例文 |
「何をしても」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1423件
何種かの版本を用いて校訂を施し句読点を加える.
用几种版本加以校点。 - 白水社 中国語辞典
もし何か質問があったら、気兼ねなく私に連絡を取ってください。
如果有什么疑问的话,请尽管联系我。 - 中国語会話例文集
彼らは何らかのきっかけを捜して我々に災いを及ぼすかもしれない.
他们不定找个啥碴口祸害咱们。 - 白水社 中国語辞典
ずるいキツネはまたもや雄鶏を何とかしようと悪巧みをしている.
狡滑的狐狸又在打公鸡的主意了。 - 白水社 中国語辞典
えささえ用意しないで魚を釣りに来るなんて,何と言っても珍しいよ.
鱼饵都不准备就来钓鱼,还很罕见呢。 - 白水社 中国語辞典
どのような問題に対しても具体的分析を加えねばならない.
对于任何问题都要加以具体分析。 - 白水社 中国語辞典
私は彼が忘れてしまうことを心配し,何度も彼に注意した.
我几次提醒他,惟恐他忘了。 - 白水社 中国語辞典
人はもうこの事を知っているのに,まだ何をとぼけているのだ?
这事儿别人都已经知道了,你还装那个假干什么? - 白水社 中国語辞典
そのデータをあなたは何の目的で使用しますか?
你要以什么目的使用那个数据呢? - 中国語会話例文集
人がもし体面を重んじないのなら,これ以上彼を批判しても何の役にも立たない.
一个人要是不顾脸,再批评他也是无用的。 - 白水社 中国語辞典
彼は何千何万という手紙を取り扱ったが,一通もミスをしたことがない.
他过手信件千千万,但没有错过一件。 - 白水社 中国語辞典
私は、あなたが何もしないで愚痴を言っているように思える。
我看上去像是什么也不做只发牢骚。 - 中国語会話例文集
もしあなたがお腹が空いているのなら、私が何か食べ物をあげます。
如果你肚子饿了的话,我给你一些吃的。 - 中国語会話例文集
何列にも並んだ機械がゴーゴーとうなり声を上げて回転している.
一排一排的机器嗡嗡直转。 - 白水社 中国語辞典
彼は人が経験を教えてくれるのを何もしないでじっと待つ.
他坐等别人送经验。 - 白水社 中国語辞典
体の具合が少し悪いと,仕事をほうり出して何もしない.
稍感不快,就扔下工作不管。 - 白水社 中国語辞典
私は何かお土産を買ってこようと思います。
我想去买点土特产来。 - 中国語会話例文集
NPエンティティは、この関連OPSに接続する手段を利用してもよい。
NP实体可以利用任何连接手段来连到其相关 OPS。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は彼を知っているが,何でもよく知っているとは言えない.
我跟他认识,可说不上熟悉。 - 白水社 中国語辞典
彼は何のいわれもなく批判を受けて,心中悔しくてたまらない.
他平白无故受了一顿批评,心里很窝囊。 - 白水社 中国語辞典
一日じゅう何もせずにぼんやりしていて,悩みもなく心配もない生活を送っている.
整天悠悠忽忽,过着无忧无虑的日子。 - 白水社 中国語辞典
彼は男子であり,私も男子である.私はどうして彼を恐れるのか?
彼,丈夫也,我,丈夫也。吾何畏彼哉? - 白水社 中国語辞典
大した問題でもないのに,そんなに強情を張ってどうするのだ?
不是原则性的问题,何必这样争执不休呢? - 白水社 中国語辞典
だからこそあなたに何度も同じことを繰り返して言っているのです。
所以才反复对你说用一件事。 - 中国語会話例文集
この件に関して彼の反応を伺ってもいいですか?
关于这件事,能否问一下他的反应如何? - 中国語会話例文集
風邪を引いて,もう何日間か,鼻がずっとこんなにぐずぐずしている.
感冒了,好几天,鼻子老这么齉。 - 白水社 中国語辞典
(おいがちょうちんを持つ—おじを照らす→)以前と何も変わらない.
外甥打灯笼—照舅(旧)((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
どうやってエネルギーを節約できるかについて話を戻らせて下さい。
请回到如何节省能源的话题上来。 - 中国語会話例文集
大雨の中を芝居を見に行くなんて,なにもわざわざそんなことをしなくてもいいのに.
冒着大雨去看戏,何苦呢? - 白水社 中国語辞典
何回もの協議を経て,双方間で最終的に無事合意に達した.
经多次会商,最后双方圆满达成协议。 - 白水社 中国語辞典
過去のかなり長い時間にわたって,何事をするにも党書記に断を下してもらっていた.
在过去相当长的时间内,做什么事都要书记拍板。 - 白水社 中国語辞典
すなわち、「XはAまたはBを使用する。」という句は、以下の例のうちの何れによっても満足される。
也就是说,“X使用 A或者 B”满足下面任何一个例子: - 中国語 特許翻訳例文集
彼は生涯何か問題に出会うとあえて歯に衣を着せず,何一つはばかることがなかった.
他一生遇事敢于直言,无所顾忌。 - 白水社 中国語辞典
この地域の住民はどのような時にどのような目的でショッピングセンターを利用しているのか。
这个地区的居民在何时为了何种目的进行购物? - 中国語会話例文集
我々2人は何十年も一緒に仕事をしてきた古なじみだ.
我们俩在一起共事几十年,是老伙伴了。 - 白水社 中国語辞典
人様からの贈り物を受け取っておいて,何でお返しをすればいいのか?
收了人家的礼,我们拿什么回呢? - 白水社 中国語辞典
そのカードの持ち主の何割がVISAカードをもっていますか。
那个卡的持卡人中持有visa卡的占多少比例? - 中国語会話例文集
この問題は何世紀もの間科学者を困らせてきた。
這個問題困擾了科學家们好幾个世紀 - 中国語会話例文集
何か問題が生じたらあなたに責任を取ってもらわねばならない.
出了问题可得找你。 - 白水社 中国語辞典
何事をするにも,目標を持ってやるべきで,めちゃくちゃなやり方をしてはいけない.
做什么事,要有个目标,不能胡搅一阵。 - 白水社 中国語辞典
穿孔器50は、任意の好適な先行動作を実行してもよい。
删截器 50可执行任何合适的删截操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
いまだかつていかなる原則的譲歩をもしたことがない.
从来不做任何原则性的让步。 - 白水社 中国語辞典
私は朝から何も食べていなかったから、今トーストを食べてるよ!
我从早上开始就什么也没吃,现在正吃着吐司面包呢! - 中国語会話例文集
あいつが何を考えているか(誰が知っていようか→)誰もわからない.
谁知道他想到哪儿去了。 - 白水社 中国語辞典
あなたがどうしても必要ならば私はそれを彼女に尋ねます。
如果你无论如何都需要那个的话,我去问她要。 - 中国語会話例文集
彼は失ったお金に対して何もできないことを悟った。
他认识到对丢了的钱他什么也做不了。 - 中国語会話例文集
彼は誰がそれをしたか知っていたけれど、何も言わなかった。
虽然我知道是谁做了那件事,但是我什么也没说。 - 中国語会話例文集
何年にもわたる孤独で、彼女は深酒をする習慣がついてしまった。
多年的孤独导致了她养成了酗酒的习惯。 - 中国語会話例文集
親友に誰にも話していなかったことを打ち明ける。
对挚友坦率些没有对任何人说过的事儿。 - 中国語会話例文集
彼女は何個も試着して、最後に気に入った帽子を買った。
她试了好几顶,最后买了中意的帽子。 - 中国語会話例文集
例文 |