意味 | 例文 |
「你」を含む例文一覧
該当件数 : 24314件
对于你的发表的评价和建议
あなたのプレゼンテーションに対するコメントとアドバイス - 中国語会話例文集
如果是星期六的下午的话我能去,你的安排是怎么样的?
土曜日の夕方なら行けるけど、あなたの予定はどうですか? - 中国語会話例文集
你有可能会收到从我侄女那发来的电子邮件。
電子メールが私の姪からあなたに届くかもしれません。 - 中国語会話例文集
谢谢你那么突然还让我寄宿。
突然にもかかわらず、私をホームステイさせてくれてありがとう。 - 中国語会話例文集
为了以防万一,你能把电话号码给我吗?
念の為あなたの電話番号をいただいてもよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
如果你想当歌手的话就必须每天练习。
あなたがもし歌手になりたいのなら毎日練習しなければなりません。 - 中国語会話例文集
因为不能给你写信了,所以我很寂寞。
あなたに手紙を書くことができなくなるので、淋しいです。 - 中国語会話例文集
如果我是鸟的话,我就会马上飞去你身边了。
もし私が鳥だったなら、すぐにあなたの元へ飛んでいけるのに。 - 中国語会話例文集
你是不是应该放慢一下工作的节奏?
君は仕事を少しシフトダウンしたほうがいいんじゃない? - 中国語会話例文集
我们在每年8月发行你的授权卡。
我々は毎年8月にあなたのライセンスカードを発行する。 - 中国語会話例文集
忘了拜托你帮我发SQL文件了。
SQLファイルを送ってもらうようにあなたに頼むのを忘れました。 - 中国語会話例文集
我很吃惊你会因为没有自信而烦恼。
あなたが自信が持てなくて悩んでいるなんて驚きです。 - 中国語会話例文集
希望能成为对你来说愉快的一天。
あなたにとって楽しい一日になることを願っています。 - 中国語会話例文集
我一定会把那个送给你的,就算时间晚了也请您等一等。
必ずあなたにそれを贈るので、遅くなっても待っていてください。 - 中国語会話例文集
你会用什么样的交通工具来接我呢?
どんな交通手段で私を迎えに来てくれるのですか? - 中国語会話例文集
我期待你在销售部的活跃表现。
あなたが販売部門で活躍することを期待しています。 - 中国語会話例文集
我想变成和你一样的受世界欢迎的歌手。
あなたの様に世界に通用する歌手になりたいです。 - 中国語会話例文集
我担心你有没有懂得那个小说的微妙的意思。
その小説について、微妙なニュアンスが伝わるか心配です。 - 中国語会話例文集
谢谢你在休假中还给我建议。
あなたの休暇中に私へのアドバイスをくれてありがとう。 - 中国語会話例文集
你不马上出发的话就赶不上第一班电车了。
すぐ出発しないと、始発電車に間に合うことはできませんよ。 - 中国語会話例文集
我两个月前就想收到你的这封邮件了。
2ヶ月前にあなたからこのメールを受け取りたかったです。 - 中国語会話例文集
如果你不更加小心驾驶的话就会出事故的。
あなたがより慎重に運転しなかったら、事故が起きます。 - 中国語会話例文集
和你一起度过的这几个月是无可替代的。
あなたと過ごしたこの数ヶ月はかけがえの無いものです。 - 中国語会話例文集
打的去你家大概要花多少钱?
あなたの家までタクシーでどれくらい料金がかかりますか? - 中国語会話例文集
你是这家公司里钱赚得最多的销售员之一吗?
この会社で、最も稼いでいる販売員の一人ですか? - 中国語会話例文集
你觉得要怎么样培养学生说话的能力呢?
どのようにして生徒に話す力を身につけさせようと思いますか。 - 中国語会話例文集
你能告诉我应该坐哪辆火车吗?
どの列車に乗ったらいいか私に教えていただけませんか。 - 中国語会話例文集
你去过我没去过的地方,我很羡慕。
私が行っていない所にも行っていて羨ましいです。 - 中国語会話例文集
今后可能不会有像你那样爱我的人出现了。
あなたほど私を愛してくれる人は今後現れないかもしれません。 - 中国語会話例文集
非常抱歉给你们添了麻烦。
あなた方にご迷惑をおかけして、大変申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
我们非常感谢你们一直以来的接待。
あなた方のいつもの対応に私達はとても感謝しています。 - 中国語会話例文集
因为这份文件是公司机密,所以难以提供给你。
この文書は社外秘なので提供することは困難です。 - 中国語会話例文集
用这些你可以和我取得联络。
これらによってあなたは私と連絡を取ることができます。 - 中国語会話例文集
请你见到了约翰的话就叫他给我打电话。
ジョンに会ったら、私に電話するように言ってください。 - 中国語会話例文集
我希望那个能成为你英语提高的契机。
それがあなたの英語が上達するきっかけになることを希望します。 - 中国語会話例文集
要是那个能成为你提高英语能力的契机就太好了。
それがあなたの英語が上達するきっかけになれば幸いです。 - 中国語会話例文集
如果我去墨西哥的话一定会联系你。
もし、私がメキシコに行く事があれば、必ず連絡します。 - 中国語会話例文集
如果需要预约的话请你赶快通知我们。
もしあなたが予約が必要なら至急私たちにお知らせください。 - 中国語会話例文集
因为你的努力,所有的问题都被解决了。
あなたの努力により、全ての問題が解決しました。 - 中国語会話例文集
昨天打扰到你学习了,真的对不起。
昨夜はあなたの勉強の邪魔をして本当にごめんなさい。 - 中国語会話例文集
我和你一起度过的几个月是无法替代的。
私があなたと過ごしたこの数ヶ月はかけがえの無いものです。 - 中国語会話例文集
我们拿到商品之后就马上退钱给你。
私たちが商品を受け取ったらすぐにあなたに返金します。 - 中国語会話例文集
我们对你们感到深深的歉意。
私たちは、あなた方に対して大変申し訳ないと思っています。 - 中国語会話例文集
我们和你商量之后会决定对策。
私たちはあなたとの打ち合わせの後で対処内容を決めます。 - 中国語会話例文集
我们并不会按照你的计划行动。
私たちはあなたの計画通りに動くわけではありません。 - 中国語会話例文集
我以为你喜欢我拍的照片。
あなたが私の撮った写真が気に入ったのだと思いました。 - 中国語会話例文集
能和你相互理解,我觉得非常高兴。
あなたと理解し合うことができ、とても嬉しく思います。 - 中国語会話例文集
你被我的演讲所打动让我觉得很感激。
あなたが私の発表に感動してくれたことに感謝する。 - 中国語会話例文集
我希望你在奈良能度过美好的日子。
あなたが奈良で素晴らしい日が過ごせるよう祈っています。 - 中国語会話例文集
我很遗憾没能直接向你们表达感谢。
あなたたちに直接感謝の言葉を伝えることができず残念でした。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |