意味 | 例文 |
「共通」を含む例文一覧
該当件数 : 732件
如果 HOB区域包括遮光像素 931,则在共用部分中排列遮光像素 931。
そして、HOB領域が遮光画素931の時は、共通部分に遮光画素931を配列させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果 VOB区域包括遮光像素 932,则在共用部分中排列遮光像素 932。
VOB領域が遮光画素932の時は、共通部分に遮光画素932を配列させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果 VOB区域包括遮光像素 934,则在共用部分中排列遮光像素 934。
そして、VOB領域が遮光画素934の時は、共通部分に遮光画素934を配列させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果 VOB区域包括遮光像素 932,则在共用部分中排列遮光像素 933。
VOB領域が遮光画素932の時は、共通部分に遮光画素933を配列させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果 VOB区域包括遮光像素 934,则在共用部分中排列遮光像素 935。
そして、VOB領域が遮光画素934の時は、共通部分に遮光画素935を配列させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
11.如权利要求 10所述的方法,包括:
11. 共通パイロットであるサブキャリアを予約する段階を有する、請求項10に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 20中,提供商应用 1221还包括公用钥提供单元 139。
同図において、プロバイダアプリ1221は、共通鍵提供部139を更に有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 21中,计费管理服务器 70还包括公用钥接收单元 75。
同図において、課金管理サーバ70は、共通鍵受信部75を更に有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,由随机数生成器生成的随机数可以用作公用钥 A。
例えば、乱数発生器で発生させた乱数を共通鍵Aとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 19中,提供商应用 1221还包括公共密钥提供单元 139。
同図において、プロバイダアプリ1221は、共通鍵提供部139を更に有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,公共密钥 A可以是通过随机数发生器生成的随机数。
例えば、乱数発生器で発生させた乱数を共通鍵Aとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
解码的运动信息解码为在 C0、C1、C2分量中共同使用的运动信息 102、103。
復号する動き情報はC0、C1、C2成分で共通に用いる動き情報102、103として復号する - 中国語 特許翻訳例文集
第一步是确定运动向量共同区域,如关于图 11所描述的。
第1のステップは、図11について説明したように、動きベクトルの共通の領域を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
各个复位晶体管 113C的栅极电极连接到公共复位线 118C。
各リセットトランジスタ113Cのゲート電極が共通のリセット線118Cに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
A和 B首先基于它们的身份 ID-A和 ID-B约定共同密钥。
AとBは最初に両者の識別情報ID_AおよびID_Bに基づいて共通の鍵について合意する。 - 中国語 特許翻訳例文集
像素线51与同一列中的其他像素线 51一起连接到垂直信号线 19。
画素線51は、同一列の当該画素線51と共通に垂直信号線19に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二电路块 180_2的输出 (nMOS184与 pMOS185之间的连接点 )连接到 nMOS186和 pMOS187的栅极。
第2回路ブロック180_2の出力(nMOS184とpMOS185の接続点)がnMOS186およびpMOS187のゲートに共通に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
出于简洁目的,本文中省略共用于图 1到图 4的组件的论述。
図1−図4に共通のコンポーネントの記述は、簡略化のために省略される。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,第 19比特被条目 PTS_EP_coarse和条目 PTS_EP_fine共用。
なお、第19ビットは、エントリPTS_EP_coarseとエントリPTS_EP_fineとで共通して用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据图 4(A)~图 4(C),共用的猫的面部图案被收容在词典 DC_1~ DC_3中。
図4(A)〜図4(C)によれば、共通する猫の顔パターンが辞書DC_1〜DC_3に収められる。 - 中国語 特許翻訳例文集
相反,也可以通过根据时间分离这些操作来共同使用地址信号。
反対にこれらの動作を時間的に分けることで、アドレス信号を共通にすることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然,除了小区识别之外,公共导频信号还可用于其它功能。
当然ながら、共通パイロット信号は、セル識別以外の他の機能に使用することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于刚才提供的示例中的公共导频信号,M属于集合 [0,3,6,...,33]。
前述の例における共通パイロット信号では、Mは集合[0,3,6,…,33]に属する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10所示的天线 37和天线 38的公共导频信号与图 4相同。
図10に示すアンテナ37およびアンテナ38の共通パイロット信号は図4のものと同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本示例性实施例的系统的硬件配置与图 1所示的硬件配置相同。
なお、本システムのハードウェア構成は、図1と共通である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本示例性实施例中,系统具有与图 1所示的硬件配置类似的硬件配置。
なお、本システムのハードウェア構成は、図1と共通である。 - 中国語 特許翻訳例文集
开关 SW1-1至 SW1-x的端子 b共同连接至输出节点 ND171。
スイッチSW1−1〜SW1−xの端子bは、出力ノードND161に共通に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
开关 SW2-1至 SW2-y的端子 b共同连接至输出节点 ND171。
スイッチSW2−1〜SW2−yの端子bは、出力ノードND161に共通に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如本文中所描述,识别所述共同运动区。
本明細書で説明するように、動きのそのような共通の区域が、識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7解说了用于执行公共信道消去的方法的示例;
【図7】共通チャネル消去を実行するための方法の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
上半部和下半部两者都使用公用的 X轴,该轴以纳秒 (ns)来表示时间。
上および下半分の両方は、ナノ秒(ns)の時間を表す共通のX軸を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17的移动终端 21与图 5的情况的相同之处在于包括 CPU 61到天线 64A。
図17の携帯端末21は、CPU61ないしアンテナ64Aを有する点で、図5の場合と共通する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24的移动终端 21与图 5的情况的相同之处在于,包括 CPU 61到天线 64A。
図24の携帯端末21は、CPU61ないしアンテナ64Aを有する点で、図5の場合と共通する。 - 中国語 特許翻訳例文集
从多个像素向第一共用输出线 2输出信号。
第1の共通出力線2には、複数の画素からの信号が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
列放大器单元 14放大输出到第一共用输出线 2的信号。
列増幅部14は、第1の共通出力線に出力された信号の増幅を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
提供开关元件 Sb0、Sb1,将放大器A0、A1的输出连接至公共列线 COL。
スイッチ素子Sb0、Sb1が、提供され、増幅器A0、A1の出力を共通列ラインCOLに接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了用于联合双向 Tx和 Rx扇区扫描的另一方法 250。
図6は、共通双方向Tx及びRxセクタスイーピングの別の方法250を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是说明网络公用密钥通信系统中的通信处理的说明图。
図4は、ネットワーク共通鍵通信システムにおける通信処理を説明する説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
地址信号 ADR被从垂直扫描电路 12一同提供到电路块 131-134。
回路ブロック131〜134には、垂直走査回路12からアドレス信号ADRが共通に与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况中,输入灰阶数目和输出灰阶数目是共同的,即,28= 256。
この場合、入力階調数と出力階調数とは互いに共通の階調数で、28=256となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
负载 MOS晶体管 105是对于各个垂直输出线 102设置的。
負荷MOSトランジスタ105は垂直出力線毎に設けられ、ゲートが共通に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示共用密钥块密码算法的基本结构的图。
【図1】共通鍵ブロック暗号アルゴリズムの基本構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是说明图 1所示的共用密钥块密码处理部 E 10的内部结构的图。
【図2】図1に示す共通鍵ブロック暗号処理部E10の内部構成について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
它们也可对具有有共同链路的路径的不同宿发送该消息。
それらは、共通のリンクを有する経路を有する異なるシンク宛てかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
这一般适合于当 RS是能够从所有 UE接收的公共 RS(CRS)时的情况。
これは、RSがあらゆるUEから受信される共通のRS(CRS)である場合に一般的に適している。 - 中国語 特許翻訳例文集
副系统 102将提取的有效载荷写入公用存储器 109中的预定存储区域。
抽出されたペイロードは、共通メモリ109上の所定の記憶領域に書込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这里,首先对多个协作装置 50上通用的功能构成进行说明。
ここでは、複数の連携装置50に共通する機能構成について先ず説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出光电转换区域中的公共区域的平面图。
【図8】光電変換領域における共通領域を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
是什么时候开始有更多和现代人的共同点的?
現代人との共通点が多く見られるようになったのはいつからですか? - 中国語会話例文集
在脑容量、埋葬死者献花等方面,找到了和现代人的相同点。
脳の容積や、死者を埋葬し花を手向けるなど、現代人に共通した点が見つかった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |