意味 | 例文 |
「先」を含む例文一覧
該当件数 : 8707件
这种不顾个人劳累,抢干重活的精神值得表扬。
このような個人的労苦を物ともしないで,力仕事を我先にやる精神は表彰に値する. - 白水社 中国語辞典
早先不是有人说他不在了,这可不又回来了?
以前誰かが彼は亡くなったと言ったではないか,ところが今また帰って来たではないか. - 白水社 中国語辞典
他一身学校教师中最常见的打扮,朴素、干净。
彼は学校の先生に最もよく見られる質素で清潔な服装だった. - 白水社 中国語辞典
要好好地解决这个问题,首先得澄清事实。
うまくこの問題を解決するには,まず事実をはっきりさせねばならない. - 白水社 中国語辞典
他的学习成绩提高很快,教师并没有给他吃偏食。
彼の学校の成績はたいへん早く向上したが,決して先生が特別扱いしたわけではない. - 白水社 中国語辞典
严父出好子,慈母出巧女。((ことわざ))
厳格な父からはよい息子ができ,慈愛深い母からは手先の器用な娘が生まれる. - 白水社 中国語辞典
落实政策要从干部做起。
政策を徹底させるには上に立つ者から先立って実行していかなければいけない. - 白水社 中国語辞典
父亲当着李老师的面,狠狠地数落了我一顿。
父は李先生の前で,私の落ち度を一つ一つ指摘し容赦なく説教した. - 白水社 中国語辞典
先来说一般性的纲领,然后再说到具体性的纲领。
まず一般的な綱領から話して,その後で具体的な綱領を話していきましょう. - 白水社 中国語辞典
教室里静极了,每一个人都在谛听老师的讲解。
教室の中は静まりかえって,一人一人じっと先生の説明に聴き入っていた. - 白水社 中国語辞典
因为他事先留了地步,所以事情很顺利地就解决了。
彼はあらかじめ余地を残しておいたので,事柄はすらすらと解決した. - 白水社 中国語辞典
这个狗腿子从主子那里讨了点好处,就越来越癫狂。
この反動派の手先は主人からうまい汁を吸ってから,やることがますます軽はずみだ. - 白水社 中国語辞典
原来的老师调走了,调来的新教师是女的。
最初の先生は転任して行き,転任して来た新しい教師は女性であった. - 白水社 中国語辞典
这两年大学生掉价,分配面向基层。
この二三年大学生は値打ちが下落し,就職先は末端の方に傾いた. - 白水社 中国語辞典
我们既要继承,又要独创。
我々は先人を継承しなければならないのはもちろん,また同時に独創的でなければならない. - 白水社 中国語辞典
为了使他端正学习态度,老师费了很多的精力。
彼の学習態度をきちんとさせるために,先生は多くの精力を費やした. - 白水社 中国語辞典
鲁迅先生曾计划写一部关于红军长征的短篇。
魯迅はかつて紅軍の長征に関する短編小説を書こうと計画した. - 白水社 中国語辞典
我们现在的人均收入,同发展国家的相对照,是有差距的。
我々の現在の1人当たりの収入は,先進国のそれと比較すると,ギャップがある. - 白水社 中国語辞典
队礼
少年先鋒隊員の行なう礼(5本の指をそろえた右のてのひらを前に向けて頭の上に挙げる). - 白水社 中国語辞典
你暂时先忍耐会儿,一时饿不死。
君はひとまず我慢してください,さしあたり腹が減って死ぬということはないから. - 白水社 中国語辞典
要是没有老师的教诲,我还不是啥也不懂的二愣子?
もしも先生の教えがなければ,私は何もわからない向こう見ずな人間だったのではないか! - 白水社 中国語辞典
他只是嘴硬,心里早已伏了输。
彼は口先で強情を張っているだけで,心の中ではとっくにかぶとを脱いでいる. - 白水社 中国語辞典
谢谢,我偏过了,你请吃吧。
ありがとうございます,私は先にいただきましたので,どうぞお召し上がりください. - 白水社 中国語辞典
她一回家就告诉妈妈,今天她又得到了老师的表扬。
彼女は家に帰るや否や母さんに,今日またまた先生から褒められたと告げた. - 白水社 中国語辞典
老师做学生的思想工作。
先生は学生にイデオロギーの宣伝をしたり誤った考えを正しい考えに改めるように説得をする. - 白水社 中国語辞典
老师给每个儿童发了一份饭,可偏把自己那一份给忘了。
先生は児童一人一人に食事を配ったが,ただ自分のものだけは忘れていた. - 白水社 中国語辞典
选拔公关先生,主要看知识修养和组织才能。
広報部門の男性スタッフの選抜は,主としてその知識教養と組織能力いかんによる. - 白水社 中国語辞典
不知她做错了什么事,今天早晨,老师刮了她一顿鼻子。
彼女が何をしくじったのか知らないが,今朝,先生は彼女をしかりつけた. - 白水社 中国語辞典
这件事明明是他做错了,老师却偏袒他。
この事は明らかに彼が間違った事をしたのに,先生は彼の肩を持った. - 白水社 中国語辞典
请大家先把课文念完,这个问题回头我再给大家解答。
とりあえず本文を最後まで読んでください,この問題はまた後で皆さんに説明します. - 白水社 中国語辞典
你先领大家唱唱歌,活跃活跃会场气氛。
君がまず音頭を取って歌でも歌い,会場の雰囲気を盛り上げてください. - 白水社 中国語辞典
你们有些同志得了近视的毛病,光看眼前利益。
君たちのうちの一部の同志は近視眼的欠点を持ち,目先の利益だけ見ている. - 白水社 中国語辞典
王老师不但学问博大精深,而且有远见卓识。
王先生は学問が博大精深であるのみならず,遠見卓識を持っている. - 白水社 中国語辞典
先要看货,然后开票交款,再去取货。
まず品物を見て,そして伝票を切ってもらって代金を払い,それから品物を取りに行く. - 白水社 中国語辞典
这算是我开天辟地以来,第一次开洋荤,看到了富贵者的衣食住行。
これは後にも先にも,生まれて初めて珍しいものにお目にかかって,富貴な人の生活を見た. - 白水社 中国語辞典
请问老先生,去公园怎么走?
(あなた様に)ちょっとお尋ねしますが,公園に行くにはどう行ったらよろしいですか? - 白水社 中国語辞典
他压抑着自己的感情,只冷笑了一声就走了。
彼は自分の感情を抑えて,ふふんと鼻先で笑うと行ってしまった. - 白水社 中国語辞典
身体力行((成語))
(ただ口先で主張するだけでなく)みずから体験し努力実践する,みずから実践して手本を示す. - 白水社 中国語辞典
前半场足球赛的比分是四比一,北京队遥遥领先。
前半のサッカーの試合のスコアは4対1で,北京チームがはるかにリードしている. - 白水社 中国語辞典
以研究所为龙头,以新产品为纽带,以生产厂为基地。
研究所を先導とし,新製品を紐帯とし,生産工場を基地とする. - 白水社 中国語辞典
电教馆派人来给李老师的课录像。
視聴覚センターが李先生の授業の録画撮りをするために人をよこした. - 白水社 中国語辞典
他们瞄准国内外先进水平,进行技术改革。
彼らは国内国外の進んだ水準を目標に,技術改革を推し進める. - 白水社 中国語辞典
鲁迅先生的逝去,引起了全中国乃至全世界的哀悼。
魯迅の逝去は,全中国ひいては全世界人民の哀悼の念を引き起こした. - 白水社 中国語辞典
刚才有人找你。—男的,女的?
先ほど誰かがあなたを捜していましたよ.—男の人でしたか,それとも女の人でしたか? - 白水社 中国語辞典
刚才有人找你。—男的,女的?
先ほど誰かがあなたを捜していましたよ.—男の人でしたか,それとも女の人でしたか? - 白水社 中国語辞典
起先他是旁观的,后来看不过去,就加入进去说了话。
初めは彼は傍観していたが,そのうち見かねて,中に割って入り話をした. - 白水社 中国語辞典
小学教师辛勤培育着千千万万的儿童。
小学校の先生たちはおびただしい数の児童を手塩にかけて育てている. - 白水社 中国語辞典
我们在老师的辛勤培育下,逐渐成长为有用的人。
我々は先生の苦労をいとわぬ教育の下で,段々と成長して有用な人間となっていった. - 白水社 中国語辞典
即使来不及起草,也要先写个提纲。
草稿を作るのが間に合わなくても,とりあえず要綱は書いておくべきである. - 白水社 中国語辞典
万事起头难,过去咱们已经起过头,这也就不难了。
万事始まりが難しいが,前に我々が既に先鞭をつけているので,これもそう難しくはない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |