「出」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 出の意味・解説 > 出に関連した中国語例文


「出」を含む例文一覧

該当件数 : 40145



<前へ 1 2 .... 580 581 582 583 584 585 586 587 588 .... 802 803 次へ>

图 10没有示图 2所示的组件中、与日志管理应用程序 1003不直接相关的组件。

図10では、図2に示された構成要素の内、履歴管理アプリケーション1003に直接関連しないものは省略した。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14示与操作 ID“128”有关的原稿扫描操作的记录。

図14は前述した操作ID: 128に関連する原稿読み込み動作の記録であり、スキャンジョブ履歴あるいはスキャンジョブ履歴情報と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15示与操作 ID“326”有关的打印操作的记录。

図15は前述した操作ID: 326に関連するプリント動作の記録であり、プリントジョブ履歴あるいはプリントジョブ履歴情報と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

ROM(Read Only Memory,只读存储器 )2402是针对与系统引导程序等有关的信息的存储区域。

2402はROM即ち読みし専用メモリであり、システム起動プログラムの情報等の記憶領域である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以基于场景中存在的光的量和检测到的运动的量来选择曝光时间。

露光時間は、シーン内に存在する光量及び検された動きの量の両方に基づいて、選択されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

确切来说,处理电路 110用于将从多维条形码影像提取的数据存储到存储模块 120之中。

特に、処理回路110は、マルチ次元バーコード画像から抽されたデータを記憶モジュール120に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示相关领域中由非接触 IC卡和读取器 /写入器组成的通信系统的配置例子的方框图;

【図1】従来の非接触ICカードとリーダ/ライタからなる通信システムの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示相关领域中由非接触 IC卡和读取器 /写入器组成的通信系统的配置例子的方框图。

図1は、従来の非接触ICカードとリーダ/ライタからなる通信システムの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该示意图示了从非接触 IC卡 30向读取器 /写入器 31传送的信号中的位编码。

同図は、非接触ICカード30からリーダ/ライタ31に送信される信号におけるビットコーディングを表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2中,示对应逻辑 1、逻辑 0、通信开始和通信结束的 1etu的波形。

同図には、論理1、論理0、通信開始、および通信終了に対応する1etuの波形がそれぞれ示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集


在图 2的左上侧示的逻辑 1由仅在 1etu的第一半 50%的间隔期间通过子载波调制获得的波形表示。

図中左上に示される論理1は、1etuの前半50%の区間のみがサブキャリア変調された波形とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2的右上侧示的逻辑 0由仅在 1etu的第二半 50%的间隔期间通过子载波调制获得的波形表示。

また、図中右上に示される論理0は、1etuの後半50%の区間のみがサブキャリア変調された波形とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4中,各个信号的波形被示为横轴表示时间并且纵轴表示信号电平。

同図には、横軸を時間とし、縦軸を信号のレベルとして各信号の波形が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6中,信号 d4的波形也被示为横轴表示时间并且纵轴表示信号电平。

同図には、横軸を時間とし、縦軸を信号のレベルとして信号d4の波形が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10B中,与图 10A的系列 F的波形相对应的波形被示为横轴表示时间并且纵轴表示信号电平。

同図には、横軸を時間とし、縦軸を信号のレベルとして図10Aの系列Fの波形に対応する波形が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 11B中,与图 11A的系列 D的波形相对应的波形被示为横轴表示时间并且纵轴表示信号电平。

同図には、横軸を時間とし、縦軸を信号のレベルとして図11Aの系列Dの波形に対応する波形が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

以此方式,由于噪声的影响,从对应于系列 D的信号中错误地检测到发生冲突。

このように、ノイズの影響により、系列Dに対応する信号から、コリジョン発生が誤って検されてしまうのである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 15B中,对应于图 15A的信号 d11的信号 d15的波形被示为横轴表示时间并且纵轴表示信号电平。

同図には、横軸を時間とし、縦軸を信号のレベルとして、図15Aの信号d11に対応する信号d15の波形が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然信号 d11示在图 15A中,但是自然地信号 d12也用于在实际处理中生成信号 d15。

なお、図15Aには信号d11のみが示されているが、実際の処理においては、当然、信号d12も用いられて信号d15が生成されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 16B中,对应图 16A的信号 d11的信号 d15的波形被示为横轴表示时间并且纵轴表示信号电平。

同図には、横軸を時間とし、縦軸を信号のレベルとして、図16Aの信号d11に対応する信号d15の波形が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然信号 d11被示在图 16A中,但是信号 d12自然也用于在实际处理中生成信号 d15。

なお、図16Aには信号d11のみが示されているが、実際の処理においては、当然、信号d12も用いられて信号d15が生成されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,基于信号d16和信号d17的振荡和信号d15的电平来检测帧头(通信开始)。

このとき、信号d16と、信号d17の振幅、および信号d15のレベルに基づいて、フレームヘッド(通信開始)が検される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收该信号时,进行纠错解码 (也称为信道解码 )(S3),并进行检错 (S4)。

この信号が受信されると、誤り訂正復号化(チャネル復号とも呼ばれる)が行われ(S3)、誤り検が行われる(S4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

有必要重申,上述硬件和软件架构和环境是于示例性目的。

上述したハードウェアおよびソフトウェアのアーキテクチャならびに環境は、例示を目的とするものであることは繰り返し述べるに値する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在以太网区间的链接中产生故障时,线路 IF的 IF控制 CPU110从物理端口检测链接损失 (S400)。

イーサネット区間のリンクで障害が発生すると、回線IFのIF制御CPU110は、物理ポートからリンクロスを検する(S400)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该示例中,例如线路 IF#1(11)的 IF控制 CPU110检测到产生故障时,执行以下处理。

この例では、例えば回線IF#1(11)のIF制御CPU110が障害の発生を検し、以下の処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在判断是 LAG端口时 (S303、是 ),总括控制 CPU40判断链接损失检测物理端口是否是 OAM ACT端口 (S305)。

一方、LAGポートと判断された場合(S303、Yes)、統括制御CPU40は、リンクロス検物理ポートがOAM ACTポートか判断する(S305)。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,可以继续运用而且使 MPLS区间的故障的影响不会波及到以太网区间。

こうすることで、MPLS区間の障害の影響をEthernet区間へ波及させることなく運用を継続することが来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

总括控制 CPU40从检测到故障的线路 IF的 IF控制 CPU110接收到运用系统切换通知时 (S500),执行以下处理。

統括制御CPU40は、障害を検した回線IFのIF制御CPU110から、運用系切替通知を受信すると(S500)、以下の処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示包括根据本发明第一实施方式的信息处理设备的成像系统的结构实例的框图;

【図1】第1の実施形態に係る情報処理装置を含む撮像システムの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示意性示由图 3中所示的成像设备所生成的作为图像数据的原始数据的示图;

【図4】図3に示す撮像装置により生成される画像データとしてのRawデータを模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示在图 7中所示的校准处理中所生成的全白图像的实例的示图;

【図8】図7に示すキャリブレーション処理内で生成される全白画像の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示作为根据本发明第二实施方式的信息处理设备的 PC的处理的流程图;

【図12】第2の実施形態に係る情報処理装置であるPCの処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示包括根据本发明第一实施方式的信息处理设备的成像系统的结构实例的框图。

図1は、本発明の第1の実施形態に係る情報処理装置を含む撮像システムの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示意性示由成像设备200生成的作为图像数据的原始数据的示图。

図4は、撮像装置200により生成される画像データとしてのRawデータを模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM 103包括用于图像显示的视频 RAM(VRAM)(未示 ),并且主要用作执行各种类型的处理的工作区。

RAM103は、図示しない画像表示用のビデオRAM(VRAM)を含み、主に各種の処理が行なわれるための作業領域として利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDD 104包括硬盘,并且根据 CPU 101的控制执行关于硬盘的数据写入 /读取。

HDD104は、ハードディスクを含み、CPU101による制御に応じて、ハードディスクに対するデータの書込み/読しを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录介质 I/F 107执行关于诸如存储卡、光盘及磁性光盘的记录介质 110的数据写入 /读取。

記録媒体I/F107は、例えばメモリカード、光ディスク、光磁気ディスク等の記録媒体110に対するデータの書込み/読しを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,CPU 101计算在全白图像 160’的整个帧中的 R、G、B的平均值 avgR、avgG及 avgB作为明度分布信息。

またCPU101は、明度分布情報として全白画像160’のRGBごとのフレーム全体における平均値avgR、avgG、及びavgBを算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,平均值 avgR、avgG及 avgB均被设定为 1.0,并且可以计算以设定的平均值作为参考的代表性明度值 R1、G1、B1。

例えば平均値avgR、avgG、及びavgBをそれぞれ1.0とし、それを基準とした代表明度値R1,G1,B1が算されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示作为根据本实施方式的信息处理设备的 PC的处理的流程图。

図12は、本実施形態に係る情報処理装置であるPCの処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,CPU计算在全白图像 160的整个帧中的 R、G、B的平均值 avgR、avgG及avgB作为明度分布信息。

またCPUにより明度分布情報として全白画像160のRGBごとのフレーム全体における平均値avgR、avgG、及びavgBが算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,可以不将白图像 160分割成多个区,并且可以计算全白图像 160的每个像素的 R、G、B的亮度值。

しかしながら、全白画像160が複数の領域ごとに分割されず、全白画像160の画素ごとのRGBの輝度値が算されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示应用本发明的图像拾取设备的实施例的配置示例的框图;

【図1】本発明を適用した撮像装置の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是辅助说明图 4的缺陷检测处理中共享像素单元的操作的时序图;

【図5】図4の欠陥検処理における共有画素ユニットの動作を説明するタイムチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是辅助说明图 6的缺陷检测处理中共享像素单元的操作的时序图。

【図7】図6の欠陥検処理における共有画素ユニットの動作を説明するタイムチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示应用本发明的图像拾取设备的实施例的配置示例的框图。

図1は、本発明を適用した撮像装置の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

地址存储部分 28存储缺陷像素的地址,该地址从检测部分 27提供。

アドレス記憶部28は、揮発性のメモリとして構成され、検部27から供給された欠陥画素のアドレスを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下将参照图 6的流程图和图 7的时序图描述 PD短时间缺陷检测处理。

ここで、図6のフローチャートおよび図7のタイムチャートを参照して、PD短時間欠陥検処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

顺便提及,在图 7的示例中现的缺陷是白缺陷,其使得特别是白点看起来在图像中迅速地扩张。

なお、図7の例で発生して欠陥は、白欠陥であり、特に、画像においては白い点が急激に拡大するように見える。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 580 581 582 583 584 585 586 587 588 .... 802 803 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS