意味 | 例文 |
「你」を含む例文一覧
該当件数 : 24314件
见到你让我决定了要努力学英语。
あなたに会って、英語の勉強を頑張ろうと決めました。 - 中国語会話例文集
多亏了你我才能快乐地学习英语对话。
あなたのおかげで英会話を楽しく学ぶことができた。 - 中国語会話例文集
在你没有联系我的情况下,我只能保管这么多。
あなたの連絡が無い限り、これ以上預かることはできません。 - 中国語会話例文集
我会随着你们的鼓和吉他的伴奏唱歌。
あなた方のドラムとギターの演奏に合わせて歌います。 - 中国語会話例文集
等得到那份情报,我会尽快通知你。
その情報を入手したら、できるだけ早くあなたに知らせます。 - 中国語会話例文集
见到你之后我决定努力学英语了。
貴方に会って英語の勉強を頑張ろうと決心しました。 - 中国語会話例文集
我打电话告诉了山田,但是以防万一会给你回信。。
山田さんに電話で伝えましたが念のため返信します。 - 中国語会話例文集
如果你没事的话,我就那样告诉阿莱西奥了。
あなたが大丈夫なら、アレッシオさんにそう伝えます。 - 中国語会話例文集
我们把对你的资料的疑问列成了清单。
私達は書類に対しての質問をリストにしました。 - 中国語会話例文集
你是搭乘什么交通工具来这里的?
今日はどのような交通手段を用いてここへ来ましたか。 - 中国語会話例文集
你知道我应该向公司发送什么样的报告书吗?
私が会社にどのようなレポートを送ればよいか分かりますか? - 中国語会話例文集
你在日本找工作了,找到了吗?
日本での仕事を探したけれども、見つけることができましたか? - 中国語会話例文集
你在日本找工作找到了吗?
日本での仕事を探していたけれども、見つけることができましたか? - 中国語会話例文集
除了你的家人还有很多人住在那里。
そこにはあなたの家族だけではなく多くの人が住んでいます。 - 中国語会話例文集
如果我的英语错了的话就请你订正过来。
もし私の英語に間違いがあったら、修正してください。 - 中国語会話例文集
以前,我从你那听说那个五个星期内可以做好。
以前、あなたからそれを5週間で作れると聞きました。 - 中国語会話例文集
从这次开始,山田会不通过我直接给你汇款。
今回から、私を通さずに、山田さんがあなたに直接送金します。 - 中国語会話例文集
请订正我要你改的地方。
私があなたに要請したことについて訂正させてください。 - 中国語会話例文集
请谅解我不能回复你短信的事。
私があなたのメールに答えることが出来ないことを了解してください。 - 中国語会話例文集
我们在等你的发货状况的消息。
私たちはあなたからの出荷の状況の情報をお待ちしています。 - 中国語会話例文集
我们打算明天把你要的数据发过去。
私たちは明日、あなたから依頼されたデータをお送りする予定です。 - 中国語会話例文集
我有一件必须对你说的事情。
私にはあなたに伝えておかなくてはいけない事があります。 - 中国語会話例文集
我没有任何可以跟你说的趣事儿。
私にはあなたに話すような面白いことは何もありません。 - 中国語会話例文集
我打心底里感谢你教我英语。
あなたが英語を教えてくれたことを心の底から感謝しています。 - 中国語会話例文集
我理解你在做很了不起的工作。
あなたが素晴らしい仕事をしていることを理解しています。 - 中国語会話例文集
我以为你因为胰脏的检查还在住院。
あなたが膵臓の検査のために、まだ入院していると思っていた。 - 中国語会話例文集
我发给你了错误的邮件,真的对不起。
あなたに間違った手紙を送ってしまって、本当にごめんなさい。 - 中国語会話例文集
听说你的重要的东西被偷了,我十分同情。
あなたの重要なものが盗まれたことを聞いて同情します。 - 中国語会話例文集
我忘不了在亚利桑那和你们一起度过的时光。
アリゾナであなた方と過ごしたことを忘れません。 - 中国語会話例文集
等决定了那个会议的日期就联系你。
その会議の日にちが決まり次第あなたに連絡します。 - 中国語会話例文集
能请你告诉我关于那里或者菲律宾的事情吗?
私にそこやフィリピンのことについて何か教えていただけませんか。 - 中国語会話例文集
我觉得你应该早点订飞机和酒店。
あなたが早くフライトとホテルの予約をした方がよいと思います。 - 中国語会話例文集
我希望你代替他好好地生活下去。
あなたに、彼の代わりに元気で暮らして頂きたいと願います。 - 中国語会話例文集
我希望你带着他的那一份好好地生活下去。
あなたに、彼の分までお元気で暮らして頂きたいと願います。 - 中国語会話例文集
能参与你的工作让我感到非常荣幸。
あなたの事業に参加させていただき、大変光栄です。 - 中国語会話例文集
我想把那个事务所的工程委托给你。
その事務所の工事をあなたに依頼したいと思います。 - 中国語会話例文集
请你指示应该怎么处理那个。
それについてどのように対応すればよいかご指示ください。 - 中国語会話例文集
我觉得能做到那件事的你和姐姐就像大人一样。
それをすることができるあなたと姉を大人だと感じます。 - 中国語会話例文集
我听说你今天会来学校接她。
今日はあなたが彼女を学校に迎えに来てくれたと聞きました。 - 中国語会話例文集
在村庄的生活并不是你想象中的那么安宁。
村での生活はあなたが想像するほど平和なものではない。 - 中国語会話例文集
对于你的意见没打算采取全盘否定的态度。
あなたの意見に対して、一切反対の姿勢をとらないつもりだ。 - 中国語会話例文集
我觉得他和你们同样感到寂寞。
彼があなた達同様に寂しいと感じていると思います。 - 中国語会話例文集
我觉得他和你们同样感到悲伤。
彼があなた達同様に悲しいと感じていると思います。 - 中国語会話例文集
我决定按照他父亲的意思,接受你的申请。
彼のお父さんの意思に従って、あなたの申し出を受けることにします。 - 中国語会話例文集
请你事先理解我们采取措施的事情。
私達がその措置を取ることを予めご理解ください。 - 中国語会話例文集
因为发送是山田负责的,所以请你问他。
発送は山田さんが担当するので彼に尋ねてください。 - 中国語会話例文集
请告诉我你什么时候可以把那个数据发送过来。
あなたがそのデータを、いつ送れるか教えてください。 - 中国語会話例文集
如果你无论如何都需要那个的话,我去问她要。
あなたがどうしても必要ならば私はそれを彼女に尋ねます。 - 中国語会話例文集
我很感谢你为我上英语课。
あなたが私のために英会話の授業をしてくれて感謝しています。 - 中国語会話例文集
你们有必要记住这些英语。
あなたたちはこれらの単語を覚えておく必要があります。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |