意味 | 例文 |
「何」を含む例文一覧
該当件数 : 9556件
如果有想问我的事情的话请随意提问。
私に聞きたいことがあれば、気軽に何でも聞いてください。 - 中国語会話例文集
我太累了,除了去按摩之外什么都没做。
疲れていたので、マッサージに行った以外は何もしなかった。 - 中国語会話例文集
但是不知道我们的人生里会发生什么。
しかし我々の人生には何が起こるかわかりません。 - 中国語会話例文集
在那样的公司工作是多棒的一件事啊。
そんな会社に勤めているなんて何て素晴らしいのでしょう。 - 中国語会話例文集
如果有我应该做的事情的话,请一定要告诉我。
何か私がすべきことがあれば、是非言ってください。 - 中国語会話例文集
有什么问题的话请不用客气地联系我们。
何か質問があれば、遠慮なく我々に連絡ください。 - 中国語会話例文集
我想了想能为那些选手们做些什么。
その選手たちのために何が出来るのか考えてみました。 - 中国語会話例文集
我考虑了好几次要不要辞去经理的工作。
マネージャーを辞めようかと、何度も考えたことがありました。 - 中国語会話例文集
今天早上外国人用英语跟我搭话,我什么都说不出来。
今朝、外国人に英語で話しかけられ、何も言えなかった。 - 中国語会話例文集
如果还有其他的我能做的事情就请告诉我。
他にも私に何かできることがあったら言ってください。 - 中国語会話例文集
从那个酒店到机场坐出租车需要几分钟左右?
そのホテルから空港まで、タクシーで何分位かかりますか。 - 中国語会話例文集
能想办法在这个月内把那个产品发货吗?
何とかその製品を今月中に出荷していただけませんか。 - 中国語会話例文集
我们有必要知道什么时候举行什么。
私たちは、いつ何が行われるかを知る必要があります。 - 中国語会話例文集
那个游泳池我们可以用到几点?
私たちは何時までそのスイミングプールを利用することができますか? - 中国語会話例文集
我们必须再想想我们自己的责任是什么。
私たちは私たちの責任は何か、再度考えなければなりません。 - 中国語会話例文集
能请你告诉我关于那里或者菲律宾的事情吗?
私にそこやフィリピンのことについて何か教えていただけませんか。 - 中国語会話例文集
我想在英国获得自己人生中最重要的东西。
イギリスで自分の人生における大切な何かを手に入れたいと思う。 - 中国語会話例文集
如果你无论如何都需要那个的话,我去问她要。
あなたがどうしても必要ならば私はそれを彼女に尋ねます。 - 中国語会話例文集
这虽然不是什么大事,但对我来说很重要。
これは、何でもない事だが、私にはとても重要なことであった。 - 中国語会話例文集
约翰到目前为止用日语写过几次信。
ジョンはこれまでに何回も日本語で手紙を書いたことがあります。 - 中国語会話例文集
我活了二十年,没遇到过什么困难。
20年間生きてきた中で、何かに困ることはありませんでした。 - 中国語会話例文集
听了这件事之后,我思考了今后自己能够做什么。
このことを聞いて、今の自分に何ができるか考えました。 - 中国語会話例文集
当你情绪低落的时候,我想对你说点什么。
あなたの気持ちが沈んでいる時に私は何か言葉を言いたかった。 - 中国語会話例文集
这是不逊色于我之前见过的任何一匹马的好马。
これは私がこれまで見たどれにも劣らず立派な馬だ。 - 中国語会話例文集
很抱歉突然打扰您,您有时间吗?
急で大変申し訳ありませんが、あなたのご都合は如何でしょうか? - 中国語会話例文集
那位CEO在思考如何防止員工們变得有气无力的。
そのCEOは社員の無気力化をどうやって防ぐか思案している。 - 中国語会話例文集
戰爭時成百上千的移民者們搬到了這個國家居住。
戦争中、何千もの移住者がこの国に住みついた。 - 中国語会話例文集
你知道ESA這次打算要開發什麼嘛?
ESAが今度は何を開発しようとしているか知っているかい。 - 中国語会話例文集
如果有什么错误或者问题的话请告诉我。
もし何か間違っていたり、質問があれば教えて下さい。 - 中国語会話例文集
我们还是不清楚ETS指的是什么。
ETSが何のことを指すのか我々はいまいちわからなかった。 - 中国語会話例文集
并不是任何治疗都可以用国民健康保险的。
どんな治療にも健康保険が適応されるわけではない。 - 中国語会話例文集
我们一起去看看能在这里找到什么吧。
私たちがここで何を見つけられるか見に行ってみましょう。 - 中国語会話例文集
如果有什么指示的话,请尽早联系我。
もし何か指示があれば、私にできるだけ早く連絡してください。 - 中国語会話例文集
如果有什么指示的话,请早点联系我。
もし何か指示があれば、私に早く連絡してください。 - 中国語会話例文集
不管怎么说,我在你正在做什么的时候打扰到了你。
なんにしろあなたが何かしている最中に邪魔をしてしまった。 - 中国語会話例文集
关于这个信息的任何更新都要及时。
この情報について、どんな更新も怠らないで下さい。 - 中国語会話例文集
你有什么特别的方法来准备那个吗?
あなたがそれを準備するのに何か特別な方法はありますか? - 中国語会話例文集
请回到如何节省能源的话题上来。
どうやってエネルギーを節約できるかについて話を戻らせて下さい。 - 中国語会話例文集
那个投手虽然把帽子摘掉了,但是什么都没有说。
そのピッチャーは帽子を脱いだが、何も言わなかった。 - 中国語会話例文集
老年學者研究年紀增長對人有何影響。
老年学者は加齢が人にどんな影響を与えるかを研究する。 - 中国語会話例文集
一根羽毛飄落道閃閃發框的玻璃上。
カラスが1羽舞い降りて、何か光っているものをひっつかんだ。 - 中国語会話例文集
将你的文化和其他国家的人们进行共享如何?
あなたの文化が他の国の人々と共有されるのはどうですか。 - 中国語会話例文集
仅仅表达出我在想什么还不够吧。
私が何を考えているのかを伝えるだけでは足りないだろう。 - 中国語会話例文集
有什么不能顺利进行的时候请好好的考虑一下。
何かが上手くいかなかったときはよく考えてみなさい。 - 中国語会話例文集
是人类,这意味着什么的特殊定义。
人間である、ということが何を意味するかという特定の定義 - 中国語会話例文集
我不知道应该如何应对这样的状况。
私はこのような状況にどうやって対応したらいいのか分かりません。 - 中国語会話例文集
为何我会如此喜欢你呢?
どういう訳で私はあなたのことをこんなにも好きなのでしょう? - 中国語会話例文集
有什么产品是像没了就活不下去一般不可欠缺的吗?
ないと生きていけないような、欠くことができない製品は何ですか? - 中国語会話例文集
错失了一生一次的机会。我不知如何是好。
一生に一度の機会がだめになってしまった。私は困惑した。 - 中国語会話例文集
为了达成什么而培养特定的东西和技巧等。
何かを達成するために特定のものやスキルなどを養う。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |