「出  力」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 出  力の意味・解説 > 出  力に関連した中国語例文


「出  力」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8039



<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 160 161 次へ>

图 2示出根据第一典型实施例的输入图像数据的示例。

【図2】第1の実施形態を示し、入力画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出根据第一典型实施例的输入图像数据的示例。

【図11】第1の実施形態を示し、入力画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时间间隔 1(图 5A),在图 5A-5F中所示的示例中的高功率波束位于波束位置 1。

時間間隔1(図5A)で、図5A〜5Fに示される例での高出力ビームは、ビーム位置1に位置する。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动站 1002监控用于高功率波束指定的 F-SCCH参数值。

移動局1002は、高出力ビーム指定についてF−SCCHパラメータ値を監視する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收处理后的接收信号被输入到控制信息提取单元 108。

受信処理後の受信信号は制御情報抽出部108に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送给管理设备 60的检测结果被输入给充电许可单元608。

管理装置60に送信された検出結果は、充電許可部608に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了一个实施方式中的批量处理和低功率状态的时序。

【図3】ある実施形態におけるバッチ処理および低電力状態のタイミングを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,对控制部 102输入来自第二调谐器 107的频道检测的结果。

また、制御部102は、第2チューナ107からのチャンネル検出の結果を入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在运动估计与补偿部件 /级 /阶 FS_MC_E中的帧存储器中缓冲存储 ADDE的输出信号,该运动估计与补偿部件 /级 /阶 FS_MC_E为重构块或宏块数据执行运动补偿并且将块或预测宏块数据 PMD输出至 SUB的减法输入端以及组合器 ADDE的另一输入端。

ADDEの出力信号は、再構成されたブロック又はマクロブロック・データに対して動き補償を行い、SUBの減算入力、及び合成器ADDEの他方の入力にブロック又は予測マクロブロック・データPMDを出力する動き推定及び補償手段/段/工程FS_MC_Eにおけるフレーム記憶装置にバッファ記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A和 5B是示出对输入图像数据进行的区域划分的结果的示例的图;

【図5】入力イメージデータに対して領域分割を行った結果の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


更具体地,当确定扫描按钮 18已经开启时 (在步骤 S3为是 ),控制装置 19供应电力到驱动马达以旋转传送辊 11,输出照明指令到光源 121以使光源 121照明,并且输出成像指令到成像传感器 122以使成像传感器 122拾取介质 P的图像。

より詳しく述べると、制御装置19は、スキャンボタン18がオンにされたと判断した場合には(ステップS3肯定)、駆動モータに電力を供給して搬送ローラ11を回転させるとともに、光源121に点灯指示を出力して光源121を点灯させ、撮像センサ122に撮像指示を出力して撮像センサ122により媒体Pの撮像を行わせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出根据第二实施例的图像输入装置的详细结构的框图;

【図2】第2の実施形態における画像入力装置の詳細な構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出根据第一实施例的图像输入装置的详细结构的框图;

【図4】第1の実施形態における画像入力装置の詳細な構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图中,在最上部示出通过小波变换生成的输入系数。

図中、最上部にウェーブレット変換により生成された入力係数が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是帧结构的一个实施例的图示,其示出功率测量的定时。

【図7】電力測定のタイミングを示すフレーム構造の一実施形態の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 604处,RF检测器 316测量电路 300上的信号的功率水平。

ブロック604において、RF検出器316は回路300上の信号の電力レベルを測定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出用于指定视频输入装置的目的地的方法的流程图;

【図7】ビデオ入力装置について宛先を指定する方法を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将图 3中示出的有源底板合并至光输入基板 350。

図3には例示されていないアクティブ・バックプレーンは、光入力基板350に組み込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S10200中,CPU300判断在选择出的动作模式下是否输入了请求。

S10200にて、CPU300は、選択された動作モードにおいて、要求が入力されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可提示用户输入并注册第二标识符。

ユーザに、第2の識別子を入力して登録するように指示を出すこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出参考图 1所述类型的 WCDMA系统的下行链路功率谱的示图;

【図3】図1のタイプのWCDMAシステムの下りリンクの電力スペクトラムを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出参考图 2所述类型的 OFDM系统的下行链路功率谱的示图;

【図4】図2のタイプのOFDMシステムの下りリンクの電力スペクトラムを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据本发明示出 OFDM系统的下行链路功率谱的示例的示图;

【図5】本発明によるOFDMシステムの下りリンクの電力スペクトラムの例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

阈值乘法部分 36在所计算的功率上乘以一个规定的阈值。

閾値乗算部36は、算出された電力に対し所定の閾値を乗算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出寻呼扫描模式下的功耗的例子的图示。

【図3】ページスキャンモードにおける電力消費量の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出针对低功率过程的另一例子的定时的例子的定时图示。

【図8】低電力プロセスのさらなる例のためのタイミングの一例を示すタイミング図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是根据实施例的 MIMO通信系统的控制流程图;

【図3】本発明の実施形態による多重入出力通信システムの制御フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储装置连接部; 251、252:

20…NAS、21…本体、22…蓋部、200…制御部、210…通信部、220…記憶部、230…出力部、241、242…記憶装置接続部、251、252…リムーバブルハードディスク - 中国語 特許翻訳例文集

【0041】在另一个实现方案中 (图中未示出 ),RSA将其传输功率彻底降到零。

図示されない別の実施形態では、RSAは、このRSAの送信電力を完全に零まで低下させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据处理电路 200在信道检测器 210处接收数据输入 205。

データ処理回路200は、チャネル検出器210でデータ入力205を受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

将经解交织的数据和相应的样本数据输入提供给数据检测器,其中使用在同一数据输入的早先的处理中发展出的软输入 (框 555、560、565、592、594、596、545、550、505、510、515)对原始存储的数据输入的样本 (框 525)执行后继的数据检测 (框 530)。

デインターリーブされたデータおよび対応するサンプルデータの入力は、データ検出器に提供され、同じデータ入力の先行する処理(ブロック555、560、565、592、594、596、545、550、505、510、515)において作り出された軟入力を使用して、もともと格納されていたデータ入力のサンプル(ブロック525)において、その後のデータ検出が行われる(ブロック530)。 - 中国語 特許翻訳例文集

将经解交织的数据和相应的样本数据输入提供给数据检测器,在那里使用在同一数据输入的早先的处理中发展出的软输入 (框 556、558、561、566、593、595、597、546、551、503、506、511、512、516)对原始存储的数据输入的样本 (框 526)执行后继的数据检测 (框 531)。

デインターリーブされたデータおよび対応するサンプルデータの入力は、データ検出器に提供され、同じデータ入力の先行する処理(ブロック556、558、561、566、593、595、597、546、551、503、506、511、512、516)において作り出された軟入力を使用して、もともと格納されていたデータ入力のサンプル(ブロック526)上で、その後のデータ検出が行われる(ブロック531)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本店正使用批萨专用的烤炉,力争做出正宗的“那不勒斯”批萨。

当店はピザ専用の窯を使って本場「ナポリ」のピッツァを目指しています。 - 中国語会話例文集

我会尽快调理身体,以便明天能在大家面前展示出活力百倍的身姿。

明日は皆さんに元気な姿を見せられるように、早く体調治します。 - 中国語会話例文集

我们在这条商业街中创造核心店铺,刺激地区活力。

我々は、この商店街に核店舗を創出して、地域の活性化に繋げます。 - 中国語会話例文集

家庭暴力的受害者请法院提供了禁止接近的禁令。

ドメスティックバイオレンスの被害者が裁判所から接近禁止命令を出してもらった。 - 中国語会話例文集

日本的劳动者为了有效的利用上班前的时间,在早上做一些可以提高自己能力的活动。

日本の労働者は出勤前の時間を活用するために、朝活に従事している。 - 中国語会話例文集

那家公司因为过时的政策而在努力创造新的需求。

その会社は陳腐化政策により新たな需要の創出を図ろうとしている。 - 中国語会話例文集

打算不论这种情况尽力为您的项目做贡献。

どんな場合でも出来るだけあなたのプロジェクトに貢献するつもりです。 - 中国語会話例文集

如果我会说英语的话就能帮助许多人。

もし私が英語を話すことが出来れば、多くの人の力になることができる。 - 中国語会話例文集

何不将家庭或是学校不用的学习用具提供出来进行国际协作呢。

ご家庭や学校などで不要になった文房具を提供して国際協力しませんか。 - 中国語会話例文集

恭喜出院。希望能早日看到您恢复活力。

ご退院おめでとうございます。一日も早く元気なお姿が見られることを願っております。 - 中国語会話例文集

他做生意的气魄很旺盛,努力积极尝试着卖出自己的商品。

彼は商魂たくましく、自分の商品を積極的に売ろうとしている。 - 中国語会話例文集

这首七律,笔势犹如大江出峡,汹涌澎湃。

この七言律詩の迫力はまるで大河が峡谷を抜けるような激しさである. - 白水社 中国語辞典

这部反动影片一出笼,立即受到群众的有力批评。

この反動的な映画が世に現われると,すぐに人々の痛烈な批判を浴びた. - 白水社 中国語辞典

对那些生活上遇到困难的学生,他曾多次解襄相助。

そういった生活に困っている学生に対して,彼は何度もお金を出して協力している. - 白水社 中国語辞典

这种联合必将发挥出更大的经济效益。

こういう連合は必ずやより大きな経済効力を発揮し得るであろう. - 白水社 中国語辞典

一个巴掌拍不响。((ことわざ))

(てのひら1つでは手をたたき音を出すことができない→)孤立し協力者を失っては何もできない. - 白水社 中国語辞典

工业局长亲自抓了两个试点,总结出了丰富的经验。

工業局長は試験的に実施する2つの職場にみずから力を入れて,豊富な経験をまとめた. - 白水社 中国語辞典

我们与公安部门密切配合,挖出了一个盗窃团伙。

我々は警察関係と密切に協力して,窃盗グループを挙げた. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 160 161 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS