「入ら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 入らの意味・解説 > 入らに関連した中国語例文


「入ら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7856



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 157 158 次へ>

悪質だと判断したら、店を断ります。

如果被认为是恶劣的,谢绝入店。 - 中国語会話例文集

新商品は港後検査を受けなければならない。

新商品在入港后必须接受检查。 - 中国語会話例文集

今なら4月学にも間に合います。

现在的话也能赶上4月的入学。 - 中国語会話例文集

眠る薬を点滴かられていきます。

睡眠的药从点滴中加入。 - 中国語会話例文集

今日は2日だから場料が1200円だと言われた。

今天是2号,所以入场费说是1200日元。 - 中国語会話例文集

控え室にったら椅子に座ってお待ちください。

进入休息室的话请坐在椅子上等候。 - 中国語会話例文集

気圧差で倉庫側から強風がってくる。

由于气压差,从仓库那边进入强风。 - 中国語会話例文集

私はり口で用心棒に呼び止められた。

我在入口被警卫拦了下来。 - 中国語会話例文集

電話番号は市外局番からご力下さい。

电话号码请从市外开始输入。 - 中国語会話例文集

が多い人は税金の額もかなりとられている。

收入高的人要被扣很多税。 - 中国語会話例文集


修正が必要なら、その他へ力してください。

如果需要修改的话,请在其他的里面输入。 - 中国語会話例文集

箱の割れ目から湿気がり込む。

湿气会从箱子的破口处进入。 - 中国語会話例文集

彼ら2人は同時に獄し,一緒に出獄した.

他们两个同时入狱,又一起出狱。 - 白水社 中国語辞典

私たちはこのり口から中にったのです.

我们是从这个门进来的。 - 白水社 中国語辞典

私は不審に思いながら無人の会場にって行った.

我狐疑着步入无人的会场。 - 白水社 中国語辞典

ここに住んでいる人は皆このり口から出りする.

在这里住的人都由这个门进出。 - 白水社 中国語辞典

これらの問題は作業日程にれるべきである.

这些问题必须列入工作日程。 - 白水社 中国語辞典

あれらは学したばかりの生徒だ.

那些都是刚入学的学生。 - 白水社 中国語辞典

行って当たってみたら,場券が買えるかもしれない.

我去碰一下,也许买到入场券。 - 白水社 中国語辞典

彼女はぷんぷん怒ってり口からって来た.

她气哼哼地走进门来。 - 白水社 中国語辞典

参加者は整列して場しなければならない.

参加人员必须整队入场。 - 白水社 中国語辞典

土用りしたら,作物はちょうど水が必要となる.

入了伏,庄稼正需要水。 - 白水社 中国語辞典

英仏連合軍が海から侵した.

英法联军自海入侵。 - 白水社 中国語辞典

彼らは営して5か月ばかりである.

他们刚入伍五个月。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は同時に獄し,一緒に出獄した.

他们两个人同时入狱,又一起出狱。 - 白水社 中国語辞典

それらの子供を受けれて幼稚園にれた.

收到那些孩子进幼儿园。 - 白水社 中国語辞典

偶数番号は右の方から場してください.

双号请从右边入场。 - 白水社 中国語辞典

り口のすき間から新聞を差しれる.

把报纸从门缝里捅进去。 - 白水社 中国語辞典

彼らは文明時代に足を踏みれた.

他们进入了文明时代。 - 白水社 中国語辞典

夏にってから,扇風機の売れ行きがよくなった.

入夏以来,电扇市场出现了好销势。 - 白水社 中国語辞典

秋にったが,あいかわらず熱い.

入秋了,可是天气依旧很热。 - 白水社 中国語辞典

ここから北へ行くと河北省にる.

打这儿起,往北就进入河北省地界了。 - 白水社 中国語辞典

彼の作品は選しなかった,選に入らなかった.

他的作品没有中选。 - 白水社 中国語辞典

シャッターキー11aは、ユーザからの撮像開始の指示を力する力部である。

快门键 11a是输入来自用户的摄影开始指示的输入部。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、静止画像取得部63から静止画像が力された後に、動画像が力される。

因此,在从静止图像取得部 63输入了静止图像之后,输入运动图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

6. 前記力がユーザ力からなる、請求項1に記載の装置。

6.根据权利要求 1所述的设备,其中,所述输入包括用户输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザはCRT108を確認しながら、力部105を用いて各種コマンドを力する。

用户通过输入单元 105输入各种命令,同时检查 CRT 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、継続するかしないかは、力部から指示を力するなど適宜定めることができる。

可从输入部输入指示等来适当决定继续还是不继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この間にも第1外部力装置54から認証情報の力は行われている。

同时,第一外部输入设备 54正在输入验证信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

力部110は、ユーザからの操作情報の力を受け付ける機能を有するものである。

输入部分 110具有从用户接受操作信息的输入的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

力端子101は、複数枚の画像からなる動画像の信号を力する端子である。

输入端子 101是输入由多张图像构成的动态图像的信号的端子。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザはCRT108を参照しながら、力部105を用いて各種コマンドを力する。

用户在查看 CRT 108的同时使用输入单元 105输入各种命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU351は、力部356から力される指令に対応して各種の処理を実行する。

CPU 351根据从输入部件 356输入的指令来执行各种处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報処理装置300は、力部310、力情報判断部320をさらに備えるものとしてもよい。

信息处理设备 300还可以包括输入单元 310和输入信息确定单元 320。 - 中国語 特許翻訳例文集

工事が完了するまで、正面とVine通りの口からしかセンターにれない。

在工程结束之前,只能从正面和Vine大道的入口进入中心。 - 中国語会話例文集

正面り口からご館頂き、15階の受付窓口までお越し下さい。

请从正面入口入馆,并到15楼的柜台窗口来。 - 中国語会話例文集

また、一覧指示判別部111は、絵文字・記号力モードMODを選択する力を力部15が利用者から受付けたと判別した後、当該絵文字・記号力モードMODを終了する力を力部15が利用者から受付けたかどうかを判別する。

另外,在控制部件 11判定输入部件 15已从用户接受到用于选择图画字符 -符号输入模式 MOD的输入之后,列表命令判断部件 111随后判断输入部件 15是否已接受到来自用户的用于结束图画字符 -符号输入模式 MOD的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

力端子INから力した受信信号は、AGC(Automatic Gain Control)ループ110により一定の電力に増幅され、ミキサー回路MIXERに力する。

从输入端子输入的接收信号通过 AGC(Automatic Gain Control:自动增益控制 )环路 110放大到恒定的电力,输入到混频电路 MIXER。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理力受信モジュール34と仮想力受信モジュール36は、物理センサ16及び/又は仮想センサからの力を受信する。

物理输入接收模块 34和虚拟输入接收模块 36从物理传感器 16和 /或虚拟传感器接收输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力処理部46cは、力部42からユーザーによる各種力を受け付けて、IPアドレス設定処理部46b等に渡す。

输入输出处理部 46c从输入部 42接受用户的各种输入,并移交给 IP地址设定处理部 46b等。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 157 158 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS