「停止」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 停止の意味・解説 > 停止に関連した中国語例文


「停止」を含む例文一覧

該当件数 : 872



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

并且,使原稿送入单元 15也停止,不送入新的原稿 (步骤 S102)。

また、原稿繰込部15も停止させ、新たな原稿の繰り込みも行わない(ステップS102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11A是示出一个画面显示中的停止记录状态的显示画面的一个例子的图。

図11(a)は一画面表示における記録停止中の表示画面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11B是示出划分显示中的停止记录状态的显示画面的一个例子的图。

図11(b)は分割表示における記録停止中の表示画面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,将记录停止标记 101b、102b以及 103b显示在每一个画面上。

この場合は、それぞれの画面に記録停止マーク101b、102b及び103bを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

止挡件 75限制臂 74的可动范围,由此,发挥使滑动停止的作用。

ストッパ75は、アーム74の可動範囲を制限することで、スライドを停止させる役割を果たす。 - 中国語 特許翻訳例文集

到达时刻 T12时,A/D转换部 11停止上述计数值的校正。

時刻T12になるとA/D変換部11は上記のカウント値の補正を停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,MPU 104a的振荡操作停止,并且操作模式被切换到节电操作模式 #1。

そして、MPU104aの発振動作を停止させて省電力動作モード1へ移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,在记录器 11中,从停止再现的场景开始记录内容的再现。

すなわち、レコーダ11では、録画コンテンツの、再生を停止したシーンからの再生が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果监听到接收,则停止信道跳跃以便可以处理该接收。

受信が検出されれば、受信処理を行なうためにチャネルホッピングを停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S230,控制单元 70将调焦透镜 110的驱动模式改变成停止模式。

S230では、制御部70は、焦点調整レンズ110の駆動モードを停止モードに変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集


如果调焦透镜 110的驱动模式是停止模式,则处理进入步骤 S234。

焦点調整レンズ110の駆動モードが停止モードである場合には、S234に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据所述操作,停止对所述有机 EL器件 OLED供应驱动电流。

この動作により、有機EL素子OLEDに対する駆動電流の供給は停止される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果所确定的 HF值小于 HF门限值 400,就满足图 2b中 209的停止标准。

もし決定されたHF値がHFしきい値400よりも小さければ、図2bの停止基準209が満たされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

若 OUT传感器 46导通 (ACT216的是 ),则以一定脉冲数驱动 RGT电机 71和 OUT电机 73,停止 (ACT217)。

OUTセンサ46がオンしたら(ACT216でYes)、RGTモータ71とOUTモータ73を、一定パルス数駆動して停止(ACT217)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若 IN传感器 47导通 (ACT256的是 ),则以一定脉冲数驱动 RGT电机 71和 IN电机74停止 (ACT257)。

INセンサ47がオンしたら(ACT256でYes)、RGTモータ71とINモータ74を、一定パルス数駆動して停止(ACT257)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S22处,移动电话 11确定是否停止响铃铃声的响铃。

ステップS22において、携帯電話機11は、鳴動着信音の鳴動を停止させるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,停止扫描部 22的原稿的读取动作并禁止输出动作(步骤 S123)。

または、スキャナ部22による原稿の読取動作を停止し出力動作を禁止する(ステップS123)。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,停止扫描部 22的原稿的读取动作并禁止输出动作 (步骤 S123)。

または、スキャナ部22による原稿の読取動作を停止し出力動作を禁止する(ステップS123)。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录停止后,返回到通常的不进行记录的实时取景状态 (步骤S30)。

記録停止後は、通常の記録しないライブビュー状態(ステップS30)に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

该装置管理部 24控制系统开始处理、系统停止处理、系统结束处理等等的操作。

また、機器管理部24は、システムの開始・停止・終了などの動作制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,所述处理开始指示区域为指示处理动作的开始 /停止的区域。

また、前記処理開始指示領域は、処理動作の開始/停止を指示する領域である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在第二期间(T2)中,聚焦透镜 21被强制停止预定时间段。

続いて、第2の期間(T2)でフォーカスレンズ21が一定時間停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,在第四期间 (T4)中,聚焦透镜 21被强制停止预定时间段。

続いて、第4の期間(T4)でフォーカスレンズ21が一定時間停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,停止将选择脉冲 SEL施加至选择晶体管 147的栅电极。

また、選択トランジスタ147のゲート電極への選択パルスSELの印加が停止される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个损伤影响了所有的产品,所有产品都停止出货了。

この損害は、すべて製品に影響して、全ての製品が出荷停止となっている。 - 中国語会話例文集

听说发货延迟导致顾客的生产线停止,我非常遗憾。

出荷遅れが顧客の製品ラインの停止を引き起こしたと聞いて非常に残念です。 - 中国語会話例文集

听说因为发货延迟的原因导致顾客的生产线停止,我非常遗憾。

出荷遅れが原因で顧客の製品ラインを停止させたと聞いて残念です。 - 中国語会話例文集

听说因为发货延迟的原因导致顾客的生产线停止,我感到非常遗憾。

出荷遅れが原因で顧客の製品ラインが停止したと聞いて残念です。 - 中国語会話例文集

切断这个信号须要按重置键,或者紧急停止按钮。

この信号を消すには、リセットボタンを押すか、緊急停止ボタンをおす必要がある。 - 中国語会話例文集

非常遗憾听说发货延迟引起了顾客的生产线的停止

出荷遅れが顧客の製品ラインの停止を引き起こしたと聞いて非常に残念です。 - 中国語会話例文集

很遗憾听到由于出货·晚的原因顾客停止了产品线。

出荷遅れが原因で顧客の製品ラインを停止させたと聞いて残念です。 - 中国語会話例文集

听说因为发货迟了导致顾客的生产线停止我觉得很遗憾。

出荷遅れが原因で顧客の製品ラインが停止したと聞いて残念です。 - 中国語会話例文集

她于9月21日星期四的下午6点24分心肺停止而死。

彼女は9月21日木曜日午後6時24分心肺停止により亡くなった。 - 中国語会話例文集

停止服务对于贵公司来说是更好的选择。

サービスを停止するのが、御社にとってよりよい決断であるかと存じます。 - 中国語会話例文集

明天开始的一个星期,由于定期检查将以此停止工厂内的装置。

明日から1週間、定期検査のため工場内の装置を順次停止します。 - 中国語会話例文集

由于检查导致运作停止的期间,实施将全体职员作为对象的研修。

検査による稼動停止の期間中、全従業員を対象とする研修を実施します。 - 中国語会話例文集

就算现在停止核发电,到把它变为安全的废炉为止也需要时间。

今原発を停止させたとしても、安全に廃炉するには長い時間がかかる。 - 中国語会話例文集

这样,使图像形成设备的单元关机 (S308)。

このようにして、画像形成装置の各部が停止する(S308)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3的 S103中的状态确定过程之后,CPU 11比较每个工作的停止紧急度的水平以确定要被停止的工作 (S104)。

CPU11は、図3のS103にて、状態判断処理を行った後、その判断の結果に基づいて各ジョブの停止緊急度の高低を比較し停止対象のジョブの選定を行う(S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果用户输入选择指令,CPU 11确定被选择的工作是要被停止的工作,停止该工作的处理并且从队列中删除该工作 (S107)。

そして、ユーザによって選択指示が入力されると、CPU11は、選択されたジョブを停止対象として選定してそのジョブを停止し、キューから削除する(S107)。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,通过错误地执行工作而给用户带来很大不利的具有高停止紧急度的工作更容易被确定为是要被停止的工作。

即ち、誤ってジョブが実行されることによりユーザが被り得る不利益が大きいような停止緊急度の高いジョブについては、通常よりも停止対象として選定され易くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在工作停止处理中,CPU 11确定是否正在执行多个工作 (S301)。 如果只有一个工作正在被执行 (S301:否 ),CPU 11将停止该工作并且从队列中删除该工作 (S302)。

ジョブ停止処理においては、まず複数のジョブが実行されているかを判断し(S301)、実行中のジョブが1つのみの場合(S301:No)には、そのジョブを停止してキューから削除する(S302)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当用户按下录像开始 /停止按钮 45时,接受操作部 41输出的表示按下了录像开始 /停止按钮 45的信号。

ユーザが録画開始/停止ボタン45を押下すると、操作部41が出力する録画開始/停止ボタン45が押下されたことを示す信号を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

当操作接受部 51接受了表示按下了录像开始 /停止按钮 45的信号时,将录像开始指示或录像停止指示的任意一个输出至摄像控制部 55。

操作受付部51は、録画開始/停止ボタン45が押下されたことを示す信号を受け付けると、録画開始指示または録画停止指示のいずれかを撮像制御部55に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当从操作部 41接受表示按下了录像开始 /停止按钮 45的信号的顺序为奇数的情况下输出录像开始指示,在偶数的情况下输出录像停止指示。

操作部41から録画開始/停止ボタン45が押下されたことを示す信号を受け付ける順番が奇数の場合に録画開始指示を出力し、偶数の場合に録画停止指示を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,每次由用户按下录像开始 /停止按钮 45时,交替输出录像开始指示和录像停止指示的任意一方。

すなわち、録画開始/停止ボタン45がユーザにより押下される毎に、録画開始指示と録画停止指示とのいずれか一方を交互に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如显示停止因素检测单元 30检测到的停止因素及中断后重新开始时应该载置到供纸托盘11中的原稿的页数。

例えば、停止要因検出部30によって検出された停止要因や、中断後の再開時に給紙トレイ11に載置すべき原稿ページが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本典型实施例中,以上参考图 4~ 7所述的用于停止自拍的操作是指用于通过操作驱动开关、开关 SW1或开关 SW2来停止自拍操作的操作。

なお、本実施形態の図4から図7における、セルフタイマー停止操作とは、ドライブスイッチ操作やスイッチSW1またはスイッチSW2操作によりセルフタイマー動作を停止することを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

到达时刻 T12时,A/D转换部 11停止上述相减运算,并且停止向未图示的后级的信号处理电路的信号输出。

時刻T12になるとA/D変換部11は、上記の減算を停止すると共に、図示しない後段の信号処理回路への信号出力を停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

到达时刻 T14时,A/D转换部 11停止上述摄像信号的运算,并且停止向未图示的后级的信号处理电路的信号输出。

時刻T14になるとA/D変換部11は、上記の撮像信号の演算を停止すると共に、図示しない後段の信号処理回路への信号出力を停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS