「出て」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 出ての意味・解説 > 出てに関連した中国語例文


「出て」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26509



<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 530 531 次へ>

16. 前記変換した力モダリティを所定の力キューに経路指定するステップをさらに含む、請求項11記載の方法。

16.如权利要求 11所述的方法,还包括: 将转译后的输出模态路由至预定的输出队列。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、音訳エンジン420からのテキスト力Tがルータ450によってテキスト力チャネル430に向けられる。

来自转录引擎 420的文本输出 T接着由路由器 450引导至文本输出信道 430。 - 中国語 特許翻訳例文集

この状態では、第1行から第M行までの範囲の各画素部Pm,nは読用配線LO,nを介して信号読部20と接続されている。

在此状态下,从第 1行至第M行为止的范围的各像素部 Pm, n经由读出用配线 LO, n与信号读出部 20连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、垂直転送動作により保持手段5に転送された信号が順次読みされて力される。

因此,相继读出并输出通过垂直传送操作传送到保持单元 5的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、時刻t11において、NormalフレームNF0のデータの力が行われていることを表すデータ有効フラグf2の力が開始される。

在时刻 t11,开始指示进行正规帧 NF0的数据的输出的数据有效标记 f2的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、時刻t13において、ShortフレームSF0のデータの力が行われていることを表すデータ有効フラグf2の力が開始される。

在时刻 t13,开始指示进行短帧 SF0的数据的输出的数据有效标记 f2的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、時刻t14において、NormalフレームNF0のデータの力が行われていることを表すデータ有効フラグf5の力が開始される。

在时刻 t14,开始指示进行正规帧 NF0的数据的输出的数据有效标记 f5的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、時刻t15において、ShortフレームSF1のデータの力が行われていることを表すデータ有効フラグf2の力が開始される。

在时刻 t15,开始指示进行短帧 SF1的数据的输出的数据有效标记 f2的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、時刻t16において、NormalフレームNF0のデータの力が行われていることを表すデータ有効フラグf5の力が開始される。

在时刻 t16,开始指示进行正规帧 NF0的数据的输出的数据有效标记 f5的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、時刻t32において、ShortフレームSF0のデータの力が行われていることを表すデータ有効フラグf2の力が開始される。

在时刻 t32,开始指示进行短帧 SF0的数据的输出的数据有效标记 f2的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集


また、時刻t34において、ShortフレームSF1のデータの力が行われていることを表すデータ有効フラグf2の力が開始される。

在时刻 t34,开始指示进行短帧 SF1的数据的输出的数据有效标记 f2的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、時刻t36において、ShortフレームSF2のデータの力が行われていることを表すデータ有効フラグf2の力が開始される。

在时刻 t36,开始指示进行短帧 SF2的数据的输出的数据有效标记 f2的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、時刻t38において、ShortフレームSF3のデータの力が行われていることを表すデータ有効フラグf2の力が開始される。

在时刻 t38,开始指示进行短帧 SF3的数据的输出的数据有效标记 f2的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

S1復号部83から力されたS1とS2復号部84から力されたS2に基づいて、後段の回路において各種の処理が行われる。

基于从 S1解码部分 83输出的 S1和从 S2解码部分 84输出的 S2,由后一级处的电路执行各种处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】第1通信システムを示す。

图 1示出第一通信系统; - 中国語 特許翻訳例文集

120 コンテンツ読し管理部

120 内容读取管理单元 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図3の復調部においてI信号とQ信号の2乗平均を算して力された信号の波形の例を示す図である。

图 5是示出通过在图 3的解调器中对 I-信号和 Q-信号的均方 (meansquare)计算输出的信号的波形的例子的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図3の復調部において信号レベルの平均値を算して力された信号の波形の例を示す図である。

图 6是示出通过在图 3的解调器中对信号电平的平均计算输出的信号的波形的例子的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

そして、移動平均部151から力される移動平均信号として信号d15と信号d16が力される。

接下来,信号 d16和信号 d17作为从移动平均单元 151输出的移动平均信号而被输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

積分器107は、HPF106から力された角速度データを積分して、その積分結果を角変位データ(振れ補正信号)として力する。

积分器 107对从 HPF 106输出的角速度数据进行积分,并且输出积分结果作为角位移数据 (振动校正信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】実施例1のシステム図

图 1示出根据第一实施例的系统; - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、比較器の力は、バッファ703、704にバッファされて、比較器力の信号強度が増強される。

在一个实施例中,比较器的输出被缓冲器 703和 704缓冲,以加强比较器输出的信号强度。 - 中国語 特許翻訳例文集

ポート1102および1106は入力として機能し、および、ポート1101および1107は検器112および114が位置する力として機能する。

端口1102和 1106作为输入,并且端口 1101和 1107作为输出,在该输出,定位了检测器 112和 114。 - 中国語 特許翻訳例文集

期間(6)におけるセンサセル部101の力変化は、端子203を介してリアルタイムでモニタ部MONにて観測される。

经由输出端子 203实时地通过监视部件 MON观察在时段 (6)中出现的传感器单元部件 101的输出的变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

期間(10)におけるセンサセル部101の力変化は、端子203を介してリアルタイムでモニタ部MONにて観測される。

经由输出端子 203实时地通过监视部件 MON观察在时段 (10)中出现的传感器单元部件 101的输出的变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述の通り、得られている撮像力P設定したときの露パラメータで、適正になる輝度BV_calcを求める。

如上所述,利用设定所获得的摄像输出 P时的曝光参数,求出适当的亮度 BV_calc。 - 中国語 特許翻訳例文集

関連付けられていない場合(S500のNO)、特徴量導部476は、位置特定部170が特定した顔画像の特徴量を導する(S502)。

没有建立关联时 (S500的否 ),特征量导出部 476导出位置确定部 170确定的脸部图像的特征量(S502)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、コンテンツ力装置20は、再生予約された音楽コンテンツデータの力順序を管理する。

此外,内容输出设备 20管理已回放预订了的音乐内容数据片段的输出顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部164は、予約制御部160の制御に応じて各種の情報をユーザに対して力する力装置の一例である。

显示单元 164是输出设备的一个例子,它根据预订控制单元 160的控制向用户输出各种类型的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図10を参照しながらコンテンツ力装置20がコンテンツデータの力開始前までの間に行う動作について説明する。

下面,将参照图 10来说明在开始输出内容数据之前由内容输出设备 20进行的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、コンテンツ力装置、コンテンツ再生システム、コンテンツ力方法、およびプログラムに関する。

本发明涉及内容输出设备、内容回放系统、内容输出方法和程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、印刷力部3を用いて当該スキャン画像を印刷力することによって、コピー機能が実現される。

进而,通过使用打印输出部 3将该扫描图像进行打印输出来实现复印功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常は、離散的なRGB値に対する力値がLUTには定義されており、その間の力値は線形補間で与えられる。

总的来说,在 LUT中定义与离散 R、G、B值相关的输出值,而该输出值通过线性内插来获得。 - 中国語 特許翻訳例文集

セレクタ150は、3つの行カウンタ151〜153が力する行アドレスの内、1つを選択して行カウント値S15として力する。

选择器 150选择从三个行计数器 151~ 153输出的行地址中的一个,并且将其作为行计数值 S15输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィールド判定結果605は、フィールド判定回路604の力であり、垂直同期信号20に同期して、“0”と“1”が交互に力される。

作为场确定电路 604的输出的场确定结果 605与垂直同步信号 20同步地交替地示出“0”和“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネル検器417によって行われるデータ検は、チャネル検器409によって行われるデータ検と同様である。

信道检测器417执行的数据检测与信道检测器 409执行的数据检测相似。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネル検器417によって行われるデータ検は、チャネル検器409によって行われるデータ検と同様である。

信道检测器 417执行的数据检测与信道检测器 409执行的数据检测相似。 - 中国語 特許翻訳例文集

図20では「力」と書かれている二枚の画像は、加算器10が合成したあとHDMIにより力される画像を示している。

在图 20中写上了“输出”的两张图像表示在加法器 10合成后通过 HDMI输出的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

制度等の詳細を提案する

对制度等的详情提出方案 - 中国語会話例文集

積極的な海外進

积极向海外发展 - 中国語会話例文集

期限は12月末までです。

提交期限到12月末为止。 - 中国語会話例文集

素敵な思いができました。

留下了美好的回忆。 - 中国語会話例文集

人の男に手をすな。

不要勾引人家的男人。 - 中国語会話例文集

素敵な会いがありますように。

祝愿你有一个完美的邂逅。 - 中国語会話例文集

彼は身勝手な振る舞いをする。

他做出了任性的举动。 - 中国語会話例文集

婚姻届を提する。

提交婚姻申请表。 - 中国語会話例文集

タクシーを使う予定です。

我准备坐出租车。 - 中国語会話例文集

ご指摘の意味が分かりません。

我不明白您指出的意思。 - 中国語会話例文集

会社の発展に貢献する。

我要对公司的发展做出贡献。 - 中国語会話例文集

彼らに仕様書を提させる。

让他们提交说明书。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 530 531 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS