「关」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 关の意味・解説 > 关に関連した中国語例文


「关」を含む例文一覧

該当件数 : 12335



<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 246 247 次へ>

于估算表提交日,之后再跟您联络。

見積り提出日についてはまた改めてご連絡します。 - 中国語会話例文集

有可能给您添麻烦,请多多照。

ご迷惑をかけるかもしれませんが、宜しくお願いします。 - 中国語会話例文集

那家公司的招聘活动仅限于人脉系募集。

あの会社の採用活動は縁故募集に限られている。 - 中国語会話例文集

于这件事的赔偿金因过失相抵而被减少。

本件に関する賠償金は過失相殺により減額された。 - 中国語会話例文集

退还金额是在市场闭后被计算出来的。

解約価額は市場がクローズしてから算出される。 - 中国語会話例文集

因为要更换故障零件,所以要闭服务器。

不具合のある部品を交換するため、サーバをシャットダウンします。 - 中国語会話例文集

接下来的四张幻灯片,是有销售战略的。

これからの4枚のスライドは、営業戦略に関するものです。 - 中国語会話例文集

因为我们公司的产品开始受到注,所以行情上涨了。

我が社の製品が注目され始めたので、相場が気直りした。 - 中国語会話例文集

成本计算基准是于成本计算的实践规范。

原価計算基準は原価計算に関する実践規範となっている。 - 中国語会話例文集

我学习了于过去完成时和过去完成进行时的区别。

過去完了と過去完了進行形の違いについて勉強した。 - 中国語会話例文集


现在开始,我想和大家说明一下有这三项的事情。

これからこの3つについてみなさんに説明したいと思います。 - 中国語会話例文集

因为我会小心并努力地去做那件事,所以请您耐心地注我。

その事にも注意して頑張るので、気長に見守って欲しいです。 - 中国語会話例文集

我到这个月末在手机相的公司工作。

今月末まで携帯電話関係の会社で働きます。 - 中国語会話例文集

养父去世后,作为养子的他申请了死后解除养子女系。

養父の死後、養子であった息子が死後離縁を申請した。 - 中国語会話例文集

我目前为止去岛观光了好几次。

これまでに観光でグアムへ何回か行ったことがあります。 - 中国語会話例文集

我目前为止去岛观光了数次。

これまでに観光でグアムへ数回行ったことがあります。 - 中国語会話例文集

如果你那样也没系的话,就请和我交朋友。

あなたがそれでも良ければ、私と友達になって下さい。 - 中国語会話例文集

于这件事,除了山田以外没有人知道。

この件に関して山田さん以外に知ってる人がいない。 - 中国語会話例文集

只有于这件事,无法清楚地表明真相。

この事に関してだけは、はっきりと真実を伝えたかった。 - 中国語会話例文集

于生活保护制度的社会性质的讨论正在进行。

生活保護制度をめぐって、社会的な議論が行われている。 - 中国語会話例文集

只有生产编制的革新才是扩大生产力的键。

生産編成の革新こそ、生産能力の拡大の鍵となる。 - 中国語会話例文集

由于内需低迷,与内需有联的股票价格在下跌。

国内需要の低迷により、内需関連株の値が下がっている。 - 中国語会話例文集

因为今后由山田负责,所以请大家多多照。

今後は、山田が担当しますので、宜しくお願いします。 - 中国語会話例文集

于那个计划,和你一直讨论到几个月前。

その計画についてあなたと数ヶ月前まで議論していた。 - 中国語会話例文集

虽然说了很久,有我兴趣的话题就到此结束了。

長くなりましたがこれで私の趣味についての話を終わります。 - 中国語会話例文集

于支票或者邮政汇票的邮递是谁来负责任呢?

小切手又は郵便為替の郵送について誰が責任を負うのか。 - 中国語会話例文集

然而没有研究有那个的文献。

しかしながら、それについて検討された文献はなかった。 - 中国語会話例文集

于自己的将来设计,我睡了一晚后仔仔细细地想了。

自分の将来設計について、一晩寝てじっくり考えた。 - 中国語会話例文集

键体系促进了事业顺利进展。

キーシステムは事業が円滑にすすむように促進した。 - 中国語会話例文集

但是,于他自身的问题完全没有记录。

しかし、彼らは彼ら自身の問題点については一切記述していない。 - 中国語会話例文集

这些菜的味道和气候、地形有系。

それらの料理の味は、気候や地形に関係しています。 - 中国語会話例文集

我学习了于日本制碱工业的历史。

私は、日本のソーダ工業の歴史について勉強しました。 - 中国語会話例文集

我决定了要成为心身边的人的温柔的人。

周りの人に気をつかえる優しい人になると決めた。 - 中国語会話例文集

你想了解的于她的事情只有这些吗?

あなたが彼女について知っているのはそれだけですか。 - 中国語会話例文集

因为这写了于奥运会的事,所以深感兴趣。

これはオリンピックについて書かれているので、とても興味深い。 - 中国語会話例文集

但是,要是你困了的话,回我家睡也没系。

でも、あなたは眠くなったら、私の家に帰ってきて寝ても構いません。 - 中国語会話例文集

要证实这两件事的因果系很难。

その二つの事柄の因果関係を立証するのは難しかった。 - 中国語会話例文集

营业外收支与事业的二次运营有

営業外収支は、ビジネスの二次的な営業に関わっている。 - 中国語会話例文集

能跟我说说更多于你的兴趣的事情吗?

あなたの趣味についてもっと話してもらえませんか。 - 中国語会話例文集

于我以前委托的调查,进展如何了?

私が以前依頼していた調査ですが進捗は如何でしょうか? - 中国語会話例文集

我和你一边享乐一边构建信赖系。

あなたと楽しみながら信頼関係を構築していきます。 - 中国語会話例文集

他对每个业务的联性认识得不够。

彼は一つ一つの業務の関連性について認識が足りない。 - 中国語会話例文集

她从你那里学到了有做人的很重要的事情。

彼女は人としてとても大切なことをあなたから学んだだろう。 - 中国語会話例文集

她学到了有做人的很重要的事情吧。

彼女は人としてとても大切なことを学んだだろう。 - 中国語会話例文集

闭核电站需要花费很长时间。

原子力発電所を閉じるには非常に長い年月がかかる。 - 中国語会話例文集

我打开引擎然后打开了除霜器的开

私は車のエンジンをかけてデフロスターのスイッチを入れた。 - 中国語会話例文集

本公司通过联多元化,得到了更多的成长。

我社は関連多角化によって、更に成長を遂げた。 - 中国語会話例文集

我熟读了合同的概要,研究了于加入保险的事。

契約概要を熟読し、保険の加入について検討した。 - 中国語会話例文集

那个宣传的事情我今天和他们开会。

そのプロモーションに関して彼らと今日会議をします。 - 中国語会話例文集

于那个事故,我从他那里什么也没有问到。

その事故に関して、彼から何も聞くことができませんでした。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 246 247 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS