「关」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 关の意味・解説 > 关に関連した中国語例文


「关」を含む例文一覧

該当件数 : 12335



<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 246 247 次へ>

在服务网 150内,处理器 1050可执行用于网的处理,存储器 1052可存储用于网的程序代码及数据,且通信单元 1054可允许网与其它实体通信。

サービングゲートウェイ150内で、プロセッサ1050は、ゲートウェイに対する処理を実行してもよく、メモリ1052は、ゲートウェイに対するプログラムコードおよびデータを記憶してもよく、通信ユニット1054は、ゲートウェイが他のエンティティと通信することを可能にしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动态开 210处接收经编码视频信号 202。

動的スイッチ210において符号化ビデオ信号202は受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,于本发明的实施方式,参照附图进行说明。

以下、本発明の実施形態について図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

151不同于扫描按钮 18。

以上のようなスイッチ151は、スキャンボタン18と別個のものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为例子,下面说明作为状态检测器 15的开 151。

以下、状態検出器15として、スイッチ151を例に挙げて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是通过操作图 8所示的开 800、812来实现的。

これは、図8に示すスイッチ810、812の動作によって実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 850执行与相应的消息相的控制功能。

制御部850は、当該メッセージと関連した制御機能を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于切换的 TFT开 4被配置为如上所述。

これらによりスイッチング用のTFTスイッチ4が構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于切换的 TFT开 4被配置为上述。

これらによりスイッチング用のTFTスイッチ4が構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 20A到图 20F,示出了各个时序的电势系。

図20に、各タイミングでのポテンシャル関係を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集


下面将注与第二示例的不同进行描述。

以下では、第2例との相違点に着目して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A至图 6C是判断区域之间的系实例的示意性表示;

【図6】判定領域間の関係の一例の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A至图 6C是判断区域之间的系实例的示意性表示。

図6は、判定領域間の関係の一例の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出波长选择开 100的第一侧视图。

図4は、波長選択スイッチ100の第1の側面図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出当以这种方式配置时的开 100。

図8はこの方法で構成されるときに、スイッチ100を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

MDC414可适合监视在光纤信道开 420上的连接。

MDC414は、ファイバーチャネルスイッチ420上の接続をモニタリングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收通道包括天线 22、RF滤波器 21和 TX/RX开 19。

受信パスは、アンテナ22、RFフィルタ21およびTX/RXスイッチ19を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出与图 6的示例相的访问处理过程;

【図7】図6の例に関連したアクセスプロセスを示すフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出与图 6的示例相的一个登记处理过程;

【図8】図6の例に関連した1つの登録プロセスを示すフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出与图 6的示例相的另一个登记处理过程; 以及

【図9】図6の例に関連した別の登録プロセスを示すフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出与图 6的示例相的另一个登记处理过程。

図9は、図6の例に関連した別の登録プロセスを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,CPU 2100闭分辨率转换单元 2413的分辨率转换功能 (S203)。

まず、解像度変換部2413の解像度変換機能をOFFに設定する(S203)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 2100闭分辨率转换单元2413的分辨率转换功能 (S214)。

そして、解像度変換部2413の解像度変換機能をOFFに設定する(S214)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是时间 (送纸量 )和传感器输出的系的曲线图。

【図4】時間(紙送り量)とセンサー出力との関係を示すグラフ。 - 中国語 特許翻訳例文集

与本发明的权利要求的系如下。

なお本発明請求項との関係を言及すると、次のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A和 4B是示出与倾斜度估计相的误差的示意图;

【図4】図4A及び4Bは、傾きの測定値の誤差を表す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示各节点和 IP地址之间的系的图。

【図9】各ノードとIPアドレスとの関係を表す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 EDID数据结构告知源有监视器的能力。

EDIDデータ構造は、ソースに、モニタの能力に関して教える。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 EDID数据结构告知源有该监视器的能力。

EDIDデータ構造は、ソースに、モニタの能力に関して教える。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,通信终端 101将邮件 506发送到邮件网 106。

最初に、通信端末101は、メール506をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件网 106将邮件 508发送到数据管理部 313。

次に、メールゲートウェイ106は、メール508をデータ管理部313へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件网 106发送邮件 /收费信息删除 521。

次に、メールゲートウェイ106は、メール・課金情報削除521を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初,通信终端 101将邮件 606发送到邮件网 106。

最初に、通信端末101は、メール606をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件网 106将邮件 608发送到数据管理部 313。

次に、メールゲートウェイ106は、メール608をデータ管理部313へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初,通信终端 101将邮件 706发送到邮件网 106。

最初に、通信端末101は、メール706をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

于图 5、图 6以及图 7,在本实施例中不使用。

図5、図6、図7に関しては、本実施例では使用しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6举例说明了系启动软件组件。

【図6】関係開始ソフトウェアコンポーネントを示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入装置采用键开、触摸面板等。

入力装置としては、キースイッチ、タッチパネルなどが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

近年来,提出了各种与图像发送技术有的提案。

近年、画像送信技術に関する各種提案がなされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样也适用于在旋转体 310A与读取玻璃 215之间的位置系。

回転体310Aと読取ガラス215との位置関係も同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

于图 6的表格的具体处理例将在以后详细叙述。

図6のテーブルの具体的処理例については後で詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

确认照相机操作开 150的释放按钮的状态。

カメラ操作スイッチ150のレリーズボタンの状態を確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出比较结果和像素值之间的系的图。

【図9】比較結果と画素値の関係を例示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出拍摄距离和显示距离之间的系的图;

【図4】撮影距離と表示距離との関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出拍摄距离和显示距离之间的系的另一图;

【図5】撮影距離と表示距離との関係を示す他の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,对于如参考图 10A、图 10B、图 12A以及图 12B所讨论的控制 PHY前导码格式,控制 PHY检测器 92可以包括 a相器以及被配置用于与序列 -a进行互相的相器 (“-a相器”)。

図10A,10B、12Aおよび12Bを参照して説明した制御PHYプリアンブルフォーマットでは、一実施形態において、制御PHY検出器92が、a相関器と、シーケンス−aと相互に関連性を有する相関器("−a相関器")とを含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4C的切换电路和图 4D中所示的对应切换电路阐述了如何可以经由继电器组件 6远程地以及经由手动开启 -断开 1B和数量为 n的 DPDT开 1C来开启 -断给定设备。

図4Cの切換え回路および図4Dに示された対応する切換え回路は、リレー組立品6を介して遠隔操作で、および手動オンオフスイッチ1Bおよびn個のDPDTスイッチ1Cを介して、所定の電気器具をオンオフに切り換えることがどのようにして可能であるかを説明している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如在未决的美国申请中阐述的,直 -交叉切换(switch over)使得数量为 n的开 1C能够被连接在级联电路中以用于经由这些开中的任一个开独立地手动开启 -断电气设备。

係属中の米国特許出願明細書に説明されているように、直線−交差切換えは、n個のスイッチ1Cをカスケード回路に接続して、どれか1つのスイッチ単独で手動操作で電気器具をオンオフに切り換えることを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是相电路 31内部构造的一个方框图;

【図20】図20は、相関回路31の内部構成例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是相电路 31内部构造的另一个方框图;

【図21】図21は、相関回路31の他の内部構成例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 246 247 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS