意味 | 例文 |
「体」を含む例文一覧
該当件数 : 15464件
矩阵覆盖宽范围的领域,包括由基础的 2D或 3D几何学的各种问题而产生的,例如结构工程学、计算流体动力学、模型归约、半导体装置、热力学、材料学、声学、计算机图形 /视觉、机器人学 /运动学以及其它。
マトリクスは、例えば、とりわけ、構造的エンジニアリング、計算的流体力学、モデル低次元化、半導体デバイス、熱力学、材料、音響、コンピュータグラフィック/ビジョン、ロボット/運動のような基礎的な2D又は3Dジオメトリを伴う種々様々な問題から生じるものを含む広範囲な領域をカバーする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出本发明的一实施例的便携终端的示意性构造的立体分解图。
【図1】本実施形態の携帯端末の概略構成を示す分解斜視図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出本实施例的便携终端的第一使用模式的立体示意图。
【図2】本実施形態の携帯端末の第1使用形態を示す概略斜視図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出本实施例的便携终端的第二使用模式的立体示意图。
【図3】本実施形態の携帯端末の第2使用形態を示す概略斜視図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出本实施例的便携终端的第三使用模式的立体示意图。
【図4】本実施形態の携帯端末の第3使用形態を示す概略斜視図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出本实施例的便携终端的第四使用模式的立体示意图。
【図5】本実施形態の携帯端末の第4使用形態を示す概略斜視図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出本发明的一实施例的便携终端的示意性构造的立体分解图。
図1は、本実施形態の携帯端末の概略構成を示す分解斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出本实施例的便携终端的第一使用模式的立体示意图。
図2は、本実施形態の携帯端末の第1使用形態を示す概略斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出本实施例的便携终端的第二使用模式的立体示意图。
図3は、本実施形態の携帯端末の第2使用形態を示す概略斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出本实施例的便携终端的第三使用模式的立体示意图。
図4は、本実施形態の携帯端末の第3使用形態を示す概略斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出本实施例的便携终端的第四使用模式的立体示意图。
図5は、本実施形態の携帯端末の第4使用形態を示す概略斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,如图 7所示,第二铰链部 60可构造有被固定到用于显示的壳体 30的轴部 56(类似于本实施例的第二轴部 53)以及构造第一铰链部 50的上述轴构件 55,该第一铰链部 50或者说该轴构件 55可旋转地支撑被固定到用于显示的壳体 30的轴部 56。
この場合、第2ヒンジ部60は、図7に示すように、表示部筐体30に固定される軸部56(本実施形態の第2軸部53と同様)と、この表示部筐体30に固定される軸部56を回転可能に支持する、第1ヒンジ部60を構成する上述の軸部材55と、を用いて構成すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10为示出了获取设备信息之后外部存储介质中的存储内容的实例的框图。
【図10】機器情報取得後の外部記憶媒体の記憶内容の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14为示出了获取包信息后之外部存储介质中的存储内容的实例的框图。
【図14】パッケージ情報取得後の外部記憶媒体の記憶内容の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19为示出了获取许可文件之后外部存储介质的存储内容的实例的框图。
【図19】ライセンスファイル取得後の外部記憶媒体の記憶内容の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,在一些应用中,接入点可为移动的。
しかしながら、いくつかのアプリケーションでは、アクセスポイントは、移動体であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
详细描述包括为了提供对本公开的透彻了解的具体细节。
詳細な説明は、本開示の完全な理解を提供する目的で、特定の詳細を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 12图的流程图系图解说明图示于第 10图之具体实施例的操作。
【図12】図12は図10に示される実施形態の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述方法包括将多媒体文件转换为声音文件。
この方法は、マルチメディアファイルを音声ファイルに変換することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 410,利用转换设备 211将多媒体文件转换为声音文件。
ステップ410で、変換装置211を使用してこのマルチメディアファイルを音声ファイルに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 430,利用重构设备 251从所述声音文件重构所述多媒体文件。
ステップ430で、再現装置251を使用して音声ファイルからマルチメディアファイルを再現する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以经移动装置实现各种商业交易和服务。
移動体装置により、様々な商業取引およびサービスを実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
信令可包括移动装置标识符属性。
シグナリングは、1つまたは複数の移動体装置識別子属性を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作 2520处,检索出与移动装置的唯一标识符相关联的商业简档。
動作2520で、その移動体装置の一意識別子に関連する商業プロファイルを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作 2530处,识别出至少部分地通过该移动装置实现的交易。
動作2530で、その移動体装置によって少なくとも部分的に行われる取引を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作 3030处,订单被链接至移动装置,流程前进到动作 3070。
動作3030で、その注文を移動体装置に結び付け、流れは動作3070に導かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
举个例子,UE 3520A、3520B可以是 3GPP通用移动电信系统 (UMTS)移动电话。
一例として、UE3520A、UE3520Bは、3GPPユニバーサル移動体電気通信システム(UMTS)の携帯電話とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
应该注意,所有前述讨论仅示意了本发明的大体原理。
前述の説明の全ては、単に本発明の一般的原理を示していることに注意すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出关于记录介质、再现装置、显示装置以及眼镜的使用行为的形态。
【図1】記録媒体、再生装置、表示装置、眼鏡の使用行為についての形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 8,图示了即时眼睛疲劳函数和总体眼睛疲劳测量。
図8を参照すると、瞬間眼精疲労関数および総合眼精疲労測定が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,系统可以配置为使用只包括信号生成单元 107的半导体芯片 103和只包括信号生成单元 207的半导体芯片 203,该信号生成单元 107容纳传输侧信号生成单元 110和接收侧信号生成单元 120的一个信道,该信号生成单元 207容纳传输侧信号生成单元 210和接收侧信号生成单元 220的一个信道。
たとえば、送信側信号生成部110と受信側信号生成部120をそれぞれ1系統収容した信号生成部107のみの半導体チップ103と、送信側信号生成部210と受信側信号生成部220をそれぞれ1系統収容した信号生成部207のみの半導体チップを使用してシステムを構成してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该实例中,半导体芯片 203B_1不与载波频率 f1注入锁定,并且即使载波频率 f1的传输信号 Sout_1使用恢复的载波信号经历同步检测,并且通过低通滤波器 8412,然后通过半导体芯片 203B_1经历解调处理,也没有恢复传输对象信号 SIN_1的分量。
この場合、半導体チップ203B_1は搬送周波数f1に注入同期することはなく、再生搬送信号を使って同期検波し低域通過フィルタ8412を通すことで、搬送周波数f1の送信信号Sout_1 を半導体チップ203B_1で復調処理したとしても、伝送対象信号SIN_1の成分が復元されることはない。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,上述信号名称的通知在图 21中的步骤 S134中执行。
特に、上記の信号名の通知は、図21のステップS134において行う処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 106具有用于控制信息处理装置 100的每个单元的全部操作的功能。
制御部106は、情報処理装置100の各部の動作全体を制御する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上文所指出的,断续连接可以是移动连接。
上記で述べられたように、断続的接続は移動体接続とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,也可以提供保存有这种程序的存储介质。
また、このようなプログラムが格納された記憶媒体が提供されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,当第二旋转轴 12卡止于中央的卡止槽 15a时,在将如图 6(a)和 (b)所示那样以使显示画面 5位于表面的方式折叠后的便携电话如图 6(c)所示那样载置于地板等平面 (以下,作为载置面进行参照 )的情况下,第一框体 1和第二框体 2相对于载置面垂直地立起,因此,显示画面 5也同样与载置面垂直。
このように、中央の係止溝15aに第2回転軸12が係止した状態で、図6(a)及び(b)に示すように、表示画面5を表にして折り畳んだ携帯電話は、図6(c)に示すように、床などの平面(以降、載置面として参照する)に載置した場合、第1筐体1及び第2筐体2が垂直に立つため、表示画面5も垂直となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
外壳 10的一侧表面大部分被触摸板 12占用。
この筐体10の一方の表面は、タッチパネル12により大部分が占められる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 3B所示,锁定机构 50包括枢转构件 52(锁定构件的示例 )。
図3(B)に示されるように、ロック機構50は、回転体52(本発明のロック部材の一例)を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,枢转构件 52不再通过被引导构件 57推压而施加有转动力矩 F2。
このため、回転体52は、ガイド部材57の付勢による回転モーメントF2を受けなくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面描述的处理的总体控制由图 2所示的 CPU 105执行。
以下で説明する処理は、図2に示すCPU105によって統括的に制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1为本发明的实施方式的一个例子的一体机 10的外观透视图。
【図1】図1は、本発明の実施形態の一例である複合機10の外観斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
考虑到上述方面,本发明的优势在于提供了一种图像处理装置,该图像处理装置具有相对于下部可动的上部和用于电气连接上部和下部的扁电缆,其中扁电缆免受损坏。
本発明は、上記問題を解決するためになされたものであり、その目的は、下部本体に対し上下動する上部本体を備えた画像処理装置において、上部本体側と下部本体側を電気的に接続するために設けられたフラットケーブルを適切に保護可能な技術を提供することにある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出图 1的多功能一体机 100的主要部分的一构成例的功能框图。
【図12】図1の複合機100の要部について一構成例を示した機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出了图 1的多功能一体机 100的主要部分的一构成例的功能框图。
図12は、図1の複合機100の要部について一構成例を示した機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 105是用于控制整个图像处理设备 100的中央处理单元。
CPU105は、この画像処理装置100全体を制御するための中央処理装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,集体写入了与 8×8的 MCU相对应的量化值的表被称为量化表。
8×8のMCUに対応する量子化値をまとめて表記したものを量子化テーブルと呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地,根据本典型实施例的摄像设备 100是数字照相机。
すなわち、本実施形態にかかる撮像装置100は、いわゆるデジタルカメラである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在上述专利文献 2所述的附着物有无检测单元中,为了判断照相机的附着物的有无而必需有基准图像,而对于与安装在车辆后方的照相机不同且能够在各种场合进行拍摄动作为前提的数码照相机来说,实际图像的被摄体与基准图像的被摄体经常不一致。
また、上記の特許文献2に記載される付着物有無検出手段では、カメラの付着物の有無を判定するために基準画像が必要となるが、車両の後方に据え付けられたカメラとは異なり、様々な場所で撮影動作が行なわれることを前提としたデジタルカメラにおいては、実画像の被写体と基準画像の被写体とが一致しないことが多い。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出了图 1中所示的固态成像设备的操作示例的流程图。
【図7】図1に示す固体撮像装置の動作例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |