「保」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 保の意味・解説 > 保に関連した中国語例文


「保」を含む例文一覧

該当件数 : 5491



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 109 110 次へ>

(流失しないように)水と肥料をつ. - 白水社 中国語辞典

一揽子

(各種険を一括して加入する)総合険. - 白水社 中国語辞典

教学工作要量。

教学の仕事は質量共に証しなければならない. - 白水社 中国語辞典

我为他作

私は彼のために証人になる,彼の証人になる. - 白水社 中国語辞典

劳动

(労働者・職員に対する社会険・生活障の制度を指し)労働険.≒劳((略語)). - 白水社 中国語辞典

另外,被持部不限于凸部 91; 被持部可具有除凸部 91以外的构造,只要它们被持在持部中即可。

また、被持部としては、凸部91に限られず、持部に持されるものであれば、凸部91以外の構成であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在“存”包含在文件控制信息或者处理条件中的情况下,发送目标地 (例如存装置 22)将接收的文件存在指定的存目标地 (存装置 22)。

存”がファイル制御情報又は処理条件に含まれている場合、送信先(例えば存装置22)は、受信したファイルを指定された存先(存装置22)へ存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以这种方式,对更高护等级或层的护容量被持得尽可能地长。

したがって、より高い護等級またはより高い護階層に関する護容量は、可能な限り長く維持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)非分层共享是多个护层间的护容量共享 (即,护容量的层间共享 )。

(4)非層別共有は、複数の護階層間の護容量共有(すなわち、護容量の階層間共有)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述护共享机制考虑了护级别的变化,比如降级到较低的护级别。

上記の護共有機構は、より低い護レベルへの降格など、護レベルの変更を想到する。 - 中国語 特許翻訳例文集


第二持部 13设置在持插座 10的主体内部,以持诸如天线放大器的通信设备 (也未示出 )。

アンテナ増幅器等の通信装置(これも図示せず)を持するために、持ソケット10の本体の内部に、第2の持部13が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二持部 29设置成将车辆玻璃窗附件 (未示出 )持在持插座25内。

持ソケット25内に車両用窓ガラスアクセサリー(図示せず)を持するために、第2の持部29が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

比较结果存单元 71-n(其中,2≤ n≤ N)将从比较结果存单元 71-(n-1)提供的比较结果 rn-2存为比较结果 rn-1。

比較結果持部71−n(但し、2≦n≦N)は、比較結果持部71−(n−1)から供給された比較結果rn−2を比較結果rn−1として持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,比较结果存单元 71-(N+1)将从比较结果存单元 71-N提供的比较结果rN-1存为比较结果 rN。

また、比較結果持部71−(N+1)は、比較結果持部71−Nから供給された比較結果rN−1を比較結果rNとして持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,传送装置对文件的存地址的存装置发送文件以及指示文件的存的控制信息。

さらに、転送装置は、ファイルの存先の存装置に対して、ファイルとファイルの存を指示する制御情報とを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存装置接收文件以及指示文件的存的控制信息,基于控制信息来存文件。

存装置は、ファイルとファイルの存を指示する制御情報とを受信し、制御情報に基づきファイルを存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

人期间是指从当事人成为被险人的当月开始,直到险失效的前一个月为止。

険者期間は、その人が被険者になった月から、被険者ではなくなる月の前月までです。 - 中国語会話例文集

这个险商品是不支付退金额的。

この険商品では解約返戻金が支払われない。 - 中国語会話例文集

我们公司发行了以工厂为担的实物担债。

当社は工場を裏付けとして物上担債を発行した。 - 中国語会話例文集

复制护是以护著作权为目的的。

コピープロテクションは著作権の護を目的とする。 - 中国語会話例文集

我不能证可以优先确你的票。

あなたのチケットを優先して確するお約束はできません。 - 中国語会話例文集

不能障今后还能维持这种经济状况。

これからもこの経済状況がたれるという障はない。 - 中国語会話例文集

条例((略語))

‘中华人民共和国劳动险条例’;中華人民共和国労働険条例. - 白水社 中国語辞典

劳动

(労働者の安全と健康を守るためのさまざまな措置を指し)労働護.≒劳((略語)). - 白水社 中国語辞典

证主力部队经常满员。

主力部隊の兵員定数が確されることを証する. - 白水社 中国語辞典

折实险((成語))

1950年に行なわれた‘折实单位’による険料の徴収や険金の支払い. - 白水社 中国語辞典

不但官职不住,只怕连性命也难呢。

官職を失いかねないばかりか,恐らくは生命も証しかねる. - 白水社 中国語辞典

特征数据持部 213持在特征数据生成部 202中生成的特征数据。

特徴データ持部213は、特徴データ生成部202において生成した特徴データを持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,护件 138振动,可振落附着在护件 138上的灰尘等异物。

これにより、護材138は振動し、護材138に付着したほこり等の異物を振り落とすことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

N个持电路H1~HN的各个通过持用配线 LH而与控制部 40A连接。

N個の持回路H1〜HNそれぞれは、持用配線LHにより制御部40Aと接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

持电路Hn包含输入用开关 SW31、输出用开关 SW32及持用电容器 C3。

持回路Hnは、入力用スイッチSW31,出力用スイッチSW32および持用容量素子C3を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在“捕获数据管位置”登记捕获数据的RAM24的存地址值。

そして、「キャプチャデータ管場所」には、キャプチャデータのRAM24の存アドレス値を登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

“url-3D(1.2)”并释放所确证的速度 10Mbps。

“url−3D(1.2)”の登録を解除し、障速度10Mbpsの確を解除するように、スケジューリングを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

持电容器 203持由采样开关 202采样的电位。

203はサンプリングスイッチ202によりサンプリングした電位を持する持容量である。 - 中国語 特許翻訳例文集

送目标地的处理条件指定区域 A04包括“打印”、“存”、“存 +打印”。

送信先の処理条件指定エリアA04は、“印刷”、“存”、“存+印刷”を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

安排安。

警備員を手配します。 - 中国語会話例文集

密。

秘密にしておきます。 - 中国語会話例文集

持自我就好。

ありのままでいい。 - 中国語会話例文集

重。

達者でいておくれ。 - 中国語会話例文集

不能管。

お預かりし兼ねる。 - 中国語会話例文集

尽量在险适用范围内,险不起作用的地方希望要商讨后决定。

なるべく険適用範囲内で、険が利かないところは相談して決めたい。 - 中国語会話例文集

再见,多重。

さようなら、お元気で。 - 中国語会話例文集

休闲疗养设施

レジャー・養施設 - 中国語会話例文集

水会护豆腐?

水が、豆腐を守る? - 中国語会話例文集

险杠脱落了。

バンパーが外れた。 - 中国語会話例文集

我想和他持距离。

彼と距離をおきたい。 - 中国語会話例文集

成为投者后,我们会发给每个人一张后期老年人医疗制度的险证

険者となる方には、1人に1枚後期高齢者医療制度の険証を交付します。 - 中国語会話例文集

我一年之前揭发了公司内部,现在被举报人护制度护着。

私は1年前、内部告発をして、現在公益通報者護制度によって護されています。 - 中国語会話例文集

因为社局发来了催款信,所以请立即缴付未交的险费。

社会険事務所から督促状が来たのだから、すぐに未納険料を払いなさい。 - 中国語会話例文集

政府管控的健康险业务现在已经被全国健康险协会所承接。

政府管掌健康険の業務は今や全国健康険協会に引き継がれている。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 109 110 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS