「何」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 何の意味・解説 > 何に関連した中国語例文


「何」を含む例文一覧

該当件数 : 9556



<前へ 1 2 .... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 .... 191 192 次へ>

根本没有这回事,你们胡扯些什么呀?

頭からそんな事はないのだ,君たちはいったいをでたらめ言っているのか? - 白水社 中国語辞典

做什么事,要有个目标,不能胡搅一阵。

事をするにも,目標を持ってやるべきで,めちゃくちゃなやり方をしてはいけない. - 白水社 中国語辞典

经济发展面临很大困难,财政收入连续几年滑坡。

経済発展が大きな困難に直面し,財政収入が年か連続して下降線をたどる. - 白水社 中国語辞典

我们几个老朋友凑到一起,总喜欢话旧。

我々人かの古い友達が一緒になると,いつも懐旧談をするのを好む. - 白水社 中国語辞典

几经斡旋,双方的尖锐矛盾才缓冲下来。

回かの調停を経て,双方の間の厳しい衝突はやっと緩和して来た. - 白水社 中国語辞典

她神色慌张,好像丢了什么要紧东西。

彼女は慌てている様子だが,か大事なものでもなくしたのかもしれない. - 白水社 中国語辞典

他的尖利的眼光霍霍四射,在少奶奶的脸上来回了好几次。

彼の鋭い眼光は四方にきらきら光り,若奥さんの顔の上を回も行き来した. - 白水社 中国語辞典

他们两个叽叽咕咕,不知说些什么。

彼ら2人はぶつぶつとやっているが,いったいをしゃべっているのだろうか. - 白水社 中国語辞典

不会有任一级领导会支持这种错误意见。

どのような(ある一つの)級別の幹部もこのような誤った意見を支持するはずはない. - 白水社 中国語辞典

必这样急急忙忙?

君はどうしてこんなにせかせかすることがあるのか,こんなにせかせかすることはないんじゃないの? - 白水社 中国語辞典


他知道,任申辩只能招致皮肉受苦,他缄默了。

彼はどんな弁明もただ痛いめに遭うだけなのを知っていたので,沈黙した. - 白水社 中国語辞典

敌人无论如狡诈,也逃脱不了可耻的下场。

敵がいかに狡猾であろうとも,恥ずべき末路は免れることができない. - 白水社 中国語辞典

你我两家因这点儿小事,必结怨。

あなたと私の両家はこんなつまらぬ事で,恨み合うことなんかないじゃないの. - 白水社 中国語辞典

对那些生活上遇到困难的学生,他曾多次解襄相助。

そういった生活に困っている学生に対して,彼は度もお金を出して協力している. - 白水社 中国語辞典

没有任种族、肤色、国家的界限能把我们分开。

いかなる民族,皮膚の色,国家の違いも我々を分け隔てることはできない. - 白水社 中国語辞典

这几年他连年借债,真够困难的。

彼はここ年か毎年毎年借金してきたが,全く金がなくてどうにもならなかったんだ. - 白水社 中国語辞典

精诚所至,金石为开((成語))

意志が堅ければ一切の困離を克服できる,精神一到事か成らざらん. - 白水社 中国語辞典

一旦有了什么好消息,我一定尽先通知你。

一たびかよい知らせがあれば,私は必ずまず先にあなたに知らせます. - 白水社 中国語辞典

以前的事情已经过去了,尽责备他也无益。

過去の事は過ぎ去ったのに,ことごとく彼を責めてもの役にも立たない. - 白水社 中国語辞典

我妈一丁点儿事也究真儿,我什么事也不能马虎。

母はちょっとしたことでもとことん追究したがるので,私は事もいい加減にはできない. - 白水社 中国語辞典

他肯钻研,在图书馆里一坐就是几个小时。

彼は勉強好きで,図書館でいったんで腰を下ろすと時間も座り込む. - 白水社 中国語辞典

最近国内又开辟了好几条航线,空中交通更便利了。

最近国内では本もの航空路が新しく開かれ,飛行機の便が更によくなった. - 白水社 中国語辞典

报纸上刊载了几篇有关激光技术的文章。

新聞にレーザー光線の技術に関する文章が編か掲載された. - 白水社 中国語辞典

他爸爸在看守粮库。

彼の父は食糧倉庫の番をしている.¶他一个人看守几个犯人。〔十目〕=彼は1人で犯人を人か監視する. - 白水社 中国語辞典

对他这个人我算看透了,没有什么真才实学。

彼のような人については私は見切りをつけた,の才能学識もないから. - 白水社 中国語辞典

我们是几十年的老朋友了,还讲什么客套。

我々は十年もつきあってきた友人なのだから,他人行儀なあいさつなんか要らない. - 白水社 中国語辞典

屋里空荡荡的,除了桌子上放着一部新电视机外,别的什么也没有。

部屋の中はがらんとして,テーブルの上に新しいテレビが置いてあるほかもない. - 白水社 中国語辞典

我想找一些话宽慰她,却一时找不出话来。

私はか言葉を捜して彼女を慰めようとしたが,すぐには言葉が出なかった. - 白水社 中国語辞典

不在任宣言上签字,不跟国际上的人物拉扯。

いかなる声明にも署名せず,国際関係ロビイストとも提携しない. - 白水社 中国語辞典

这都是些老八辈子的话了,还提它干什么。

これはどれも古めかしいことであって,今更それを持ち出してになるか. - 白水社 中国語辞典

你算老几?居然敢来管我的闲事!

自分を様だと思っているのか?よくもまあ私に余計な世話を焼いたりして! - 白水社 中国語辞典

椅子右边放着一个大口瓷缸,里边斜插了几轴画。

いすの右手には磁器のかめが置いてあり,その中に本か掛け軸が差し込んである. - 白水社 中国語辞典

没考上大学也没有什么了不得,可以自学成才嘛!

大学入試に落ちたからとてにも困ることはない,独学で有用な人間になれるではないか. - 白水社 中国語辞典

你说你在这里干啥?—我在这里拍鞋咧。

お前はここでをしているのだ?—私はここで靴のほこりを払っているんですよ. - 白水社 中国語辞典

我除了同意他的意见外,另外又补充了几点。

私は彼の意見に賛成するだけでなく,別にまた点か補充しておいた. - 白水社 中国語辞典

他始终一语未发,可是很留心别人说了些什么。

彼は終始一言もしゃべらなかったが,人がを話したかについては注意を払っていた. - 白水社 中国語辞典

漏划地主

(土地改革中に)地主や富農という階級区分かららかの理由によって漏れた地主.≒漏网地主. - 白水社 中国語辞典

漏划右派

(反右派闘争期に)らかの理由によって右派分子という区分から漏れた右派.≒漏网右派. - 白水社 中国語辞典

漏网地主

(土地改革中に)地主や富農という階級区分かららかの理由によって漏れた地主.=漏划地主. - 白水社 中国語辞典

漏网右派

(反右派闘争期に)らかの理由によって右派分子という区分から漏れた右派.≒漏划右派. - 白水社 中国語辞典

人数还没有落实,每班去多少还得研究。

人数が確定せず,各クラスから人出すかは,これからなお検討が必要である. - 白水社 中国語辞典

他给别人说点什么,从来就抹不下脸来。

彼が他人に対してか言おうとする場合,(相手の顔をつぶしたくないので)どうしても強く出られない. - 白水社 中国語辞典

他每当作画,都要曼吟数首诗,然后一挥而就。

彼は絵を描く時はいつも首かの詩を声を引き伸ばして吟じ,その後一気に描き上げる. - 白水社 中国語辞典

你能给我们弄几张戏票吗?—我可没门儿。

芝居の切符を枚か手に入れてくれないか?—私には全く手づるがない. - 白水社 中国語辞典

有什么不顺心的事说出来,别闷在心里。

か思いどおりにいかないことがあれば口に出しなさい,胸の中にしまっておかないで. - 白水社 中国語辞典

他是个闷头儿的老师傅,就知道闷头儿干。

彼は事もおくびにも出さない年季の入った親方で,ただ黙々として働くことしか知らない. - 白水社 中国語辞典

明火执仗((成語))

(たいまつをともして武器を手にする→)おおっぴらに強盗を働く,はばかることなく悪事を働く. - 白水社 中国語辞典

他家住的太偏僻,我去过几次,还是摸不着。

彼の家はとても辺ぴなところにあるので,私は度か行ったが,やっぱり捜せない. - 白水社 中国語辞典

一连好几天,她都是这样默默的,不大说笑。

日もずっと,彼女はこんな風に押し黙って,あまり口をきいたり笑ったりしない. - 白水社 中国語辞典

凭你怎么说,我就是不答应,你又能奈我

君がどう言おうと,僕がうんと言わない限り,君は僕をどうすることもできないじゃないか. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 .... 191 192 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS