意味 | 例文 |
「儀」を含む例文一覧
該当件数 : 168件
他们很文雅,很有礼貌。
彼らはとても優雅であり,たいへん礼儀正しい. - 白水社 中国語辞典
先礼后兵
礼儀を尽くすことを先にし武力を使うことを後回しにする. - 白水社 中国語辞典
他恭恭敬敬地向老师行了个礼。
彼は恭しく先生にお辞儀をした. - 白水社 中国語辞典
我国被迫宣战。
わが国は余儀なく宣戦布告を行なった. - 白水社 中国語辞典
文明一条街
環境・設備・規律・礼儀の面で進んでいる町内. - 白水社 中国語辞典
有尽有让
(年少の者が)礼儀をわきまえている,控えめな態度をする. - 白水社 中国語辞典
她憎恨这种虚假的人情俗套。
彼女はこのような見せかけの交際儀礼を憎む. - 白水社 中国語辞典
外交礼节正正规规的。
外交儀礼はたいへん規定どおりである. - 白水社 中国語辞典
我们向客人鞠躬表示致敬。
我々はお客さんにお辞儀して敬意を表わした. - 白水社 中国語辞典
对尊长要有礼貌。
目上の人に礼儀正しくしなければならない. - 白水社 中国語辞典
此外,婚礼的红包金额基本上都是奇数。
また、結婚式のお祝儀の金額は基本的には奇数が好まれる。 - 中国語会話例文集
我必须在弹钢琴前和结束后鞠躬。
ピアノを弾く前と後でお辞儀をしなければいけなかった。 - 中国語会話例文集
她因新型抑郁症而不得已长期离职。
彼女は新型うつ病で長期の離職を余儀なくされた。 - 中国語会話例文集
因为他懂礼貌,所以受到很多人的喜爱。
彼はとても礼儀正しいので多くの人に好かれています。 - 中国語会話例文集
选择对礼仪问题做了最好说明的文章。
礼儀における問題についてもっとも良く説明している文を選べ。 - 中国語会話例文集
那个神秘学信徒进行了朝拜恶魔的仪式。
そのオカルト信仰者は悪魔崇拝の儀式を行った。 - 中国語会話例文集
听说古代皇帝在金字形神塔里面举行仪式。
古代の王はジッグラトで儀式を執り行っていたと言われる。 - 中国語会話例文集
火车车厢拥挤不堪,让她一动也不能动。。
過度に込み合う電車で彼女はじっとしていることを余儀なくされた。 - 中国語会話例文集
他们决定将饭前寒暄变成一种仪式。
彼らは食事の前のあいさつを儀式にすることにした。 - 中国語会話例文集
我对你们的彬彬有礼和认真感到钦佩。
あなたたちはとても礼儀正しく、真面目で感心します。 - 中国語会話例文集
因为洪水的影响,工厂不得已关闭了。
洪水の影響で工場の閉鎖を余儀なくされました。 - 中国語会話例文集
他们不得已将那个计划搁置。
彼らはその計画をあと回しにすることを余儀なくされた。 - 中国語会話例文集
那个没有礼貌的学生频繁地被老师警告。
その行儀の悪い生徒は先生から頻繁に注意されている。 - 中国語会話例文集
彼此都很熟悉,不要客气了。
お互いよく知り合っているので,他人行儀にする必要はない. - 白水社 中国語辞典
这孩子不懂礼数,请您多原谅。
この子は礼儀作法をわきまえないが,どうぞお許しください. - 白水社 中国語辞典
此人放浪形骸,落泊不羁。
その人は気ままにふるまって礼儀にこだわらず,おおらかでこせこせしない. - 白水社 中国語辞典
嫂子是位泼辣的人,一点规矩都不讲。
兄嫁は向こう見ずな人で,行儀など全く眼中にない. - 白水社 中国語辞典
把小孩儿惯得一点儿人样都没有。
子供を甘やかして全く礼儀も何もあったものでない. - 白水社 中国語辞典
对有点身份的街坊四邻,他非常客气。
少し地位のある隣近所の人々には,彼はとても礼儀正しい. - 白水社 中国語辞典
他十分粗野,甚至对父母也不讲礼貌。
彼は非常に粗野で,父母に対しても礼儀正しくない. - 白水社 中国語辞典
儿子的婚事办得挺顺她的意。
息子の婚儀はたいへん彼女の意にかなって行なわれた. - 白水社 中国語辞典
这孩子从小受到良好教育,所以很有礼貌。
この子は小さい時からよい教育を受けたので,たいへん礼儀正しい. - 白水社 中国語辞典
你这样对待客人未免不礼貌。
君のような客に対する扱いはいささか礼儀正しくないようだ. - 白水社 中国語辞典
兄弟之间,何必这么客气。
兄弟の間で,こんなに他人行儀にしなくてもいいじゃないか. - 白水社 中国語辞典
他这个人,尽玩儿那些虚玄套。
彼という人は,それらの心のこもらない儀礼を専らもてあそぶ. - 白水社 中国語辞典
他从来没有受过旧礼教的熏染。
彼はこれまで古い礼儀道徳の影響を受けたことがなかった. - 白水社 中国語辞典
现在不像早年那样,结婚有那么多礼节。
現在は昔のように,結婚には多くの礼儀作法がない. - 白水社 中国語辞典
对待长者要有礼貌。
年長者(世代が上の人)には礼儀正しくしなければならない. - 白水社 中国語辞典
他支撑着站起身来,艰难地走去。
彼は歯を食いしばって立ち上がり,難儀そうに歩いて行った. - 白水社 中国語辞典
都大学生了,应该知道讲礼貌了。
もうすっかり大学生だ,礼儀を重んじることはわきまえているはずだ. - 白水社 中国語辞典
向烈士致以最崇高的敬礼。
烈士に対し最も崇高な挙手の礼をする,お辞儀をする. - 白水社 中国語辞典
等这些形式走完了,这才开始拜堂。
これらの形式を一とおりやり終えて,そこで初めて結婚の儀式に入る. - 白水社 中国語辞典
即使与殡仪馆联系后,我还是无法接受他的逝去。
葬儀屋に連絡を取った後でさえ、私はまだ彼の死を受け入れることができなかった。 - 中国語会話例文集
根据市场的急速变化,制造商不得已要缩短制品的开发工程。
市場の急速な変化により、製造メーカーは製品開発工程の短縮を余儀なくされた。 - 中国語会話例文集
所以我觉得应该重视在日本文化中也有的鞠躬。
なので私は日本の文化でもあるお辞儀を大切にしていくべきだと思います。 - 中国語会話例文集
所以我认为应该珍惜在日本文化中也存在的敬礼。
なので私は日本の文化でもあるお辞儀を大切にしていくべきだと思います。 - 中国語会話例文集
遵守规则、很有礼貌的中学生给我留下了很深的印象。
ルールを守り、礼儀正しい中学生がとても印象深かったです。 - 中国語会話例文集
上司算错了交货期,我们被迫连夜工作。
上司は納期の計算違いをし、我々は徹夜で働くことを余儀なくされた。 - 中国語会話例文集
因为市场快速的变化,所以制造商不得不缩短产品开发工程。
市場の急速な変化により、製造メーカーは製品開発工程の短縮を余儀なくされた。 - 中国語会話例文集
仓廪实则知礼节
生活が豊かになって初めて礼儀を考えるゆとりが生まれる,衣食足りて礼節を知る. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |