「係」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 係の意味・解説 > 係に関連した中国語例文


「係」を含む例文一覧

該当件数 : 6788



<前へ 1 2 .... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 .... 135 136 次へ>

图 16A是表示从无线发送机向无线接收机发送的信号的时间 (横轴 )与频率 (纵轴 )的关系的图。

【図16A】図16Aは、無線送信機から無線受信機に送信する信号の時間(横軸)と周波数(縦軸)の関を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出根据实施例的块间和元胞 (cell)间大小关系信息的计算示例的视图;

【図6】実施形態におけるブロック間、セル間の大小関情報の算出例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出根据第一实施例的第三变形例的块间和元胞间大小关系信息的计算示例的视图;

【図12】第1の実施形態の変形例3におけるブロック間、セル間の大小関情報の算出例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是用于对第 1变形例涉及的 IP层的诊断处理 (前半 )进行说明的流程图。

【図14】第1の変形例にるIP層の診断処理(前半)について説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是用于对第 1变形例涉及的 IP层的诊断处理 (后半 )进行说明的流程图。

【図15】第1の変形例にるIP層の診断処理(後半)について説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

先前设计中使用的一种方法是将抽头系数因子 WL,T“泄露”走,以减轻发散的影响,但是这不会完全去除发散。

以前の方式で用いられている1つの方法は、発散の影響を低減させるために、タップ数因子WL,Tを‘漏らす’。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是例示根据本发明第一示例性实施例的设备协作系统的示例软件配置的框图。

【図3】実施例1にるデバイス連携システムの一例を示すソフトウェア構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出在 APC校正处理中用于确定 APC校正的强度所需要的 APC系数的例子的图。

ここで、図4は、APC補正処理において、APC補正の強度を決定するAPC数の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出作为本发明第一实施例的摄像设备 100的结构的示意框图。

図1は、本発明にる第1の実施形態の撮像装置100の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出作为本发明的第二实施例的摄像设备 100A的结构的示意框图。

図2は、本発明にる第2の実施形態の撮像装置100Aの構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 3是示出作为本发明的第三实施例的摄像设备 100B的结构的示意框图。

図3は、本発明にる第3の実施形態の撮像装置100Bの構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于附加的燃气流以及空气的无变化,它们之间的化学配比关系降低并且拖尾烟雾 62增加。

ガスフローが付加されて空気には変化がないので、両者の化学量論的関が低下してトレーリング煙62が増加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明利用图像感测装置作为控制系统可用于执行以下工作:

画像センシング装置を本願発明にる制御システムとして使用することは、以下のように行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的火炬控制系统 10成为了保证具有适宜的分解效率的最佳工作范围的最优方式。

本願発明にるフレア制御システム10は、適切な分解効率を有する最適動作範囲を保証する最適な方法となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是设计根据第一示例性实施方式的用于放射线检测的像素的说明性图;

【図5】本実施の形態にる放射線検出用の画素の設計方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出了根据第二示例性实施方式的采用放射线图像成像装置 10的放射线图像成像设备 100的整体结构。

図9には、第2の実施の形態にる放射線検出素子10を用いた放射線画像撮影装置100の全体構成が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出了根据本发明的一个实施例的 CMOS图像传感器的配置的系统配置图;

【図1】本発明の一実施形態にるCMOSイメージセンサの構成を示すシステム構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22是示出了在中间转移中入射光强度和信号电荷之间的对应关系的图线;

【図22】中間転送における入射光強度と信号電荷との対応関を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 42是示出了在非专利文件 1中记载的相关技术中的入射光强度和输出电子的数量之间的关系的图线。

【図42】非特許文献1記載の従来技術での入射光強度と出力電子数の関を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出了根据本发明的一个实施例的固态成像器件 (例如,CMOS图像传感器 )的配置的系统配置图。

図1は、本発明の一実施形態にる固体撮像装置、例えばCMOSイメージセンサの構成を示すシステム構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将参考附图描述根据本发明实施例的 CMOS型固态成像器件 2的配置。

次に、本実施形態にるCMOS型の固体撮像素子2の構成について図面を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

替代地,在帧率、开动期和曝光时间之间也可以使用其他时序关系。

あるいは、他のフレーム率、活性化期間及び露出期間の間のタイミング関も使用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1图示出了应用了根据本发明实施例的信号处理设备的立体视频显示装置的功能布置示例;

【図1】本発明の第1実施形態にる信号処理装置を適用した立体映像表示装置の機能構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8图示出了根据本发明另一实施例的信号处理设备的功能布置和操作; 以及

【図8】本発明の第2実施形態にる信号処理装置の機能構成および動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,根据本发明实施例的信号处理设备 10可应用于例如立体视频显示装置 1。

図1に示すように、本発明の第1実施形態にる信号処理装置10は、例えば立体映像表示装置1に適用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示实现本发明的实施方式的显示处理装置的数码相框的硬件结构的框图。

【図1】本発明の実施形態にる表示処理装置が実現されるデジタルフォトスタンドのハードウェア構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示本发明的实施方式的显示处理装置的各部分的功能的框图。

【図3】本発明の実施形態にる表示処理装置の各部の機能を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果导数为正,如线304所示,HF值增大,这意味着最大的 HF值还没有达到。

線304に示されるように微分数が正であれば、HF値は増加し、最も大きなHF値に到達していないことを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果导数为负,如线 306所示,HF值减小,这意味着已经过了最大的 HF值。

線306に示されるように微分数が負であれば、HF値が減少し、最も大きなHF値を過ぎたことを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

停止标准在一个实施例中例如可以是导数的某个负斜率度。

停止基準は、或る実施形態においては、例えば、微分数が或る程度の負の傾きであることであり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,将参照图 1解释根据本发明实施例的成像设备 100的配置。

まず、図1を参照して、本発明の一実施形態にる撮像装置100の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出根据第一典型实施例的图像传感器中的间隔剔除读取操作的时序图。

【図7】本発明の実施例1にる撮像素子の間引き読出し動作のタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出根据第一典型实施例的图像传感器中的像素平均读取操作的时序图。

【図9】本発明の実施例1にる撮像素子の画素加算平均読出し動作のタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出根据第二典型实施例的图像传感器中的水平像素平均读取操作的时序图。

【図11】本発明の実施例2にる撮像素子の水平画素加算平均読出し動作読出し動作のタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出根据第二典型实施例的图像传感器中的像素平均读取操作的时序图。

【図12】本発明の実施例2にる撮像素子の画素加算平均読出し動作読出し動作のタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出根据本发明该实施例的立体式图像显示观看系统的配置的示意图。

【図12】本発明の一実施形態にる立体画像表示観察システムの構成を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出根据本发明的本实施例的立体式图像显示观看系统的配置的示意图。

図12は、本発明の一実施形態にる立体画像表示観察システムの構成を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 12所示,根据本实施例的系统提供有上述图像显示设备 100和显示图像观看眼镜200。

図12に示すように、本実施形態にるシステムは、上述した画像表示装置100と、表示画像鑑賞用メガネ200とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,参数和波形类型之间的关系可以是动态确定的、静态指定的等等。

さらに、パラメータと波形タイプとの間の関は、動的に決定されるか、静的に定義される等されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2说明根据本发明的某些方面的可用于无线装置中的各种组件。

【図2】本開示の特定の態様にる、無線デバイスにおいて利用され得る、さまざまなコンポーネントを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3说明根据本发明的某些方面的可用于无线通信系统内的实例发射器。

【図3】本開示の特定の態様にる、無線通信システム内で使用され得る例示的な送信機を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4说明根据本发明的某些方面的可用于无线通信系统内的实例接收器。

【図4】本開示の特定の態様にる、無線通信システム内で使用され得る例示的な受信機を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6说明根据本发明的某些方面的用于共模 (CM)发射的毫米波帧结构。

【図6】本開示の特定の態様にる、コモンモード(CM)伝送のためのミリ波フレーム構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接合构件 36联接到第二联接轴 42并通过螺钉 36b固定到第二壳体 30的内部。

合部材36は、第2回動軸42に連結されているとともに、第2筐体30の内部にネジ36bにより固定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了在对单色转换执行的 NTSC转换和统一系数 (uniform coefficient)转换中的着色材料使用量的示例;

【図4】モノクロ変換についてNTSC変換と一列数変換における色剤使用量の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4还示出了比较例,其中通过将每个色调乘以简单系数 (例如,0.5)而得到着色材料使用量。

この図4には、比較例として、各色相に単純な数(例えば、0.5)を乗算した場合の色剤使用量を併せて示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是说明本发明的一个实施例所涉及的密钥调度部的中间密钥生成部的结构例的图。

【図15】本発明の一実施例にる鍵スケジュール部の中間鍵生成部の構成例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是表示执行本发明所涉及的密码处理的作为密码处理装置的 IC模块的结构例的图。

【図28】本発明にる暗号処理を実行する暗号処理装置としてのICモジュールの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据本发明第一实施例的内容提供装置的功能配置的图。

図5は、本発明の第1実施形態にるコンテンツ提供装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 5,将描述根据实施例的内容提供装置的功能配置。

図5を参照して、同実施形態にるコンテンツ提供装置の機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 .... 135 136 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS