム位置が提供される一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 210,操作者通过将相机上的捕捉按钮从 S0位置 (非按下位置 )推到 S1位置 (部分按下位置 )来开始获取过程,从而发送部分按下捕捉按钮信号至相机中的数据处理器,如同操作者编辑图像。

ステップ210において、操作者が画像を構成する際に、操作者はカメラ上の獲得ボタンをS0位置(押されていない位置)からS1位置(部分的に押された位置)まで押すことによって獲得プロセスを始め、それによって獲得ボタン部分的押下信号をカメラのデータプロセッサに送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,Dijλ 表示在像素位置 (i,j)处波长为λ时的值。

すなわち、Dijλは、画素位置(i,j)における波長λでの値を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,表 710识别哈希值“W5W4”和“M5M5”中哪一个在位置 704之前。

このように、表710は、位置704に先行するハッシュ値「W5W4」と「M5M5」を識別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,位置 706可以为该中场休息的结尾。

さらに、位置706は、休憩時間の終了とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,能够从各种位置解除盖的锁定。

これにより、様々な位置からカバーのロックを解除することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


由此,能够从各种位置解除盖 11的锁定。

これにより、様々な位置からカバー11のロックを解除することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是示出了用于设定放大块的位置的方法的图;

【図19】拡張ブロックの位置の設定方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,运动对象检测单元 306将摄取图像 I(t)上的交叠区域的各个位置处的评估值相加到摄取图像 I(t+1)的与上述位置交叠的位置处的评估值中,并且将如此获得的值设定作为摄取图像 I(t)上的交叠区域的各个位置处的最终评估值。

さらに動被写体検出部306は、撮像画像I(t)の重複領域の各位置について求めた評価値に、それらの位置と重なる撮像画像I(t+1)の位置の評価値を加算して得られた値を、撮像画像I(t)の重複領域の各位置の最終的な評価値とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,运动对象检测单元 306将摄取图像 I(t)上的交叠区域的各个位置处的评估值与摄取图像 I(t+1)的与上述位置交叠的位置处的评估值相加,并且将如此获得的值作为摄取图像 I(t)上的交叠区域的各个位置处的最终评估值。

さらに動被写体検出部306は、撮像画像I(t)の重複領域の各位置について求めた評価値に、それらの位置と重なる撮像画像I(t+1)の位置の評価値を加算して得られた値を、撮像画像I(t)の重複領域の各位置の最終的な評価値とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8的右侧说明,如果与所述 PPM位置中的一者 (在此实例中为“0”PPM位置 )相关联的信号信息遭到破坏,则仍可通过将基于 OOK的测试应用于另一 PPM位置 (在此实例中为“1”PPM位置 )来确定输出数据值。

図8の右側は、PPM位置のうちの1つ(この例では、“0”PPM位置)に関係する信号情報が破損している場合に、依然として、もう一方のPPM位置(この例では“1”PPM位置)にOOKベースのテストを適用することにより、出力データ値を決定してもよいことを図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时间 T6和 T7的时间段,POS5和 POS6均小于减速开始位置的阈值 SLOW_TH。

時間T6〜T7では、POS5、POS6ともに、減速開始位置の閾値SLOW_THより小さい。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于表明图像拍摄方向与手柄之间的相对位置关系的信息,图像拍摄设备 12的切断位置决定单元 190将环状图像 39中的主要对象不被切断的位置决定为环状图像的切断位置

そこで、撮像装置10の切断位置決定部190は、上記撮像方向と持ち手との相対位置関係を表す情報に基づいて、環状画像39の切断位置を、該環状画像39内の主要な被写体を切断しない位置に決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1009中,确定是否结束摄像机位置估计处理。

S1009では、カメラ位置推定処理を終了するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,三维字幕在深度方向上的位置一直保持不变。

この場合、3Dの字幕の奥行き方向の位置は常に一定になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情形下,3D字幕在进深方向上的位置固定为恒定。

この場合、3Dの字幕の奥行き方向の位置は常に一定になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3表示实施例中的开始位置变化相位的检测的例子。

【図3】実施例1における開始位置変化位相の検出例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

开始位置变化相位 Sth[]具有包含七个阵列元素的阵列,并且存储由水平开始 /结束位置检测器 7对于各阈值电平检测的水平开始位置在连续的相位之间变化的开始位置变化相位。

開始位置変化位相Sth[]は、要素数7の配列を有し、水平開始終了位置検出器7が各閾値レベルにて出力する水平開始位置が連続する位相間で変化する開始位置変化位相を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结束位置变化相位 Eth[]具有包含七个阵列元素的阵列,并且存储由水平开始 /结束位置检测器 7对于各阈值电平检测的水平结束位置在连续的相位之间变化的结束位置变化相位。

終了位置変化位相Eth[]は、要素数7の配列を有し、水平開始終了位置検出器7が各閾値レベルにおいて出力する水平終了位置が連続する位相間で変化する終了位置変化位相を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收装置 200可选地包括位置定位装置 270。

受信デバイス200はオプションとして位置標定デバイス270を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二部分 73b设置在与狭缝玻璃 9对应的位置

第2部分73bは、スリットガラス9に対応した位置に設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三曲线 1804图示了信道的理想估计位置

3番目の曲線1804は、チャネルの理想的な推定位置を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15示出图 13中所示的图像上的目标像素 41的位置

【図15】図13に示した画像における注目画素41の位置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1所示为根据本发明的实施例的远程呈现系统,其包括第一位置 1和远离第一位置 1的第二位置 2,其中,在第一位置拍摄以佩珀尔幻象的形式被显示的对象,在第二位置 2产生对象的佩珀尔幻象。

図1は、ペッパーズゴーストとして表示される対象が撮影される第1の位置1と、対象のペッパーズゴーストが作り出される、第1の位置1から遠隔にある第2の位置2とを備える、本発明の実施形態に従うテレプレゼンスシステムを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

通孔 43a~ 43d和44a~ 44d形成在板 36a~ 36d的优选位置

シート36a〜36dの所望の位置にスルーホール43a〜43d、44a〜44dを形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当第二壳体 2到达交叠位置、中间位置和展开位置时,四个球形体 52分别装配在四个啮合凹口 51中,并通过第二支承部件 44的偏压力而抵靠啮合凹口 51的周边部分。

したがって、第2筐体2が重ね位置、中間位置及び展開位置の各位置位置すると、第2支持部材44の付勢力により4つの球体52が4つの係合凹部51のいずれかにそれぞれ嵌り込み、各係合凹部51の周縁部に突き当たる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,原稿从检测位置送到读取位置期间若发生原稿的弯曲、滑动,则尽管控制上应该使原稿的前端到达读取位置,而实际原稿的前端没有到达读取位置

そのため、原稿が検出位置から読取位置まで送られる間に原稿の曲がりや滑りが発生すると、制御的には原稿の前端が読取位置に達しているはずであるにもかかわらず、実際には原稿の前端が読取位置に達していないことがあった。 - 中国語 特許翻訳例文集

该场合,原稿向读取位置继续传送。

この場合、原稿は読取位置に向かって搬送され続ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

当例如通过预定算法确定了全景开始位置时,控制单元 27(自动全景影像拍摄控制单元 84和摄像视场可变控制单元 83)指示云台 10以将横摇位置和纵摇位置驱动至预定全景开始位置

例えばこれらのような所定のアルゴリズムでパノラマ開始位置を決定したら、制御部27(自動パノラマ撮像制御部84、撮像視野可変制御部83)は雲台10側に指示して、パンニング位置、チルト位置を当該決定したパノラマ開始位置に駆動制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

办公室内部确定处理部分 122获取指示 PC100当前出现的位置的当前位置信息,并且确定所获得的当前位置信息是否对应于由办公室内部确定信息管理部分 111管理的办公室 A的位置信息。

社内判定処理部122は、自装置が現在存在する位置を示す現在位置情報を取得し、取得した現在位置情報が社内判定情報管理部111によって管理されているA社位置情報と一致するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样也适用于在旋转体 310A与读取玻璃 215之间的位置关系。

回転体310Aと読取ガラス215との位置関係も同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5中,示出滑动组件 10处于第二端位置 430。

図5に、第二端部位置430にあるスライド組立品10を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24是示出用于改变预设位置的方法的示意图;

【図24】プリセット位置を変更する方法を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 25是示出用于改变预设位置的方法的示意图;

【図25】プリセット位置を変更する方法を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在状态 S7中,锁定钮 5a处于手动位置

状態s7で、ロックノブ5aがマニュアルポジションに位置する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,手指 41所处的坐标被设置为起点位置 42。

このとき、指41が置かれた座標を始点位置42とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,虽然在上述实施例中显示成像辅助线时的显示位置是包括起点的位置,但是控制单元 15可以采用固定方式将成像辅助线显示在包括显示单元 18中心的位置或者显示单元 18沿着纵向或横向方向被分成预定数量的位置

なお、上述した実施の形態では、撮影補助線を表示する際、表示位置は始点を通る位置としたが、制御部15は、表示部18の中心を通る位置や、表示部18を縦又は横方向に所定の数で分割する位置に撮影補助線を固定して表示してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示车载摄像机被配置在车辆上的位置的图。

【図2】図2は、車載カメラが車両に配置される位置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

M=向导形式的全部设定画面 S中的位置 (第几个画面 )

M=ウィザード形式での全設定画面S中の位置(何番目の画面) - 中国語 特許翻訳例文集

指定虚拟相机的三维位置的参数指定信息

[仮想カメラの3次元位置を指定するパラメータ指定情報] - 中国語 特許翻訳例文集

此时,左图像 21出现在第一原始位置的左侧。

このとき、第1の元の位置より左側には、左画像21が見える。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,右图像 23出现在第一原始位置的左侧。

このとき、第1の元の位置より左側には、右画像23が見える。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,左图像 21出现在第二原始位置的右侧。

このとき、第2の元の位置より右側には、左画像21が見える。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,右图像 23出现在第二原始位置的左侧。

このとき、第2の元の位置より右側には、右画像23が見える。 - 中国語 特許翻訳例文集

能够进行安全确认以合并到公路上的位置

公道に合流するための安全確認ができる位置 - 中国語会話例文集

那栋公寓在离居酒屋有点远的位置

そのマンションは、居酒屋から少し離れた場所に位置します。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 103 104 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS