意味 | 例文 |
「何」を含む例文一覧
該当件数 : 9556件
世上无难事,只怕有心人。((ことわざ))
天下には難しい事は何もない,ただ志がありさえすればできないことはない. - 白水社 中国語辞典
要文明礼貌,不要动不动就闹架。
礼儀正しくしなければならない,何かと言うとすぐけんかをするのはいけない. - 白水社 中国語辞典
他匿迹海外,多少年不向家里发一封信。
彼は海外へ行方をくらまし,何年間も家に1通の手紙も出さなかった. - 白水社 中国語辞典
遇事想躲开,可又放不下,真黏缠。
何か事が起きるとそれから逃げたいが,ほうっておくわけにもいかず,心がすっきりしない. - 白水社 中国語辞典
任何成就都是劳动人民的血汗凝结起来的。
いかなる成果もすべて働く人々の血と汗が凝集した結果である. - 白水社 中国語辞典
一个巴掌拍不响。((ことわざ))
(てのひら1つでは手をたたき音を出すことができない→)孤立し協力者を失っては何もできない. - 白水社 中国語辞典
在过去相当长的时间内,做什么事都要书记拍板。
過去のかなり長い時間にわたって,何事をするにも党書記に断を下してもらっていた. - 白水社 中国語辞典
在他那些听似无意的话语里,却暗含着盘诘的味道。
彼の何気ないように聞こえる話しの端々に,尋問らしき含みを読み取ることができる. - 白水社 中国語辞典
这故事讲来讲去,讲到旁岔儿上去了
この物語は何度も繰り返して話しているうちに,わき道にそれて行った. - 白水社 中国語辞典
我昨天跑了几家书店才买到这本词典。
私は昨日本屋を何軒か回ってようやくこの辞書を買うことができた. - 白水社 中国語辞典
他平白诬陷好人,是要受到法律制裁的。
彼は何の理由もなく人を罪に落とすが,それは法律的制裁を受けねばならない. - 白水社 中国語辞典
他从来不拿什么主意,全凭大家说。
彼はこれまで何の考えもなく,全く皆の言うことをよりどころとしている. - 白水社 中国語辞典
心怀叵测((成語))
(心に測り難い考えを持っている→)腹に一物を抱く,何を考えているか推測できない. - 白水社 中国語辞典
正不知如何是好,恰恰队长赶了回来。
どうしたらよいのかわからなかった時,ちょうど隊長が急いで戻って来た. - 白水社 中国語辞典
从辛亥革命起,总司令亲历了几十年的风风雨雨。
辛亥革命から,総司令官は何十年にわたる艱難辛苦をみずから経験した. - 白水社 中国語辞典
几十年前的事,只留下轻淡的印象。
何十年か前の事で,ただぼんやりとした印象が残っているだけである. - 白水社 中国語辞典
䞍等着天上掉下馅儿饼,可没那么好事。
何もしないで棚からぼた餅が落ちて来るのを待っているが,そのようなうまい事はない. - 白水社 中国語辞典
你少给我穷聊,什么正经事也不干。
ひっきりなしにむだ話をするのはいい加減にしろ,まじめな事は何もしないで. - 白水社 中国語辞典
你没事就去歇一会,在这儿穷嚼个什么!
君,用事がないなら少し休みに行け,ここで何をくだくだおしゃべりを続けているのか! - 白水社 中国語辞典
整天穷忙,自己也不知道在忙些什么。
一日じゅうばたばたして,自分でもいったい何をばたばたしているのかわからない. - 白水社 中国語辞典
秋后的蚂蚱—没几天蹦跶了((しゃれ言葉))
(秋の終わりのバッタ—あと何日も生きていられない→)敵や恨みのある相手が間もなくおだぶつになる. - 白水社 中国語辞典
屈指可数((成語))
指折り数えることができるほど数が少ない,(抜きんでている人は)寥々として何人もいない. - 白水社 中国語辞典
取缔了几年,现在又死灰复燃了。
何年か取り締まりをしたが,今またいったん消滅したものが息を吹き返した. - 白水社 中国語辞典
这套杂志全不全?
—不全,差几本。=この雑誌のバックナンバーはそろっているか?—そろっていない,何冊か足りない. - 白水社 中国語辞典
俩人仍然划船过日子,却觉得生活中有了个缺口。
2人は昔どおり船頭をして日を送っているが,生活に何か物足りなさを感じるようになった. - 白水社 中国語辞典
你这个死鬼,喊什么,把人家吓了一大跳。
おばかさん,何を大声でわめいているの,(人をひどくびっくりさせて→)肝をつぶさんばかりにびっくりしたわ. - 白水社 中国語辞典
人命关天((成語))
人命にかかわる事は何よりも重大である,人命にかかわる事はいささかも疎かにできない. - 白水社 中国語辞典
这件事我已反复强调过好几次,可你总不入耳。
この事は私が何度も繰り返し強調したのに,君はどうしても聞き入れなかった. - 白水社 中国語辞典
老师对学生的课外活动,不能撒手不管。
先生は学生の課外活動に,手をこまねいて何もしないことは許されない. - 白水社 中国語辞典
箱子里还有地方,可以再塞几件衣服。
トランクにはまだすき間があるので,なお服を何着か詰め込むことができる. - 白水社 中国語辞典
任何人都应当遵守纪律,不可太散漫了。
いかなる人も皆規律を守るべきで,ひどくルーズであることは許されない. - 白水社 中国語辞典
这孩子不懂事,才夸他两句就上脸。
この子供は何もわからない,ちょっと人から持ち上げられるとすぐ調子に乗る. - 白水社 中国語辞典
这样上下(上上下下)地折腾几遍,谁受得了!
こんなに上ったり下ったり何度も繰り返すなんて,誰が我慢できようか! - 白水社 中国語辞典
我不懂!—什么不懂,装糊涂就是了。
私にはわからない!—何がわからないんだ,ただわからないふりをしているだけだ. - 白水社 中国語辞典
只有从名利的绳索中解脱出来,才能真正有所作为。
(人を縛る)名利という太い縄から解き放たれてこそ,本当に何かなすところがあるだろう. - 白水社 中国語辞典
看来很平凡的一块块田地,实际上都有极不平凡的经历。
一見何の変哲もない一枚々々の田地だが,実際上はただならぬ歴史を持っている. - 白水社 中国語辞典
你凭什么说是他干的?你拿得出可靠的实据吗?
君は何によって彼がやったと言うのか?確実な証拠を出すことができるか? - 白水社 中国語辞典
道不拾遗((成語))
(世の中の治安のよいことを指し)道落ちたるを拾わず,道に何か落ちていてもそれを拾って自分のものにしない. - 白水社 中国語辞典
事后诸葛亮((ことわざ))
(事件の後の諸葛孔明→)事件が終わった後で偉そうなことを言っても何にもならない. - 白水社 中国語辞典
大凡管点事儿的各级行政部门都要收费。
おおよそ何か行政的サービスをする行政部門はすべて費用の徴収を求める. - 白水社 中国語辞典
他是我们这里的顺风耳,每天都能给我们提供一条社会新闻。
彼は我々の所の消息通で,毎日何か1つ世間のニュースを提供できる. - 白水社 中国語辞典
改来改去,这篇文章变成四不像了。
何度も直しているうちに,この文章はなんとも名状し難いものになってしまった. - 白水社 中国語辞典
那个作品变得松松垮垮不知所云了。
その作品はだらだらしたものに変わっていったい何を表わしているのかわからない. - 白水社 中国語辞典
病人治愈已年,经多次随访,未见复发。
病人は治癒後既に5年たち,何度かの医師の訪問観察を経て,いまだ再発が見られない. - 白水社 中国語辞典
他富人称钱,咱穷人称什么呀。
あいつら金持ちは銭を持っているが,おいら貧乏人には何があると言うのだ. - 白水社 中国語辞典
这条马路年久失修,有的地方塌下去了。
この道路は何年も補修が行なわれていず,へこんだところができている. - 白水社 中国語辞典
一唱三叹((成語))
宗廟の祭りで1人が歌うと3人がそれに合わせて歌う,(比喩的に)詩文を読んで何度も感嘆する. - 白水社 中国語辞典
青年为追求真理而唐突了父辈,是算不了罪过的。
青年が真理を追究するために父親の世代に逆うことは,別に何の罪でもない. - 白水社 中国語辞典
这封信字迹太潦草,象天书似的。
この手紙は字があまりにも荒っぽく,(神仙の書のようだ→)何を書いてあるのかさっぱりわからない. - 白水社 中国語辞典
做什么事,他都很有条理,从不忙乱。
何事につけ,彼は段取りがしっかりしており,ばたばたと取り乱すことはない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |