「具体」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 具体の意味・解説 > 具体に関連した中国語例文


「具体」を含む例文一覧

該当件数 : 2191



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 43 44 次へ>

具体地说,对存储器 130的数据的读 /写以及适合近场无线通信的通信处理单元 140的操作得到控制。

具体的には、メモリ130に対するデータの書込み/読出し、また、近距離無線通信に対応した通信処理部140の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,图像处理单元 150执行旋转处理,以便将捕获图像 343在箭头 360所示的方向旋转 90度。

具体的には、画像処理部150は、撮像画像343を矢印360方向に90度回転させる回転処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,在与倾斜拍摄 453相关联的旋转角度 454中,存储在成像操作时的角度 (β)。

具体的には、斜め撮り453に対応する回転角度454には、撮像動作時における角度(β)が格納されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,图像处理单元 150执行旋转处理,以便在箭头 470的方向将捕获图像 461旋转β度。

具体的には、画像処理部150は、撮像画像461を矢印470方向にβ度回転させる回転処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,在使 AF评价值更大的方向上驱动调焦透镜 110,并且检测 AF评价值的峰值位置。

具体的には、AF評価値が大きくなる方向に焦点調整レンズ110を駆動して、AF評価値のピーク位置の検出を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,能够以每秒 120帧将以每秒 60帧取得或生成的 3D图像显示在屏幕上。

具体的には、60フレーム/秒で撮影又は生成された3次元画像を、120フレーム/秒で画面上に表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,以每秒 60帧取得或生成的 3D图像能够以每秒 120帧显示在屏幕上。

具体的には、60フレーム/秒で撮影又は生成された3次元画像を、120フレーム/秒で画面上に表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,字幕解码器 12将作为字幕的图像数据的调色板编号、RGB值、YCbCr值或 YPbPr值改变为红色的值。

具体的には、字幕デコーダ12は、字幕の画像データとしてのパレット番号、RGB値、YCbCr値、またはYPbPr値を赤色の値に変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参考附图详细描述本发明的具体实施例。

以下、本発明を適用した具体的な実施の形態について、図面を参照しながら詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,CB修正曲线取得部 25将肌肤代表色的每个 RGB的灰度值分别输入给逆光修正曲线 F1,进行修正。

具体的には、CB補正曲線取得部25は、肌代表色のRGB毎の階調値をそれぞれ逆光補正曲線F1に入力して補正する。 - 中国語 特許翻訳例文集


具体而言,逆光修正部 26按照以下的规定函数确定初始上限点 Xt0。

より具体的には、逆光補正部26は、以下の所定の関数に従って初期上限ポイントXt0を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,将像素的每个 RGB的灰度值分别输入给逆光修正曲线 F1,进行修正。

具体的には、画素のRGB毎の階調値をそれぞれ逆光補正曲線F1に入力して補正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,在导航消息中,一帧 (1500比特 )由子帧 #1(251)到 #5(255)配置。

具体的には、航法メッセージは、サブフレーム#1(251)乃至#5(255)により1フレーム(1500ビット)が構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,重放速度信息存储部 250在其上存储与目标数量有关的重放速度。

具体的には、再生速度情報格納部250は、オブジェクトの数に対応づけて再生速度を格納している。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,视线检测部294检测观察在输出部270上显示的移动图像的观察者190的视线。

具体的には、視線検出部294は、出力部270が表示した動画を観察する観察者190の視線を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当理解,本领域内的普通技术人员将会认识到: 可以不使用这些具体细节而实施本发明。

本発明はこれらの具体的な詳細を使用せずに実施でき得ることを当業者は了解するであろうことを諒解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体来讲,生成附加给加密文件的用户信息的哈希 (hash)值,并用该哈希值生成数字署名。

具体的には、暗号化ファイルに付加されたユーザ情報のハッシュ値を生成し、このハッシュ値を用いてデジタル署名を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是原稿读取部的侧面图,仅将具体例 1的盖安装部的部分以截面图表示。

【図2】原稿読取部の側面図であり、具体例1のカバー取付手段の部分のみ断面図として示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是原稿读取部的侧面图,仅将具体例 1的盖安装部的部分以截面图表示。

【図3】原稿読取部の側面図であり、具体例1のカバー取付手段の部分のみ断面図として示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是原稿读取部的侧面图,仅将具体例 1的盖安装部的部分以截面图表示。

【図4】原稿読取部の側面図であり、具体例1のカバー取付手段の部分のみ断面図として示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示盖安装部的具体例 2的截面图,以分解了棒状铰接部和铰接引导部的状态表示。

【図7】カバー取付手段の具体例2を示す断面図であり、棒状ヒンジ部とヒンジガイド部とを分解した状態で示している - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,第一辊 61和第二辊 62分别从 X方向左侧插入第一引导槽 53和第二引导槽 57内。

具体的には、第1ローラ61および第2ローラ62は、X方向左側から第1ガイド溝53および第2ガイド溝57内にそれぞれ挿入される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,第一引导槽 73具有沿水平方向延伸的第一部分 73a和位于比第一部分 73a的位置低的位置的第二部分 73b。

具体的には、第1ガイド溝73は、水平方向に延びる第1部分73aと、第1部分73aより低い位置にある第2部分73bとを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了图像读取设备中包括的包括 CIS(接触图像传感器 )的第二读取单元的配置的具体示例。

【図2】画像読取装置に含まれる、CIS(Contact Image Sensor)方式を採用した読取機構である第2の読取部の、構成の具体例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出了图像读取设备中包括的图像处理单元的功能配置的具体示例的框图。

【図3】画像読取装置に含まれる、画像処理部の機能構成の具体例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了图像读取设备的第二读取单元中包括的旋转体的配置的具体示例。

【図4】画像読取装置の第2の読取部に含まれる、回転体の構成の具体例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出了根据第二实施例的图像读取设备的第二读取单元的配置的具体示例。

【図9】第2の実施の形態にかかる画像読取装置の、第2の読取部の構成の具体例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出了根据第二实施例的图像读取设备的控制单元中的控制流程的具体示例的流程图。

【図11】第2の実施の形態にかかる画像読取装置の制御部での、制御の流れの具体例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出了根据第二实施例的图像读取设备的控制单元中的控制流程的具体示例的流程图。

【図12】第2の実施の形態にかかる画像読取装置の制御部での、制御の流れの具体例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出了根据第二实施例的图像读取设备的控制单元中的控制流程的具体示例的流程图。

【図13】第2の実施の形態にかかる画像読取装置の制御部での、制御の流れの具体例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,叠加控制部分 185控制在 OSD叠加部分 190叠加信息的方法和电视 200的处理模式之一。

具体的には、重畳制御部185は、OSD重畳部190での情報の重畳方法を制御するか、テレビ200の処理モードを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,快门入射侧偏振片 60A的偏振度优选为从0.200到 0.900(包括这两个端点 ),并且更优选为 0.375或 0.524。

具体的には、シャッター入射側偏光板60Aの偏光度は、望ましくは0.200以上0.900以下であり、より望ましくは0.375または0.524である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体示例包括在不使用逆变器的低频驱动荧光灯下使用快门眼镜 6的情况。

具体的には、インバータを使用していない低周波駆動の蛍光灯等の下でシャッター眼鏡6を使用するような場合が挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

详细描述和具体示例仅仅是为了示例说明的目的,而并不是为了对本公开内容的范围作出限制。

詳細な記載および具体例は、例示目的のみを意図しており、本開示の範囲を限定する意図はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,在接收期间,当接收到经加密的帧时,MACsec核 204首先对该经加密的帧进行解密。

より具体的には、受信中に、暗号化されているフレームが受信されると、MACsecコア204は、先ずは、暗号化されているフレームを復号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,作为示例,该指示可以设置在标题的相应标记字段中。

より具体的には、一例として、標示は、ヘッダの個々のフラグフィールドにセットされることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,将参照图 4介绍本地电力管理系统 1的一些结构元件的具体实例。

ここで、図4を参照しながら、局所電力管理システム1の一部構成要素について、その具体例を紹介する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为电动移动体 124,例如,可以给出电动汽车或插电式混合动力汽车作为具体实例。

電動移動体124としては、例えば、電気自動車やプラグインハイブリッド車等が具体例として挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,作为第一发电装置 129,例如,可以给出光生伏特装置、风力发电装置和地热发电装置作为具体实例。

さらに、第1発電装置129としては、例えば、太陽光発電装置、風力発電装置、地熱発電装置等が具体例として挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,参考图 4,介绍局部电力管理系统 1的一些结构部件的具体例子。

ここで、図4を参照しながら、局所電力管理システム1の一部構成要素について、その具体例を紹介する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为电动车辆 124,可举出例如,电动车和插电式混合动力电动车作为具体例子。

電動移動体124としては、例えば、電気自動車やプラグインハイブリッド車等が具体例として挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,作为第一发电设备 129,可举出例如,光伏发电设备、风力发电设备和地热发电设备作为具体例子。

さらに、第1発電装置129としては、例えば、太陽光発電装置、風力発電装置、地熱発電装置等が具体例として挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是用于对步骤 S103(电波状况的诊断阶段 )的具体处理进行说明的流程图。

図7は、ステップS103(電波状況の診断フェーズ)の具体的な処理について説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,诊断部 102判别由设定部 101登记的安全方式是否在打印装置 100的标准范围内。

具体的には、診断部102は、設定部101によって登録されたセキュリティ方式が印刷装置100の仕様範囲内であるか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,诊断部 102判别打印装置 100是否被分配了有效的 IP地址。

具体的には、診断部102は、印刷装置100に有効なIPアドレスが割り当てられているか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是第一实施例的打印装置 20进行的验证信息输入控制的具体例子的时序图。

図5は、第1の実施形態の印刷装置20で行われる認証情報の入力制御の具体例の一例を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是对验证信息的输入的控制的具体例子的时序图,该控制是由第三实施例的打印装置 220进行的。

図9は、第3の実施形態の印刷装置220で行われる認証情報の入力制御の具体例の一例を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,当形成像素 20A时,采用一个掩模,而当形成像素 20B时,采用另一个掩模。

より具体的には、画素20Aを生成する場合には、一方のマスクが用いられ、画素20Bを生成する場合には、他方のマスクが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将参考图 4具体地描述用于从像素组 21的像素 20读出信号到列信号线 VSL所采取的步骤。

ここで、画素群21の各画素20から列信号線VSLへの信号を読み出し手順について図4を参照して具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,临时存储由两个照相机 2、3中的一方或双方的照相机 2、3拍摄的 m个 (1≤ m≤ 2)图像数据。

具体的には、2個のカメラ2、3のうち、一方または両方のカメラ2、3により撮像されたm個(1≦m≦2)の画像データを一時的に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 43 44 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS