意味 | 例文 |
「修」を含む例文一覧
該当件数 : 2899件
释迦牟尼苦修了六年,想不出解脱苦恼的方法。
お釈迦様は6年間の苦しい修業をしたが,苦悩を解脱する方法を考え出せなかった. - 白水社 中国語辞典
领属关系
((語法))(修飾語となる名詞・代名詞と被修飾語となる名詞の間の)従属関係. - 白水社 中国語辞典
小学修业年限为六年,就编为六个年级。
小学校の修業年限は6年であるので,6つの学年に編成されている. - 白水社 中国語辞典
地里挖掘出的文物虽然破残,但是可以修复完好。
地下から発掘した文化財はばらばらに壊れているが,完全な形に修復できる. - 白水社 中国語辞典
这条马路年久失修,有的地方塌下去了。
この道路は何年も補修が行なわれていず,へこんだところができている. - 白水社 中国語辞典
她又把自己幽闭了起来,过那种修道女似的退隐生活。
彼女はまた自分を家に閉じ込めて,修道女にも似た隠退生活を送った. - 白水社 中国語辞典
定人、定机车、定任务、定油耗、定修理费用的责任制
人を決め,機関車を決め,任務を決め,油消費量を決め,修理費用を決める責任制. - 白水社 中国語辞典
这些都是必修课,其余大都是任凭学生自选。
これらはすべて必修科目であるが,その他はほとんど学生の自由な選択に任せるものである. - 白水社 中国語辞典
第八示例 (安装结构的修改示例 )
第8例(装着構造の変形例) - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是模糊恢复子例程的流程图;
【図15】ボケ修復サブルーチンのフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是模糊恢复子例程的流程图。
図15は、ボケ修復サブルーチンのフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
边界伪影校正单元 73可包括分别校正实际边界位置和假边界位置中的边界伪影的实际边界校正单元 70和假边界校正单元 72。
境界アーティファクト修正ユニット73は、それぞれ実境界位置および偽境界位置内の境界アーティファクトを修正する実境界修正ユニット70および偽境界修正ユニット72を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,图像处理部 130判断被判别为是手写区域的部分是被篡改过的部分,并进行对图像数据 111施加修正等的修正以除去手写区域。
例えば、画像処理部130は、手書き領域と判別された部分が改竄された部分であると判断し、手書き領域を除去するように、画像データ111に修正を加えるなどの修正を加える。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将会描述本实施例的示例性修改。
上記の実施例の変形例を以下に列挙する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10A和 10B是图像模糊修正装置 25的横向剖视图。
図10は、像ブレ補正装置25の横断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13A和 13B是图像模糊修正装置 26的横向剖视图。
図13は、像ブレ補正装置26の横断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25A和 25B是图像模糊修正装置 29的横向剖视图。
図25は、像ブレ補正装置29の縦断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接入网络特定信令可包含承载修改消息,其使承载被修改以使得其业务流模板(TFT)不再覆盖 IP流。
アクセスネットワーク特定シグナリングは、ベアラに、そのトラフィックフローテンプレート(Traffic Flow Template)(TFT)が、もはやIPフローをカバーしないようにするために修正されるようにさせるベアラ修正メッセージを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
[固态成像设备 100的操作的修改示例 ]
[固体撮像装置100の動作の変形例] - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 691是色彩修正步骤。
ステップ691はカラー補正ステップである。 - 中国語 特許翻訳例文集
阴影修正单元 15修正摄像透镜 14引起的亮度不均,尤其是修正被摄体像的中央部与周边部的光量差 (阴影修正 )。
シェーディング補正手段15は、撮像レンズ14に起因して生じる輝度ムラ、特に、被写体像の中央部と周辺部との光量差を補正する(シェーディング補正)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示逆光修正曲线的图。
【図8】逆光補正曲線を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是表示 CB修正曲线的图。
【図12】CB補正曲線を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施方式中,在图像处理部 20执行的处理中,至少包括逆光修正和色平衡修正,而且,还包括生成在这些各种修正中使用的各修正曲线的处理。
本実施形態で画像処理部20が実行する処理には、少なくとも逆光補正とカラーバランス補正とが含まれ、かつ、これら各補正に用いるための各補正曲線を生成する処理も含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式中,由于图像处理部 20在对输入图像实施了逆光修正后实施色平衡修正,所以,色平衡修正的程度根据逆光修正的程度改变。
本実施形態では、画像処理部20は、入力画像に対して逆光補正を施した後にカラーバランス補正を施すため、カラーバランス補正の度合いは、逆光補正の度合いに応じて変化するようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,S600~ S900的顺序不限于图 2所示的顺序,也可以在逆光修正曲线 F1的生成 (S600)后,进行逆光修正 (S800),在 CB修正曲线 F2的生成 (S700)后,进行色平衡修正 (S900)。
ただしS600〜S900の順序は図2に示した順序に限られず、逆光補正曲線F1の生成(S600)後に、逆光補正を行い(S800)、CB補正曲線F2の生成(S700)後に、カラーバランス補正を行なう(S900)としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆光修正部 26以越是与远离中心轴的区域对应的修正曲线,修正的程度越弱的方式,生成与各区域 J1、J2、J3、...对应的多个逆光修正曲线 F11、F12、F13、...。
逆光補正部26は、中心軸から遠い領域に対応する補正曲線ほど補正の度合いが弱くなるように、各領域J1,J2,J3…に対応する複数の逆光補正曲線F11,F12,F13…を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S860中,逆光修正部 26使用与修正对象的像素所属的区域 (区域 J1、J2、J3、...的任意一个 )对应的逆光修正曲线,进行像素的修正。
S860では、逆光補正部26は、補正対象の画素が属する領域(領域J1,J2,J3…のいずれか)に対応する逆光補正曲線を用いて画素の補正を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S900中,CB修正部 27将在 S800中对暗部实施了逆光修正后的图像数据 D作为对象,使用 CB修正曲线 F2进行修正。
S900では、CB補正部27が、S800において暗部に逆光補正が施された後の画像データDを対象として、CB補正曲線F2を用いて補正を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
WB修正部28可以在进行上述的逆光修正及色平衡修正之前,对图像数据D进行白平衡修正。
WB補正部28は、上述した逆光補正およびカラーバランス補正が行なわれる前に、画像データDに対してホワイトバランス補正を行うとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,打印机 10在利用逆光修正曲线 F1修正肌肤代表色的各基色的同时,根据该修正后的肌肤代表色的各基色生成每个基色的 CB修正曲线 F2。
さらにプリンタ10は、肌代表色の各要素色を逆光補正曲線F1によって補正するとともに、当該補正後の肌代表色の各要素色に基づいて、要素色毎のCB補正曲線F2を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,如果在色平衡修正后进行逆光修正,则通过色平衡修正被调整的脸图像等的色彩的平衡,会被逆光修正再次破坏。
また、カラーバランス補正後に逆光補正を行うと、カラーバランス補正によって整えられた顔画像などの色のバランスが、逆光補正によって再び崩れてしまうことも考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示图像修整的一个例子的示意图。
【図8】画像のトリミング例の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,变换处理和量化处理修改可以仅是影响标准化方法的视频编码效率的修改。
変換及び量子化処理における修正は、例えば、標準化された方法においてビデオコーディングの効率にのみ影響を与える修正とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将详细地描述此修改。
以下、この変形例について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是示出修剪框设置的图。
【図16】トリミング枠の設定について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出修剪框设置的图。
【図17】トリミング枠の設定について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是示出修剪框设置的图。
【図18】トリミング枠の設定について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是示出修剪框设置的图。
【図21】トリミング枠の設定について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,调节旋钮 43是“修改 UI”的示例。
なお、調整つまみ43は、Modify UIの一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15的 A示出校正前的三维监视器的显示。
図15Aは修正前の3Dモニタ表示を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过维修信息进行用户支援。
メンテナンスメッセージでユーザー支援を行う。 - 中国語会話例文集
学完面向留学的大学讲义。
留学に向けた大学の講義を履修します。 - 中国語会話例文集
请在有时间时进行修改。
時間のある時に添削をお願いします。 - 中国語会話例文集
这个修订申请是商工局发出的指示。
この改訂要請は商工局からの指示です。 - 中国語会話例文集
他正在念教育学系的硕士课程。
彼は教育学部修士課程在学中です。 - 中国語会話例文集
这门课结束后有结业考试。
この授業が終わったら、修了試験があります。 - 中国語会話例文集
听说他不管什么车都能修好。
彼はどんな車でも直せるそうです。 - 中国語会話例文集
我明白了和他重修旧好是很难的一件事。
彼と仲直りするのは難しいことがわかった。 - 中国語会話例文集
正殿在火灾10年后重新修建了。
本堂は火災から10年後に再建された。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |