意味 | 例文 |
「作为」を含む例文一覧
該当件数 : 6736件
作为示例,对于用户“JohnDoe”的三个 AOR可以是:
一例として、ユーザ「ジョン・ドゥー(John Doe)」に対する3個のAORは、次の通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 201使用 RAM 202作为工作区和临时存储区。
RAM202は、CPU201の作業領域や一時記憶領域として使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 301使用 RAM 302作为工作区和临时存储区。
RAM302は、CPU301の作業領域や一時記憶領域として使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图中作为示例示出了 3个 DFZ(第一层 )AS: AS3356、AS701和 AS 1239。
図1では、例として、3個のDFZ(ティア1)AS、すなわち、AS3356、AS701、およびAS1239を図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
即也可以将多于 3种的周围向量作为候补。
すなわち3種類より多くの周辺ベクトルを候補としても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,例示将扭矩作为紧固信息来进行说明。
以下では、締付情報としてトルクを例示して説明を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,在 1G下行线路频带信息表 2010-1中,作为一例,将端口 1作为 IP电话目的地设定为4M,将端口 2作为 IPTV信号的接收目的地设定为 10M,将端口 3作为 PC数据通信及其他通信目的地设定为 1M。
しかし、1G下り回線帯域情報テーブル2010−1では、一例として、ポート1をIP電話目的として4M、ポート2をIPTV信号の受信目的として10M、ポート3をPCデータ通信及びその他通信目的として1Mと設定した。 - 中国語 特許翻訳例文集
文件名是文件的作为电子数据的名称。
ファイル名は、文書の電子データとしての名称である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出作为像素排列的示例的拜耳排列 (Bayer arrangement)的图;
【図2】画素配列例としてベイヤ配列を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出作为像素排列的例子的拜耳 (Bayer)排列的图;
【図2】画素配列例としてベイヤ配列を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,作为一个例子,说明图 6中所示的通用 Bayer排列。
以下、図6に示す、一般的なベイヤー配列を例として説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为另一示例,对于当前宏块令 QP_PRED_ID等于 2。
別の例として、現在のマクロブロックに対しQP_PRED_IDを2に等しくする。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为结果,生成了比目标值 sn少的子事件。
この結果、目標値snよりも少ない数のサブイベントが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示器 15作为图像形成装置 10的显示部而发挥功能。
ディスプレイ15は、画像形成装置10の表示部として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第三种模式中,定义了作为非对等点 (NP)的服务参与。
第3のモードでは、非ピア(Non-Peers)(NP)としてのサービス参加が定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择成本最小的模式作为最佳模式。
コストが最小のモードが最善モードとして選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,作为待机画面显示屏幕保护。
このようにすると、待機画面としてスクリーンセーバが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2B是示出作为移动检测部 106a的一例的结构的图。
図2(b)は、移動検出部106aの一例としての構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为这种特定变化,例如,可以检测面孔变化。
この一定の変化として、例えば、顔の変化を検出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
优选实施方式的以上描述作为举例的方式给出的。
好ましい実施形態の以上の説明は、例として与えられてきた。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为主机的 CEC通信装置 100在对作为从属的设备发送 CEC复位命令和作为 CEC复位的对象的设备的物理地址之后,成为等待来自作为 CEC复位的对象的设备的 CEC复位完成通知等待状态。
ホストであるCEC通信装置100は、スレーブである機器にCECリセット命令とCECリセットの対象となる機器の物理アドレスを送信した後はCECリセットの対象となる機器からのCECリセット完了通知待ち状態となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,假定分配序号作为作业 ID。
なおここではジョブIDは、連番で割り当てられるものとしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,使用数码像机作为成像设备 200。
撮像装置200としては、例えばデジタルスチルカメラ等が用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 28A表示作为合成目标的图像组 800和背景图像 805。
図28(a)には、合成対象となる画像群800および背景画像805を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出作为蜂窝系统的一部分的蜂窝小区的布局;
【図6】図6は携帯電話システムの一部であるセルの配置を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
picoFLO系统 200可经配置以作为 TDD或 FDD或 CDD操作。
ピコFLOシステム200は、TDDまたはFDDまたはCDDとして動作するように構成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
将使用图 23A中所示的电子文档 2300作为输入示例描述操作流程。
また、図23(a)の電子文書2300を入力例として説明を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
应用程序 124作为 OS 126的软件而动作。
アプリケーションプログラム124は、OS126のソフトウェアとして動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为显示部 122,例如可以使用附带在 PC中的显示器。
表示部122としては、たとえば、PCに付随するディスプレイが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在以下的说明中,CPU40作为传送控制部发挥功能。
以下の説明において、CPU40は、転送制御部として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在以下的说明中,CPU40作为排出控制部发挥功能。
以下の説明において、CPU40は、排出制御部として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
二值化的结果,对应于 1的像素作为文字边缘被检出。
2値化の結果、1が対応する画素が文字エッジとして検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10表示作为 TH1= 60以及 TH2= 10时,判定黑像素的结果。
図10は、TH1=60及びTH2=10として、黒画素を判定した結果を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为像素的浓度值,例如用 R、G及 B的值的平均值。
画素の濃度値としては、例えば、R、G及びBの値の平均値を用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,使用汉明权 (Hamming weight)作为哈希值。
ここでは、ハッシュ値として、ハミング重み(Hamming weight)が用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此实施例中,多个 ColorFunction作为元数据被传送。
本実施の形態においては、複数のColorFunctionがメタデータとして配信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,控制兼容端子 123具有作为供电端子的功能。
つまり、制御化端子123は、給電端子としての機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,例如,也可以利用时刻信息作为时变参数。
また、例えば、時変パラメータとして時刻情報を利用しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
呼叫 /会话控制功能 (CSCF)作为 SIP代理在 IMS内进行操作。
呼セッション制御機能(CSCF)は、IMS内でSIPプロキシとして動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该图 A是作为水印字符 150的“社外秘”的放大图。
同図Aは、透かし文字150である「社外秘」の拡大図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以使用已知技术作为二值化方法。
二値化の方法としては周知の技術を用いればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为示例,将说明图 4中的 80%品红色块 4001C。
例として、図4のマゼンタ80%の色パッチ4001Cに関して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为例子,将说明图 6中的 80%品红色块 (6001C)。
例として、図6のマゼンタ80%の色パッチ(6001C)に関して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7中示出了作为第二实施例的调制解调器选择处理的流程。
第2実施例としてのモデム選択処理の流れを図7に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这里,动作 119作为确认 120的一部分进行。
ここで、動作119は、確認応答120の一部として行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这里,动作 119均作为确认 120的一部分存在。
ここで、全ての動作119は、確認応答120の一部として生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,动作 119作为确认 120的一部分完成。
ここで、動作119は、確認応答120の一部として行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本画面作为管理者设定画面的一部分而显示。
本画面は管理者設定画面の一部として表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2)用于将输出动作作为对象的内容移动的控制
(2)出力動作を対象としたコンテンツ移動のための制御 - 中国語 特許翻訳例文集
在以下描述中,使用双色打印作为示例。
1. 以下の説明においては、2色印刷を例として説明を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |