意味 | 例文 |
「倏忽だ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
それはだんだん難しくなってきた。
那个变得越来越难了。 - 中国語会話例文集
一つだけ追加で質問させてください。
请允许我再追加一个问题。 - 中国語会話例文集
彼はそれをただ自慢したいんだと思います。
我认为他仅仅只是想炫耀那个。 - 中国語会話例文集
彼はそれを自慢したいだけだと思います。
我认为他只是想炫耀那个。 - 中国語会話例文集
それをできるだけ早く郵送してください。
请你尽早把它邮寄出去。 - 中国語会話例文集
それを私にできるだけ早くお送りください。
请你尽快把那个送给我。 - 中国語会話例文集
しかしそれらはまだ議論されている最中だ。
但是那些还正在讨论中。 - 中国語会話例文集
そこにはあなた達だけで行ってください。
请你们自己去那里。 - 中国語会話例文集
それについて、私に一つだけ言わせてください。
关于那个请让我说一句。 - 中国語会話例文集
それをできるだけ早くいただけますか。
我能尽早得到那个吗? - 中国語会話例文集
彼が犯人だということは疑う余地のない事実だ。
他就是犯人是个毋庸置疑的事实。 - 中国語会話例文集
その傷がだんだん良くなってきて良かったですね。
你的伤渐渐好起来真的是太好了呢。 - 中国語会話例文集
それをできるだけ早く測定してください。
请你尽快测量那个。 - 中国語会話例文集
それをできるだけ短時間で測定してください。
请你尽可能短时间内测量那个。 - 中国語会話例文集
なぜ私だけ上手くいかないのだろうか。
为什么只有我做不好呢? - 中国語会話例文集
あなたの名前を呼んだけど聞こえなかったようだ。
我叫了你的名字但是你好像没有听见。 - 中国語会話例文集
あなたを呼んだけど、あなたには聞こえなかったようだ。
我叫了你,但是你好像没有听见。 - 中国語会話例文集
仕切りの段ボールを間に入れといてください。
请把隔板的瓦楞纸放在中间。 - 中国語会話例文集
だからたくさん写真を撮って見せてください。
所以请拍很多照片给我看。 - 中国語会話例文集
経済状況がだんだん厳しくなる。
经济状况日益严峻。 - 中国語会話例文集
ご覧下さい。
请看。 - 中国語会話例文集
復興への道のりはまだまだ遠いようである。
走向复兴这条路还很漫长。 - 中国語会話例文集
大丈夫?
没事吧? - 中国語会話例文集
それは親のエゴを押しつけているだけだろ。
这只是把父母的主张在进行强加吧。 - 中国語会話例文集
値段が高い。
价格高。 - 中国語会話例文集
米が育つ。
稻米生长。 - 中国語会話例文集
肌着を脱ぐ
脱下汗衫 - 中国語会話例文集
円積問題
化圆为方 - 中国語会話例文集
バイクで転んだ女性が少し心配だ。
有点担心那位因为摩托车而摔倒的女性。 - 中国語会話例文集
紙の無駄です。
浪费纸。 - 中国語会話例文集
できるだけ軽いデータにして貼りつけてください。
如果可以的话请附上简单的数据。 - 中国語会話例文集
そのクモの体は赤と黄色の間の色だった。
那只蜘蛛的身体的颜色是红色和黄色之间的颜色。 - 中国語会話例文集
私はこの小説をまだ読んだことがありません。
我还没有读过这本小说。 - 中国語会話例文集
夢を抱く。
怀揣梦想。 - 中国語会話例文集
冗談を言う。
开玩笑。 - 中国語会話例文集
同じような不良がまだまだ継続しています。
同样的不良还在继续中。 - 中国語会話例文集
三月になったのに、まだまだ寒い。
明明已经到三月了但还是很冷。 - 中国語会話例文集
先ほどいただいた資料について教えてください。
请告诉我关于刚才拿到的资料的事。 - 中国語会話例文集
だんだん寒さが和らいできましたね。
渐渐不那么冷了呢。 - 中国語会話例文集
決まっている所だけ教えてください。
请只告诉我决定好了的地方。 - 中国語会話例文集
一杯だけでいいので、水をください。
一杯就行了,请给我水。 - 中国語会話例文集
ただ待つだけでは、何も始まらない。
仅仅只是等待的话,什么都不会开始的。 - 中国語会話例文集
油断したね。
粗心了吧。 - 中国語会話例文集
ダンスを踊る。
跳舞。 - 中国語会話例文集
元気出せ!
打起精神! - 中国語会話例文集
未だに、映像を見るだけでも辛くなります。
到现在光看影像还是会很难过。 - 中国語会話例文集
自分の体は大事にしてくださいね。
请保重自己的身体。 - 中国語会話例文集
ダメです。
不可以。 - 中国語会話例文集
宿題です。
这是作业。 - 中国語会話例文集
彼はアイダホの農場で育った少年だった。
他是在美国爱达荷州的农场长大的少年。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |