「元」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 元の意味・解説 > 元に関連した中国語例文


「元」を含む例文一覧

該当件数 : 15386



<前へ 1 2 .... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 .... 307 308 次へ>

控制单 106使用新设置的缓冲阈值 Th2来计算缓冲时间。

制御部106は、設定された新しいバッファ閾値Th2を用いて、バッファ時間を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,控制单 106基于该缓冲时间选择插入内容 26。

そして、制御部106は、このバッファ時間に基づいて挿入コンテンツ26を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是概念性描述方向信息登记处理的虚拟二维平面的概念视图;

【図8】方位情報登録処理を概念的に説明するための仮想二次平面のイメージ図。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示单包括例如 LCD(液晶显示器 )、有机 EL(电激发光 )显示器、或无机 EL显示器。

この表示部は、例えばLCD(Liquid Crystal Display)、有機EL(ElectroLuminescence)ディスプレイ、無機ELディスプレイにより構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将经过 PCM编码的音频信号输入至信号处理单 33。

このPCM符号化後のオーディオ信号は、信号処理部33に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

GPS信息包括: 与指示发送者的 GPS卫星相关的识别信息;

GPS情報には、送信を示すGPS衛星の識別情報や送信時刻情報などが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S14,控制单 39确定当前位置信息的获取是否成功。

ステップS14において、制御部39は現在地情報の取得に成功したか否かの判定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S19,控制单 39确定方向信息的获取是否成功。

ステップS19において、制御部39は方位情報の取得に成功したか否かの判定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个二维平面是其中例如纬度是纵坐标,经度是横坐标的平面。

この二次平面は、例えば緯度を縦軸、経度を横軸とする平面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号输出单 88生成由控制器 90设置的信号并输出该信号。

信号出力部88は、制御部90により設定された信号を生成して出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集


下面将具体地描述在时间段 B内信号输出单 88的处理。

以下、Bの期間での信号出力部88の処理を具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本公开中,液晶显示器 50是显示单的示例并且多功能装置 10是显示装置的示例。

液晶ディスプレイ50は表示部の一例、複合機10は表示装置の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

RIP单 116对发送的 PDL进行解释,并执行绘制。

RIP部116は、送信されたPDLの解釈(インタプリット)を行い、レンダリングを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在S12确定为是,那么控制单28执行电子邮件分析处理(S14),并且返回到S12。

S12でYESの場合、制御部28は、電子メール解析処理(S14)を実行して、S12に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在 S16确定为是,那么控制单 28执行电子邮件发送处理 (S18),并且返回到 S12。

S16でYESの場合、制御部28は、電子メール送信処理(S18)を実行して、S12に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这里,传输单 40擦除存储在邮件存储区域 22中的电子邮件 200。

このとき、移動部40は、メール記憶領域22に記憶された電子メール200を消去する。 - 中国語 特許翻訳例文集

扫描单 22根据该读取信号开始读取处理。

スキャナユニット22は、この読取信号に基づいて読取処理を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将 MFP 101执行的处理的结果记录在日志记录单 520中。

そして、MFP101により実行された処理の結果は、ログ記録部520に記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,日志记录单 520还记录 Web服务器 102执行的认证处理的结果。

なお、ログ記録部520には、Webサーバ102で実行される認証処理の結果も記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图像处理单 160中,DRAM控制 IC 161上连接着由 DRAM等构成的图像存储器 162。

画像処理手段160では、DRAM制御IC161に、DRAMなどで構成される画像メモリ162が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22B是说明根据第三实施例的图像解压缩单的结构的框图。

【図22】実施形態3の画像圧縮部及び画像伸張部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是说明由根据第三实施例的图像压缩单进行的压缩处理的流程图。

【図23】実施形態3の画像圧縮部による圧縮処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26是说明根据第三实施例的量化单的结构的框图。

【図26】実施形態3に係る量子化部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是说明由根据第三实施例的图像解压缩单进行的处理的流程图。

【図28】実施形態3に係る画像伸張部の処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 105是用于控制整个图像处理设备 100的中央处理单

CPU105は、この画像処理装置100全体を制御するための中央処理装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是说明 5×5滤波计算单 307的内部结构的框图。

図8は、5×5フィルタ演算部307の内部構造を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22A是示出根据第三实施例的图像压缩单 103的结构的框图。

図22(A)は、本実施形態3に係る画像圧縮部103の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,由量化单 2403对如此频率变换后的各个 MCU进行量化。

こうして周波数変換された各MCUは次に、量子化部2403によって量子化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26是示出根据第三实施例的量化单 2403的结构的框图。

図26は、本実施形態3に係る量子化部2403の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22B是示出根据第三实施例的图像解压缩单 121的结构的框图。

図22(B)は、本実施形態3に係る画像伸張部121の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是说明由根据第三实施例的图像解压缩单 121进行的处理的流程图。

図28は、本実施形態3に係る画像伸張部121の処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,逆量化中心单 3201通过使用所选择的表进行逆量化。

これにより逆量子化コア部3201は、その選択されたテーブルを使用して逆量子化を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户通过输入单 105输入各种命令,同时检查 CRT 108。

ユーザはCRT108を確認しながら、入力部105を用いて各種コマンドを入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据本实施例的打印简档生成单的功能框图;

【図4】本実施形態に係る印刷プロファイル生成部の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学系统 12的图像拾取件 55通过 A/D转换器 57被作为图像数据输出。

A/D変換器57を通して、光学系12の撮像素子55が画像データとして出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单 106获取至少两个图像的面部检测结果作为输入信息。

制御部106は、少なくとも2つの画像の顔検出結果を入力情報として取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单 106控制上述摄像设备 100中的各组件。

制御部106は、前述した撮像装置100の各構成要素の制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S134中,控制单 106在显示装置 111上显示测光的结果。

次に、制御部106は、S134に進み、測光結果を表示装置111に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以如图 18所示是 3维的 (3D座标图结构的家谱树 )。

例えば、図18に示されるように3次(3Dグラフ型のファミリーツリー)であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如第一实施例那样,从控制单 (图 7中未示出 )供给控制信号。

各制御信号は、実施例1と同様に不図示の制御部から供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像装置 400的每个模块由整体控制 /运算单 1009控制。

撮像装置400の各ブロックは、全体制御・演算部1009によって制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D转换器1006对该信号进行 A/D转换,并且将转换后的数据输出到信号处理单 1007。

A/D変換器1006は、その信号をA/D変換して信号処理部1007に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出了根据该实施例的中间保持单的配置示例的图。

【図3】本実施形態に係る中間保持手段の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出了根据该实施例的选择单的配置示例的图。

【図4】本実施形態に係る選択手段の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出了根据该实施例的保持单的配置示例的图。

【図5】本実施形態に係る保持手段の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出了根据该实施例的切换单的配置示例的图。

【図6】本実施形態に係る切替手段の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可逆编码单 16对从内预测单 24提供来的预测模式或从运动检测 /补偿单 25提供来的运动向量和从存储控制单 71提供来的预测模式或 MMCO命令 (以及必要的参数 )进行编码,将所得到的数据包括在经编码数据的头部等中,并通过累积缓冲器 17输出经编码数据。

さらに、可逆符号化部16は、イントラ予測部24から供給される予測モード、又は、動き検出/動き補償部25から供給される動きベクトル、及び、予測モードや、記憶制御部71から供給されるMMCOコマンド(及び必要な引数)を符号化し、符号化データのヘッダ等に含めて、蓄積バッファ17を介して出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 14的步骤 S31中,解码装置选取 I0图片 (其是 I图片 )作为解码过程中的当前图片并且执行 I0图片的解码,即可逆解码单 42中的解码、逆量化单 43中的逆量化、逆正交变换单 44中的逆正交变换、算术单 45中与必要预测图像的相加、以及解块滤波器 46中的滤波。 接下来,过程前进到步骤 S32。

図14のステップS31において、復号装置は、IピクチャであるI0ピクチャを復号対象ピクチャとして、そのI0ピクチャの復号、すなわち、可逆復号部42での復号、逆量子化部43での逆量子化、逆直交変換部44での逆直交変換、演算部45での必要な予測画像との加算、及び、デブロックフィルタ46でのフィルタリングを行い、処理は、ステップS32に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据实施例 1由搜索位置确定单 105所进行的处理的流程图;

【図4】実施形態1に係る探索位置決定部105の処理のフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是根据实施例 2由搜索位置确定单 502所进行的处理的流程图。

【図7】実施形態2に係る探索位置決定部502の処理のフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 .... 307 308 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS