「元」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 元の意味・解説 > 元に関連した中国語例文


「元」を含む例文一覧

該当件数 : 15386



<前へ 1 2 .... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 .... 307 308 次へ>

图 15仅仅示出在像素阵列单 110中选择第“n”至第“n+2”行的部分。

図15では、画素アレイ部110のn〜n+2行目を選択する部分のみを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,第二调谐器单 2B也包括 8个连接端子 25b(251b到 258b)。

一方、第2チューナユニット2Bも8個の接続端子25b(251b〜258b)を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

替换地,调谐器单之一的连接端子可在数量上与端子孔相同。

また、一方のチューナユニットの接続端子の数が端子孔の数と同数であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是本实施方式的具有人体检测单的装置的处理动作的流程图。

【図1】本実施形態に係る人検知手段を有する装置の処理動作のフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是详细地示出图 3的转换器部分的方块图。

【図5】図3のコンバータ部のうちの2次映像を表示する部分を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6详细地示出了图 4方法中的 2-D图像的显示。

【図6】図4に示すフローチャートによって2次映像を表示する方法を具体的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先将描述在第一步骤 (S10)中将图像信号判断为 3-D图像信号的情况。

以下、ステップS10で3次画像信号と区別された場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将描述在步骤 S10中将图像信号判断为 2-D图像信号的情况。

以下、ステップS10で2次画像信号として区別された場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了根据一个实施例的多址无线通信系统。

【図1】図1は、1つの態様に従う多接続無線通信システムを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了根据一个实施例的多址无线通信系统。

図1は、1つの実施形態に従う多接続無線通信システムを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集


比方说,复合频域信号 S’(f)是 IFFT单 415的输入。

例えば、コンポジット周波数領域信号S’(f)は、IFFTユニット415に入力されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

比方说,每个频域信号 S1(f)到 SN(f)是 IFFT单 605的输入。

例えば、周波数領域信号S1(f)乃至SN(f)の各々が、IFFTユニット605に入力されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDMA是一种在不同的时隙中向用户分配子载波的多址技术。

OFDMAは、異なるタイムスロットにおいてユーザに副搬送波が割り当てられる多接続技法である。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出单 240可以适于发送用于签名的公钥 pk。

その出力ユニット240は、署名に対して使用された公開キーpkを送信するのに適合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,输出单 240还有利地适于发送消息 m。

この場合、出力ユニット240は、有利にも、メッセージmを送信するようにさらに適合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

验证单 310还包括:

検証ユニット310は、さらに、電子署名σが正確であるか否かの情報を出力するように適合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,比特加载改变以后,客户端 210不再“适合”其原有的组 AG2。

例えば、ビットローディングが変化した結果、クライアント210がのグループAG2に「適合」しなくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为一个示例,设组 (x,y)表示循环时间 -频率位移。

一例として、タプル(x,y)で循環時間・周波数シフトを表すものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,节点 100包括请求输入接口 110和控制单 120。

何れにせよ、ノード100は、要求入力インタフェース110と、制御ユニット120とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

此单位单像素 204具有在水平方向上仅具有四个导线的设计。

この単位セル画素204は、水平方向に4つしかワイヤを有していない設計である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 1,计算环境 (100)包括至少一个处理单 (110)和存储器 (120)。

[038]図1を参照すると、計算環境(100)は、少なくとも1つの処理ユニット(110)及びメモリー(120)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

否则,编码器将图片 QP用作当前单的预测的 QP。

同一でない場合、エンコーダーは、現在のユニットに対する予測QPとして画像QPを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,工具发信号表示指示单是否使用预测的 QP的单个比特。

例えば、ツールは、ユニットが予測QPを使用しているか否か示す単一ビットを信号で送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果否,那么工具也发信号表示指示用于单的实际QP的信息。

使用していない場合、ツールは、ユニットに対する実際のQPを示す情報も信号で送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

工具预测 (1010)单的 QP,并且预测的 QP的值取决于运作中的 QP预测规则。

ツールは、ユニットQPを予測し(1010)、予測QPの値は、作動中、QP予測ルールに従う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13中示出的句法素是在比特流的帧级用信号表示的。

図13に示したシンタックスエレメントは、ビットストリームにフレームレベルの信号で送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

它们只须被选择为使得通过 F、X和 Y撑起三维色彩空间。

座標軸X及びYは、F、X及びYが3次色空間を形成するように選択するだけでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地说,轮询接收单 214接收来自事件获取客户机 203的轮询。

すなわち、ポーリング受信部214は、イベント取得クライアント203からポーリングを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作状态 405是关于管理单 212确定的操作状态的信息。

操作状態405は、管理部212が判断した操作状態についての情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,包发送单 1209经由所选择的 NIC发送创建的响应包。

最後に、出来上がった探索パケットをパケット送信部1209が選択したNICを通して送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出打印数据产生单 10中的处理序列的流程图;

【図3】印刷データ生成部10における処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出图像输出单 20中的处理序列的流程图;

【図4】画像出力部20における処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出本实施例的 LUT组合单 105的处理序列的流程图。

図8は、本実施例におけるLUT合成部105の処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出移位透镜驱动控制单的内部结构的框图。

【図2】シフトレンズ駆動制御部の内部構成を説明するブロック図である - 中国語 特許翻訳例文集

图 2图示通过控制单实现的功能块的配置示例;

【図2】制御部により実現される機能ブロックの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A到 3C图示对于特征量提取单 43的面部尺寸提取条件。

図3は、特徴量抽出部43における顔のサイズについての抽出条件を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4图示特征量提取单 43的面部位置提取条件。

図4は、特徴量抽出部43における顔の位置についての抽出条件を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

面部检测单 41从指定为处理目标的登记图像中检测人的面部。

顔検出部41は、処理対象の登録画像から人物の顔を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据本发明的图 1的编码单的一个实施例的框图;

【図5】図2に図示された符号化部の本発明による一実施例のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A和 7B是为了便于理解图 5中的编码空间预测单的图;

【図7B】図5に図示された符号化空間予測部の理解を助けるための図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是图 5所示的编码加权预测单的一个实施例的框图;

【図8】図5に図示された符号化加重予測部の本発明による実施例のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是根据本发明的图 1所示的解码单的实施例的框图;

【図10】図1に図示された復号化部の本発明による実施例のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是根据本发明的图 10中的解码加权预测单的一个实施例的框图; 和

【図12】図10に図示された復号化加重予測部の本発明による実施例のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,还可以通过第 1判断处理例程,使中央控制部 11的 CPU作为第 1判断单发挥功能,该第 1判断单判断信息取得单所取得的信息中的摄影环境与增益调整单应该调整增益量的摄影环境是否不同。

また、第1の判断処理ルーチンにより中央制御部11のCPUを、情報取得手段によって取得された情報における撮影環境と、ゲイン調整手段がゲイン量を調整すべき撮影環境とが異なるか否かを判断する第1の判断手段として機能させるようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是表示内容控制单的又一配置示例的框图;

【図15】コンテンツ制御部のさらに他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文中描述的技术可用于各种无线通信系统,诸如码分多址 (CDMA)系统、时分多址 (TDMA)系统、频分多址 (FDMA)系统、正交频分多址 (OFDMA)系统、单载波 FDMA(SC-FDMA)系统、以及其他此类系统。

本明細書に記載されたさまざまな技術は、例えば符号分割多接続(CDMA)システム、時分割多接続(TDMA)システム、周波数分割多接続(FDMA)システム、直交周波数分割多接続(OFDMA)システム、シングル・キャリアFDMA(SC−FDMA)システム、およびその他のシステムのようなさまざまな無線通信システムのために使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,系统 800可至少部分地驻留在用户装备单内。

例えば、システム800は、ユーザ機器ユニット内に少なくとも部分的に存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,数据可以将广告标识成高优先级、中等优先级或低优先级。

例えば、メタデータは、高い、中程度、または低い優先度として広告を特定し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可选框 510处,可以确定包括数据的广告信息。

任意のブロック510において、メタデータを含む広告情報が判定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

件 308′、310′、312′、316′、320′、318′和 324′皆可在基带处理器中找到。

要素308’,310’,312’,316’,320’,318’,および324’はすべて、ベースバンド・プロセッサ内で見つけられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 .... 307 308 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS