意味 | 例文 |
「値」を含む例文一覧
該当件数 : 8522件
速食产业的价格竞争就好像是胆量的比试。
ファストフード産業の値下げ競争は、さながらチキンレースだ。 - 中国語会話例文集
这个架子上的商品以标价的80%出售。
こちらの棚の商品は、値札から20%オフとなっています。 - 中国語会話例文集
把食物和饮料的费用包含在每人的费用里怎么样?
1人当たりの値段に食べ物や飲み物を含めてもらっては? - 中国語会話例文集
原材料的价格上涨导致了涨价。
原材料の価格の高騰のため、料金の値上げに至った次第です。 - 中国語会話例文集
大量订单的情况下,有没有优惠?
大口の注文の場合、値段の割引はありますでしょうか? - 中国語会話例文集
关于手续费的涨价,能再考虑一下吗?
手数料の値上げについて、再検討していただけますでしょうか? - 中国語会話例文集
如果支付现金的话可以优惠5%。
現金でのお支払いの場合は、5パーセント値引きいたします。 - 中国語会話例文集
如果能便宜50万日元的话,我会考虑购买。
もう50万円ほど値引きしてもらえるなら購入を検討します。 - 中国語会話例文集
一起下单的话可以便宜吗?
まとめて注文した場合、値引き交渉の余地はありますか。 - 中国語会話例文集
就算是还价也需要看成本计算等正当根据。
値切るにしてもコスト計算などによる正当な根拠が必要です。 - 中国語会話例文集
发售新产品的同时,现有的模型将打8折。
新製品の発売と同時に現行モデルは20パーセント値下げします。 - 中国語会話例文集
希望在下次订购的时候获得差额部分的优惠。
差額分は次回発注時にお値引きさせて頂ければと存じます。 - 中国語会話例文集
虽然初期的费用稍高,但是总的来看还是划算的。
初期費用は多少高めですが、トータルではお値打ちでございます。 - 中国語会話例文集
很难对该产品进行打折。
当製品につきましてはお値引きに応じることが困難でございます。 - 中国語会話例文集
在材料费以及运输费高涨的背景下进行涨价。
材料費および輸送費の高騰を背景に値上げを行います。 - 中国語会話例文集
降价的提议现在还不是应该执行的阶段。
値下げの提案は今の段階ではまだ行うべきではありません。 - 中国語会話例文集
所谓人的价值,比起他的财产更是他的性格。
人の価値というのはその人の財産よりその人の性格である。 - 中国語会話例文集
假定的数值也没有关系,请在截止日期之前提出。
仮の数値でかまわないので、締め切りまでに提出ください。 - 中国語会話例文集
他们可以做到用半价出售同样的制品。
彼らはその半値で同じ製品を売ることが実行可能だ。 - 中国語会話例文集
约翰的表和我的车差不多的价钱。
ジョンの時計は私の車とほとんど同じくらいの値段だ。 - 中国語会話例文集
一个人的价值不在他的知识而在他的作风。
一人の人間の価値はその知識によらず,その作風にかかっている. - 白水社 中国語辞典
他总是不折不扣地坚决照领导方针去办。
彼はいつも掛け値なしに断固として指導方針どおりする. - 白水社 中国語辞典
希再努力与厂方洽商减价。
値引き方をメーカー側と交渉するよう再度ご努力ください. - 白水社 中国語辞典
我们决定降价处理积压商品。
我々は在庫商品を値下げして処分することを決定した. - 白水社 中国語辞典
这种大胆的革新精神值得我们学习。
このような大胆な革新精神は我々が学ぶ値打ちがある. - 白水社 中国語辞典
我真服了你,你够个英雄。
私は本当にあなたにはかぶとを脱ぐ,あなたは十分英雄に値する. - 白水社 中国語辞典
这宗买卖无论如何也干得过儿。
この取引はどうあろうともやってみるだけの値打ちがある. - 白水社 中国語辞典
买东西不能不管贵贱。
品物を買うのに値段の高い安いを気にしないわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典
你要买这个,价钱好说。
あなたがこれを買ってくださるなら,値段は相談に乗りますよ. - 白水社 中国語辞典
这种严重的事故,值得我们警醒。
このような重大な事故は,我々が目を覚ますに値する. - 白水社 中国語辞典
囤积居奇((成語))
(商品を蓄積し珍しい品物を買いだめる→)買いだめして値上がりを待つ. - 白水社 中国語辞典
这本书写得不错,你可以看看。
この本はすばらしくよく書けているから,君は読んでみる価値がある. - 白水社 中国語辞典
饭馆的饭菜昂贵,他只好自己起火。
飯屋の食事は値が高いから,彼はやむをえず自炊している. - 白水社 中国語辞典
你要喜欢我的车我可以按原价让给你。
私の車が気に入ったのなら元値で譲ってあげるよ. - 白水社 中国語辞典
能否增加订货,须视贵方价格如何而定。
追加注文できるかどうかは,貴方の値段次第である. - 白水社 中国語辞典
农民把粮食囤积起来,等待高价出售。
農民は食糧を売り惜しみして,高値で売れるのを待っている. - 白水社 中国語辞典
囤积居奇((成語))
(商品を蓄積し珍しい品物を買いだめる→)買いだめして値上がりを待つ. - 白水社 中国語辞典
收购时严禁压秤、压价。
買い入れの時目方を軽く量ったり値段を引き下げることを厳禁する. - 白水社 中国語辞典
优选法
できるだけ少ない回数でよい結果を得る最適の実験方法,最適値法. - 白水社 中国語辞典
东西不在乎好看,而在乎使用。
品物の価値は見てくれにあるのではなくて,実用的であるかどうかにある. - 白水社 中国語辞典
这个孩子学贼了,知道下午买菜,价钱便宜。
この子は賢くなった,午後野菜を買えば,値段が安いことを知っている. - 白水社 中国語辞典
这是削价处理品,每件都有点䍉儿。
これらは値引きした特売品で,どれにも少し難がある. - 白水社 中国語辞典
他在种子改良方面所取得的成就值得珍视。
彼が種子改良の面で獲得した成果は大切にする値打ちがある. - 白水社 中国語辞典
若嗣子可辅辅之。
もしわが子に補佐する価値があるならば(彼を)補佐してやってくれ. - 白水社 中国語辞典
这种帽子价格应该在二百到三百块之间。
この帽子は,値段が200元から300元の間が適当である. - 白水社 中国語辞典
为那种人伤心值吗?
あんな人のために悲しむなんて(そんな値打ちがあるのか?→)つまらないよ! - 白水社 中国語辞典
这次展览内容很丰富,值当去一次。
今回の展覧会は内容が豊富なので,一度行ってみる値打ちがある. - 白水社 中国語辞典
从他那儿可能追不出来有价值的情况。
彼のところからは恐らく価値のある状況は求められまい. - 白水社 中国語辞典
因而,如果保持量化的量化值的效率优于将所有量化值设定为零的效率,则使量化值保持不变。
したがって、量子化の量子化値を保持するための効率が、量子化値のすべてをゼロとするための効率よりもよい場合には、これらの量子化値をそのまま保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例中,由于进行两道打印,因此作为青色输入值 C和品红色输入值 M,道生成部 1203和 1204生成与记录扫描对应的输入值 C1、C2、M1和 M2。
パス生成部1203、1204は、本実施形態では、2パス印刷としたため、シアンの入力値Cとマゼンタの入力値Mとして、それぞれ記録走査に対応する入力値C1、C2、M1、M2を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |