意味 | 例文 |
「你」を含む例文一覧
該当件数 : 24314件
虽然你吓了一跳,但是那并不是那么稀奇的事情。
驚いていたけれど、あれはそんなに珍しいことじゃないんですよ。 - 中国語会話例文集
把你们的意见和我们的提议总结在列表里了。
あなた方の意見と私たちの提案をリストにまとめました。 - 中国語会話例文集
那个上了年纪的女性给你买了什么?
そのお年寄りの女性はあなたに何を買ってくれましたか? - 中国語会話例文集
所以才反复对你说用一件事。
だからこそあなたに何度も同じことを繰り返して言っているのです。 - 中国語会話例文集
如果知道你在的话,我就早点来这里了。
もしあなたがいると知っていたら、もっと早くここに来たのに。 - 中国語会話例文集
我想知道你是以什么为根据而那样评价的。
何を根拠にあなたがそう評価したのかを知りたい。 - 中国語会話例文集
如果你能对这个感兴趣的话,我会很高兴。
あなたがこれに興味を持ってくれたらうれしいです。 - 中国語会話例文集
我立刻注意到了你的卡上画的是这个风景。
あのカードがこの風景を描いたものだとすぐに気づきました。 - 中国語会話例文集
我打算一知道那个行程就联系你。
そのスケジュールが分かり次第あなたに連絡するつもりです。 - 中国語会話例文集
我觉得即使到了35岁也还在跳芭蕾的你很厉害。
35歳になってもバレーをやっているすごいと思う。 - 中国語会話例文集
你要找的文献在我们图书馆有。
あなたがお探しの文献は私たちの図書館にあります。 - 中国語会話例文集
你竟然说那样的话让我感到很奇怪。
あなたがそんなことを言うなんてとてもおかしいと思う。 - 中国語会話例文集
我想知道你能否稳定原料并且供给。
あなたが原料を安定して供給できるかを知りたい。 - 中国語会話例文集
多亏了你帮我,看样子手续能顺利完成了。
あなたが私を手伝ってくれたおかげで、手続きも無事に済みそうです。 - 中国語会話例文集
在你回来之前,我要努力学会说一点英语。
あなたが戻ってくる前に英語が少しでも話せるようにします。 - 中国語会話例文集
我非常遗憾只能和你工作一小段时间。
あなたと少しの時間しか一緒に仕事ができなくて残念です。 - 中国語会話例文集
你的工资是用什么样的方法进行管理的呢?
あなたの給料は、どのような方法で管理されていたのでしょうか? - 中国語会話例文集
你诚实且真挚的态度给了我很深的感动。
あなたの誠実で真摯な態度は、私に感銘を与えました。 - 中国語会話例文集
请尽量不要修改我发给你的文件。
お送りした書類の修正はできるだけしないでください。 - 中国語会話例文集
你一定能切身感受到日本的精彩之处。
きっと日本の素晴らしさを実感できるにちがいありません。 - 中国語会話例文集
这个标记是正在施工的记号,所以希望你注意。
このマークは工事中のマークで、注意を促しています。 - 中国語会話例文集
反倒直感才是你必须要磨炼的能力。
むしろ直感こそあなたが磨かなければいけない力です。 - 中国語会話例文集
如果你还有其他疑问的话,请打电话到这里。
もしあなたが他に質問があるならば、こちらに電話してください。 - 中国語会話例文集
会按以下的日期进行调整,你有时间吗?
以下の日時で調整を進めておりますがご都合はいかがですか。 - 中国語会話例文集
一起送给你的是名叫年糕片的日本点心。
一緒に送ったものは、おかきという日本のお菓子です。 - 中国語会話例文集
请替我向你的妈妈和两位姐姐说声谢谢。
君のお母さんと二人のお姉さんにありがとうと伝えてください。 - 中国語会話例文集
谢谢你今天为我开这样一个欢迎会。
今日はこのような歓迎会を開いてくれてありがとうございます。 - 中国語会話例文集
谢谢你今天为我举办这样一个欢迎会。
今日はこのような歓迎会を開催してくれてありがとうございます。 - 中国語会話例文集
我在回国之前想和你一起在这间酒店度过。
私が帰国する日まであなたとこのホテルで一緒に過ごしたいです。 - 中国語会話例文集
直到回国之前我都想和你一起度过。
私が帰国する日まであなたと一緒に過ごしたいです。 - 中国語会話例文集
我觉得你在写的文章有点不对。
あなたの書いている文章がちょっと間違ってると思う。 - 中国語会話例文集
我关于那个计划,和你一直讨论到几个月前。
その計画についてあなたと数ヶ月前まで議論していた。 - 中国語会話例文集
他们好像没有采访你的展览会。
彼らはあなたの展覧会を取材したのではなかったようです。 - 中国語会話例文集
如果明天下雨的话你打算做什么?
明日雨が降ったらあなたたちは何をするつもりですか。 - 中国語会話例文集
深夜还得到你的支持,我很感激。
夜遅い時間まであなたにサポートいただき感謝します。 - 中国語会話例文集
深夜还能得到支持, 我很感激你。
夜遅い時間までサポートいただきあなたに感謝します。 - 中国語会話例文集
你还是高中生的时候在这个电车站下过车吗?
高校生だったときこの駅で電車を降りたことがありましたか。 - 中国語会話例文集
在你成为高中生之前有过早上睡过头的事情吗?
高校生になるまでに朝寝坊したことがありましたか。 - 中国語会話例文集
或者可以告诉我你的邮件地址吗?
それかあなたのメールアドレスを教えてもらっていいですか? - 中国語会話例文集
如果你有推荐的学习方法的话请告诉我。
もしあなたのお薦めの勉強方法があれば教えてほしい。 - 中国語会話例文集
我想在夏日庆典之后开个就会,你觉得怎么样?
夏祭りの後に飲み会をしたいのですが、いかがですか? - 中国語会話例文集
我们期待你再来见我们。
私たちはあなたがまた会いに来てくれることを期待します。 - 中国語会話例文集
我们期待你还会来见我们。
私たちはあなたがまた私たちに会いに来てくれることを期待します。 - 中国語会話例文集
请带我去你知道的本地餐馆。
あなたが知っているローカルレストランに連れて行って下さい。 - 中国語会話例文集
如果成了空头支票的话,你怎么处理呢?
小切手が不渡りとなった場合、どのように対処しているのか。 - 中国語会話例文集
明明都度过了漫长的岁月,为什么我忘不了你呢?
長い年月が過ぎたのに、なぜあなたを忘れることができないの? - 中国語会話例文集
他说你拒绝接收商品。
彼は、あなたが商品を受け取ることを拒否したと言っています。 - 中国語会話例文集
你可以在那家店里买到很多样式的衬衫。
その店でたくさんのタイプのシャツ買うことができます。 - 中国語会話例文集
昨天跟你搭话的女性是我老师。
昨日あなたに話しかけていた女性は私の先生です。 - 中国語会話例文集
你最近捧腹大笑的事情时什么样的?
あなたが最近、お腹が痛くなる程笑ったことは、どのようなことですか。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |