「信頼」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 信頼の意味・解説 > 信頼に関連した中国語例文


「信頼」を含む例文一覧

該当件数 : 464



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

一般地,比特速率大时,有所接收的信号的准确度变低的倾向。

一般に、ビットレートが大きくなると、受信した信号の信頼度は低くなる傾向がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是用于说明图 11所示的可靠性判定处理的一个实例的示意图;

【図12】図11に示した信頼度判定処理の一例について説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述定界符字段 638例如对于改进帧定时可靠性来说是有用的。

デリミタフィールド638は、例えばフレームタイミングの信頼性を高めるのに利用されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述定界符字段 648例如对于改进帧定时可靠性来说是有用的。

デリミタフィールド648は、例えばフレームタイミングの信頼性を高めるのに利用されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述定界符字段 658例如对于改进帧定时可靠性来说是有用的。

デリミタフィールド658は、例えばフレームタイミングの信頼性を高めるのに利用されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

定界符字段 1202可以例如对于改善帧定时可靠性而言是有用的。

デリミタフィールド1202は、例えばフレームタイミング信頼性を高めるのに有用である。 - 中国語 特許翻訳例文集

定界符字段 1242可以例如对于改善帧定时可靠性而言是有用的。

デリミタフィールド1242は、例えばフレームタイミングの信頼性を高めるのに有用である。 - 中国語 特許翻訳例文集

定界符字段 1282例如对于改善帧定时可靠性而言是有用的。

デリミタフィールド1282は、例えばフレームタイミング信頼性を高めるのに有用である。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果是,能够提高与中继处理板 100的故障有关的可靠性。

その結果、中継処理ボード100の不具合に関する信頼性を向上させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示例 ID网桥服务系统的可靠度充分判定处理的图;

【図7】IDブリッジサービスシステムの信頼度充足判定処理を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 7是表示 ID网桥服务 IBP4的可靠度充分判定处理的图。

図7は、IDブリッジサービスIBP4の信頼度充足判定処理を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1的在线销售服务系统中,信息的可靠度通过以下式计算。

図1のオンライン販売サービスシステムでは、情報の信頼度は以下の式で計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,ID文件服务 IBP4再次实施可靠度充分判定处理 (S1028)。

次に、IDブリッジサービスIBP4は信頼度充足判定処理を再度実施する(S1028)。 - 中国語 特許翻訳例文集

我的上司会因为自身原因而改变方针,所以不受部下信赖。

私の上司は、自分の都合で方針を変えるので部下から信頼がない。 - 中国語会話例文集

我上司会根据自身情况而说不一样的话,所以不被下属信赖。

私の上司は、自分の都合で話を変えるので部下から信頼がない。 - 中国語会話例文集

仆人领导为了得到更深层的信任首先要求其要为他人服务。

サーバントリーダーは、深い信頼を得るためにまず他者のために奉仕することが求められる。 - 中国語会話例文集

内部人员交易是一种会显著伤害市场公信力的行为。

内部者取引は市場の信頼性を著しく損なう行為である。 - 中国語会話例文集

可比公司分析法的长处是,算出的结果有很高的可信度。

類似会社比準法の長所は、算出結果に高い信頼性があることである。 - 中国語会話例文集

本月的消费者信心指数较上个月提高了2.5个百分点。

今月の消費者信頼感指数が前月に対し2.5ポイント上昇した。 - 中国語会話例文集

因为我觉得如果不重视他人的意见,就不能与别人建立起信任的关系。

人の意見を大切にできなければ、その人との信頼関係は成立しないと思うからです。 - 中国語会話例文集

那位男性被演说家评价为具有良好特性,认真值得信赖的人。

その男性は演説者から、すばらしい特性を持つ、まともで信頼のおける人と評された。 - 中国語会話例文集

继续制作赢得运动员信赖的最先进的产品。

アスリートからの信頼を勝ち得る最先端の製品を作り続けていく。 - 中国語会話例文集

我们不论是工作上还是私底下都很信赖对方。

私たちは仕事上でも、プライベートでも常に彼を信頼しています。 - 中国語会話例文集

对贵公司服务的品质、价格,以及能够信赖的支援体制,我很满意。

貴社サービスの、品質と価格、および信頼できるサポート体制に、大変満足しております。 - 中国語会話例文集

因为相信贵公司,所以打算再继续这样观察一下。

貴社を信頼しておりますので、もう少しこのまま様子を見ようと思います。 - 中国語会話例文集

我逐渐推进着和可以信赖的客户间稳定的股票的工作。

私は信頼できる取引先と株式安定工作を進めていきます。 - 中国語会話例文集

他总是做挡人牌,因此大家信任他。

彼はいつも後ろ盾になって人をかばってやるので,皆は彼を信頼している. - 白水社 中国語辞典

两国人民之间的相互访问加深了双方的理解、信任和友谊。

両国人民の間の相互の訪問は双方の理解・信頼・友情を深めた. - 白水社 中国語辞典

他这个人太迂阔,说话办事不十分可靠。

彼という人はひどく現実と懸け離れていて,言葉や行ないはあまり信頼が置けない. - 白水社 中国語辞典

信任信息 712可以是任何合适的信任信息,如无线接入点 104和 /或无线网络的要在公钥密码算法中使用的私钥。

信頼情報712は、公開キー暗号化アルゴリズムで使用される、無線アクセスポイント104および/または無線ネットワークの秘密キーなど、任意の適切な信頼情報とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,可信度的判定方法不限于上述方法,还可以不通过 2个阶段,而是通过 3个阶段以上来判定可信度。

なお、信頼度の判定方法は、上述した方法に限定されることはなく、また、信頼度を2段階ではなく、3段階以上で判定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果基站 20预期用户终端 100使用低可靠性信道 (例如,PUSCH)来发送 ACK/NACK反馈,则基站 20使用增强可靠性来传送控制信息 (框 206)。

これとは異なり、基地局20が、ユーザ端末100が低信頼性チャネル(例えば、PUSCH)を利用してACK/NACKフィードバックを送信すると予測する場合、基地局20は制御情報を高度の信頼性で送信する(ブロック206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

语音识别模块可以确定每一个识别的词语的语音识别置信量度,每一个识别的词语的语音识别置信量度指示候选词语匹配音频信号的置信度。

音声認識モジュールは、識別された各語について、候補語がオーディオ信号と合致する信頼性を示す音声認識信頼性メトリックを決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,64QAM调制符号的所有三个比特可靠性的电平 L、M与 H均被映射,其中每两个比特映射于比特可靠性的一个电平。

これにより、64QAM変調符号のビット信頼性L、M、及び、Hの全3レベルがマッピングされ、各二個のビットは、ビット信頼性の一レベルにマッピングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S2005是已取得了全部的上述应用服务所需的信息的情况下,计算可靠度管理功能 410取得的信息的可靠度 (S2006)。

S2005で前記アプリケーションサービスが必要とする情報をすべて取得済みであった場合には、信頼度管理機能410が取得している情報の信頼度を計算する(S2006)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在从多个认证服务提供同种类的信息的情况下,将各可靠度的总和作为信息的可靠度计算。

なお、同じ種類の情報が複数の認証サービスから提供されている場合には、各々の信頼度の総和を情報の信頼度として計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,判定在 S2006计算出的可靠度是否超过在 S2003取得的应用服务的策略中记载的可靠度 (S2007)。

次に、S2006で計算した信頼度が、S2003で取得したアプリケーションサービスのポリシーに記載されている信頼度を上回っているかどうかを判定する(S2007)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 6所示,一旦 PC 110被验证为可信的或者通过补救成为可信的,个性化模块210可配置为向 PC 110提供各种类型的个性化数据 616。

図6に示すように、個人化モジュール210は、PC110が信頼されるものと検証され、または信頼されたものとなるために修復されると、様々なタイプの個人化データ616をPC110に提供するよう構成されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据公开,在 IBP,各 IDP管理身份信息的可靠度,IBP在从 IDP取得的身份信息的可靠度超过从 SP请求的可靠度的情况下,以不超过从 SP请求的可靠度的方式将其作为对SP提供的身份信息加以采用,因此,可防止 IDP对 SP提供用户本人不希望公开的超过了 SP的请求的可靠度的身份信息。

本発明によれば、IBPで、各IDPがアイデンティティ情報の信頼度を管理し、IBPはIDPから取得したアイデンティティ情報の信頼度がSPから要求された信頼度を上回っている場合に、SPから要求された信頼度を超えないように、SPに提供するアイデンティティ情報として採用するため、ユーザ本人は開示したくない、SPの要求を超えた信頼度のアイデンティティ情報をIDPがSPに提供することを防止できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该信任信息可以用任何合适的方式来检索,如通过从诸如服务器 116等服务器检索该信任信息,该服务器在根据图 5的示例操作的技术的一些实现中可实现担当证书授权机构和 /或信任信息的储存库的 web服务。

信頼情報は、図5の例に従って動作する技法のいくつかの実施態様で証明機関および/または信頼情報のリポジトリーとして働くウェブサービスを実施することができる、サーバー116などのサーバーから信頼情報を取り出すことによるなど、任意の適切な形で取り出すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3的 SP管理 DB 460记载有商品目录服务 SP 21为提供服务而需要可靠度 1的出生年月日 (birthdate)和性别 (gender)、结算服务 SP 22为提供服务而需要可靠度 4的姓名 (name)和账户信息 (account)、物流服务 SP 23为提供服务而需要可靠度 3的姓名和住址 (address)的策略。

図3のSP管理DB460は、商品カタログサービスSP21が信頼度1の生年月日(birthdate)と性別(gender)を、決済サービスSP22は信頼度4の名前(name)と口座情報(account)を、物流サービスSP23は信頼度3の名前と住所(address)を、それぞれサービス提供のために必要とするというポリシーが記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这种方式,实现了仅需要很少功率的用于进行无线患者监控的安全可靠系统和方法。

このようにして、わずかな電力しか必要としない、無線患者監視のための安全かつ信頼性のあるシステムと方法が実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图示的例子中,为了提高可靠性,该 4个用户的 PHICH在频率轴上映射到 3处。

図示の例では、信頼性を向上させるため、その4ユーザ分のPHICHが周波数軸上で3箇所にマッピングされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用多个发射机发送单个数据流,可以提供改进的广播效率和可靠性。

単一のデータストリームを送信するための複数の送信機の利用は、向上した放送の効率及び信頼性を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S63中,图像处理部 7判定在步骤 S61的处理中判定出的可靠性是否为“1”。

ステップS63において、画像処理部7は、ステップS61の処理で判定した信頼性が「1」であるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第二参数的可靠度在一定值以下的情况下,在步骤 S65中判定为“是”,处理进入到步骤 S69。

平均肌情報の信頼性度が一定以下の場合、ステップS65においてYESであると判定されて、処理はステップS69に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1C的系统示出客户机设备 112可以检索一个或多个实体的信任信息的另一方式。

図1Cのシステムは、クライアントデバイス112が1つまたは複数のエンティティーの信頼情報を取り出すことができる、もう1つの形を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 306,客户机设备向无线接入点传送使用该信任信息加密的测试控制传输。

ブロック306で、クライアントデバイスは、信頼情報を使用して暗号化されたテスト制御伝達物を無線アクセスポイントに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而可能的是,最靠近 P4(包括 P3和 P2)的变化,比包括 P1的预测是更可靠的 P4的预测值。

しかしながら、P3及びP2を含むP4の最も近くの変化が、P1を含む予測より信頼できるP4の予測子である可能性が高いだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

将若干个 (两个至四个 )CIC消息传输组合能够大大地改善可靠性。

幾つかの、例えば、2乃至4のCICメッセージ送信を組み合わせると、信頼性を大きく改善できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS