「位」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 位の意味・解説 > 位に関連した中国語例文


「位」を含む例文一覧

該当件数 : 11341



<前へ 1 2 .... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 .... 226 227 次へ>

看着这两演员滑稽的配角表演很是享受

この2人の俳優のおかしなわき演技は見ていて楽しめる。 - 中国語会話例文集

哥伦布在出海航行之前是地图制作者。

コロンブスは、航海に出る前は地図製作者だった。 - 中国語会話例文集

期待着女性各的积极行动。

女性のみなさんの積極的な行動に期待しています。 - 中国語会話例文集

修理置的指定也可以是可以移动的标识牌。

修理場所の指定は移動が可能な表示看板でも良い。 - 中国語会話例文集

登山口于约塞米蒂南出口两英里的地方。

登山口はヨセミテの南口から2マイルのところにある。 - 中国語会話例文集

肺癌患者的手术是在内窥镜下完成的。

その肺がん患者の手術は内視鏡下で行われた。 - 中国語会話例文集

曾有一被评价为让老人们精神饱满朝气蓬勃的护士。

老人たちを元気に若々しくさせると評判の介護士がいた。 - 中国語会話例文集

借的书必须还要还回到原来的置上去。

借りた本はまた元の場所へ戻さなくてはいけません。 - 中国語会話例文集

我们的队伍从一开始就有优势地展开了比赛。

私たちのチームは出だしから優に試合を展開していた。 - 中国語会話例文集

上次回去的时候座好到难以置信。

前回行った時は本当にありえないくらい良い席だった。 - 中国語会話例文集


根本没想会有那样好的子,能离得这么近真是太幸福了。

あんな席はもうないと思えるぐらい近くて幸せだった。 - 中国語会話例文集

你到的那天去机场迎接的老师是哪?

到着の日に空港まで迎えに来てくれる先生はどなたですか。 - 中国語会話例文集

让大家理解寻求局里职调动的背景。

部局の役割転換が求められる背景を理解させる。 - 中国語会話例文集

店内全部席都是禁烟的您接受吗?

店内全席禁煙となっておりますがよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集

首先,以房间的布局来决定冰箱和架子的置吧。

まずは、部屋の間取りを元に冷蔵庫や棚の場所を決めましょう。 - 中国語会話例文集

拼命努力的话会知道自己的定和兴趣。

一生懸命努力すれば、自分自身の適正や興味がわかる。 - 中国語会話例文集

她发出恐惧的惨叫,躲在了座的后面。

彼女は恐怖で悲鳴を上げ、座席の陰でちぢこまった。 - 中国語会話例文集

把读书写字的教育放在支援日常生活的延长线上。

読み書きの教育を、日常生活の支援の延長に置づける。 - 中国語会話例文集

他们热心地倾听了那诡辩家的话。

彼らはその詭弁家の話に熱心に耳を傾けていた。 - 中国語会話例文集

国际主义者为了人民的权利进行了斗争。

その国際主義者は人々の権利のために闘った。 - 中国語会話例文集

人口统计学家警告过将来的人口减少。

その人口統計学者は将来の人口減少について警告した。 - 中国語会話例文集

绅士在重要的比赛中穿了新的汗衫。

大事な試合にその紳士はおろしたてのシングレットを着た。 - 中国語会話例文集

因为是很喜欢的一声优,所以很期待能够见面。

大好きな声優さんの一人なので会えるのが楽しみです。 - 中国語会話例文集

恐怕那老人已经失去控制排泄的能力了。

その老人は排泄抑制能力が失うことを恐れている。 - 中国語会話例文集

本公司的办公室于对面的时尚大楼里。

弊社は向かいのファッションビルにオフィスを構えています。 - 中国語会話例文集

明白了。抵达之前请在座上等候。

かしこまりました。到着するまでお席でお待ちください。 - 中国語会話例文集

于350米高的瞭望台上有玻璃地板。

350メートルの高さにある展望台にはガラスでできた床があります。 - 中国語会話例文集

患者按铃喊来了专职医生。

その患者は掛かり付けの医者をポケットベルで呼び出した。 - 中国語会話例文集

作者把那出场人物描写成了一名疯子。

作家はその登場人物を狂人として描いている。 - 中国語会話例文集

游艇驾驶员在地中海失去了行踪。

そのヨット操縦者は地中海で行方不明になった。 - 中国語会話例文集

不觉得选离单远的地方更轻松吗?

職場から離れた場所を選ぶほうが楽だと思いませんか。 - 中国語会話例文集

显然公司的高层想和我谈话。

会社のより高い地の人がぼくと話したがっているみたい。 - 中国語会話例文集

对于各工作人员的帮助,都不知道该如何感谢。

スタッフの皆様のご協力には、お礼の言葉もございません。 - 中国語会話例文集

今后要在新的工作单转念投身到业务的工作中去。

これからは、新しい職場にて心機一転、業務に励む次第です。 - 中国語会話例文集

等候各能够一起大驾光临。

皆様お揃いで、お越しいただけますよう、お待ちしております。 - 中国語会話例文集

给各造成诸多麻烦,我深表歉意。

皆様に多大なご迷惑をお掛けしましたことを、深くお詫び申し上げます。 - 中国語会話例文集

那么,期待在会场当天能够见到各

それでは、当日会場でお目にかかれることを楽しみにしております。 - 中国語会話例文集

即使是更高级的方案,也能够协商。

もっと上のプランにつきましても、ご相談に乗ることができます。 - 中国語会話例文集

令人惊讶的是,她击败了冠军成为了第一。

驚いたことに、彼女は選手権保持者を打ち破り1になった。 - 中国語会話例文集

本公司不招募该职的人。

現状、当社ではその職種に関しては募集をしておりません。 - 中国語会話例文集

贵公司将顾客放在第一的态度让我很感动。

貴社の顧客第一の姿勢に感銘を受けました。 - 中国語会話例文集

在上班时间开始的时候还没有坐到自己座上的话被视为迟到。

始業時刻に自席に着いていなければ遅刻扱いとします。 - 中国語会話例文集

今年夏天举办以管理职为对象的短期集中讲座。

今夏、管理職向けの短期集中講座を開催します。 - 中国語会話例文集

决定举办第二期管理职养成讲座。

管理職養成講座の第2期受講生の開催が決定しました。 - 中国語会話例文集

登录者的号码是登录时发行的11的数字。

ご登録者さま番号は登録時に発行された11桁の数字です。 - 中国語会話例文集

不知道8数的英文数字的用户号码指的是哪个。

登録者番号の8桁の英数字がどれを指すのか分かりません。 - 中国語会話例文集

如果收到了邀请函的话请确认座号码。

招待状を受け取りましたら座席番号をご確認下さい。 - 中国語会話例文集

请输入卡的背面写着的13数。

カード裏面に書かれた13桁の番号を入力して下さい。 - 中国語会話例文集

给来场的各呈上小小的纪念品。

ご来場頂いた皆様には、ささやかながら記念品を贈呈いたします。 - 中国語会話例文集

100万批量的生产订单由海外据点进行生产。

100万ロット単のご依頼は海外拠点にての製造となります。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 .... 226 227 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS