「修」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 修の意味・解説 > 修に関連した中国語例文


「修」を含む例文一覧

該当件数 : 2899



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 57 58 次へ>

监督人发现了一些在正后发生的但并没有被记载在登记册中的现象。

監査人はいくつかの正後発事象が台帳に記載されていないことを発見した。 - 中国語会話例文集

拜托您尽量不要对我发给您的文件进行改。

お送りした書類の正はできるだけしないようお願いいたします。 - 中国語会話例文集

弊公司正在举行掌握专业技能的进会。

弊社ではテクニカルスキルを身につけられる研会を実施しています。 - 中国語会話例文集

我从储蓄账户支付我女儿的英国学旅行费用。

私の貯蓄預金口座から私の娘のイギリス学旅行費用を支払います。 - 中国語会話例文集

部分损失的情况下,可以根据汽车理费领取保险金。

分損の場合、自動車の理費に応じた保険金を受け取ることができる。 - 中国語会話例文集

如果那样的话请尽早发送订版。还有清单。

そうしましたら正版をできるだけ早く送って下さい。また、明細書も下さい。 - 中国語会話例文集

尽管指南和程序手册的改是必要的,还是决定了改规则。

マニュアルと手順書の変更が必要だったにもかかわらず、ルールの変更が決定した。 - 中国語会話例文集

感谢你迅速的回信以及发给我改好的采购单。

早速の返信、また正した仕入書をお送りいただき、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集

结核病测试必须在学生去学旅行前结束。

TBテストは生徒の学旅行前に完了していなければならない。 - 中国語会話例文集

如果发现有笔误和漏字,你希望我改你的邮件吗?

もし誤字脱字に気付いたら、私にあなたのメールを正してほしいですか? - 中国語会話例文集


我们为了理屋顶而领取了面向户主发放的资金援助。

私たちは屋根の理のために持ち家に住む人のための資金援助を受けた。 - 中国語会話例文集

被挖掘出来的那个王冠经理后,现在展出在那个博物馆里。

発掘されたその王冠は理され、今その博物館に展示されている。 - 中国語会話例文集

学旅行中我印象最深的是去了游乐园。

私の学旅行の一番の思い出はその遊園地へ行ったことです。 - 中国語会話例文集

他是那个高中普通科的在籍学生,以英语为中心取好成绩。

彼はその高校の普通科に在籍し、英語を中心に好成績をめている。 - 中国語会話例文集

为了能让在研中学到的东西用在实践中,今天要好好学习。

で学んだことを実践に生かせるように、今日はしっかり勉強します。 - 中国語会話例文集

我的电脑也有同样的问题,打电话之后给我远程操作理了。

わたしのパソコンも同様なトラブルがあり、電話したら遠隔操作で理してくれました。 - 中国語会話例文集

在新人研中为了消除与学生时代之间的差距而努力了。

新人研では、学生時代とのギャップをなくす努力をしました。 - 中国語会話例文集

经过一年的海外研,说英语变得有自信了。

1年間の海外研をしたことで、英語で話すことに自信が持てました。 - 中国語会話例文集

道路在他离开村里的时候一样,依然是没有被好的样子。

道路は彼が村を去ったときと変わらず、未だに理されていない状態だ。 - 中国語会話例文集

计划和实际成绩有差异,却没有记录差异的理由和正的内容。

計画と実績に乖離があるのに理由と正内容の記載がない。 - 中国語会話例文集

前面的2台相当的不好用,了很多次。

前の2 台はかなりおかしくて、何度も理をしてもらわなければなりませんでした。 - 中国語会話例文集

已经和顾客联系了,说下个月上旬之前会进行整工程。

もうクライアントに、来月初旬まで改プロジェクトが行われるって連絡しちゃったよ。 - 中国語会話例文集

但是我拿到的复印件里并没有改我对缴纳期限提出的委托。

しかし、私が受け取ったコピーには、納期に関して依頼した正が含まれていませんでした。 - 中国語会話例文集

一收到贵公司的改版,就在合同上签名并寄回给你。

御社から正版をいただき次第、契約書に署名して返送いたします。 - 中国語会話例文集

附件是体现了在现场工作的各位的指点的正版的资料。

現場の皆様からの指摘を反映させた正版の資料を添付ファイルにて送付します。 - 中国語会話例文集

能把这个订版和我上周五发送给您的决算资料替换一下吗?

先週の金曜日に送付した決算資料と、この正版を差し替えてもらえますか? - 中国語会話例文集

所有员工进入公司后都要接受接电话的研

全従業員が、入社時に電話対応の仕方の研を受けることになっています。 - 中国語会話例文集

关于下个月的进,如果有需要事前准备的东西的话请告诉我。

来月の研について、もし事前に準備するものがあればお知らせ下さい。 - 中国語会話例文集

理完成后,请在拿到产品的同时交还替代机。

理完了後、製品のお渡しと同時に代替機をご返却頂きます。 - 中国語会話例文集

收到了理品的话,请将替代品返还到以下的地方。

理品をお受け取りになりましたら、代替品を下記あて先までご返送下さい。 - 中国語会話例文集

如果没有标识为正规产品的贴纸的话,不能进行理。

正規製品であることを示すシールがない場合、理をお受けできません。 - 中国語会話例文集

因为产品好像出了故障,您那边可以理吗?

製品が故障したようなのでですが、理はそちらで受け付けていますか? - 中国語会話例文集

因为对于验收的结果有想要改的地方,所以与您联络。

検収の結果正頂きたい事項がございましたので、ご連絡します。 - 中国語会話例文集

确定了合同的草案。有两个想要改的地方。

契約書の草案を確認しました。2点、正をお願いしたい点がございます。 - 中国語会話例文集

复合打印机卡死了。我想让您快点理。

プリンタ複合機が動かなくなってしまいました。早急に理をお願いしたいのですが。 - 中国語会話例文集

需要更换的零件很多,理费用和购买新品的价格差别不大。

交換が必要な部品が多く、理代が新品購入と大差ない額になってしまいます。 - 中国語会話例文集

好像已经没有零件剩下了,处于不能接受理的状况之下。

すでに部品が残っていないらしく、理をお受けすることができない状況です。 - 中国語会話例文集

好像由于进水而故障了,能邮寄委托理吗?

水がかかって故障したようなのですが、郵送で理依頼はできますか。 - 中国語会話例文集

由于手机送去理而借的代用机弄坏了。

携帯電話の理のために貸与して頂いた代替機を壊してしまいました。 - 中国語会話例文集

由于检查导致运作停止的期间,实施将全体职员作为对象的研

検査による稼動停止の期間中、全従業員を対象とする研を実施します。 - 中国語会話例文集

正、变更的地方,请另外列出来再提交。

正点・変更点の一覧を別途箇条書きにして提出してください。 - 中国語会話例文集

要解决根本问题就需要大规模的改。

根本的に問題を解消するには大規模な改が必要となります。 - 中国語会話例文集

旧装置由于构造简单,有容易维护和理的优点。

古い装置は単純な構造でメンテナンスや理が容易だという利点もあります。 - 中国語会話例文集

由于改了一些细节,给您发送最终的文件。

色々細かい仕様の正を行いましたので、最終的なファイルをお送りします。 - 中国語会話例文集

我附上了改正前和改正后的文件,请确认。

正する前と正した後のファイルを添付しましたので、確認してください。 - 中国語会話例文集

我爸妈为了理院子里的井联系了那个挖井工。

私の両親は庭にある井戸を理するためにその井戸屋に連絡を取った。 - 中国語会話例文集

学旅行中的试胆对于我们来说是毛骨悚然的体验。

学旅行での肝試しは私たちにとってぞっとするような体験だった。 - 中国語会話例文集

河堤出险,全村的人都赶去抢

川の堤防が危なくなったので,村じゅうの人が応急理に駆けつけた. - 白水社 中国語辞典

这是马列主义和正主义的一个根本分歧。

これはマルクスレーニン主義と正主義との根本的な相違である. - 白水社 中国語辞典

灾后的急务是尽快做好铁路的复工作。

災害の後の急務はできるだけ早く鉄道の復作業をやり終えることだ. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 57 58 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS