「分の一 #words」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 分の一 #wordsの意味・解説 > 分の一 #wordsに関連した中国語例文


「分の一 #words」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1787



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 35 36 次へ>

喉は呼吸器官のであり,喉の中には発音器官がある.

喉是呼吸器官的一部分,喉内有发音器。 - 白水社 中国語辞典

この文章中の部の字句は用い方が不適切である.

这篇文章里有些字眼儿用得不恰当。 - 白水社 中国語辞典

(君は自がどんな代物であるか度も量らないのか?→)身の程知らずめが!

你不量度一下自己是什么货色? - 白水社 中国語辞典

この輝度差絶対値abs(N-P)は、現在(Next)および2フィールド前(Past)のフィールドの間の輝度差絶対値である。

该亮度差绝对值 abs(N-P)是当前 (接着的 )与 2个场之前的 (过去的 )场之间的绝对值。 - 中国語 特許翻訳例文集

図において、左側の輝度差絶対値の総和はΣ(abs(Nl-Pl))であり、右側の輝度差絶対値の総和はΣ(abs(Nr-Pr))である。

参考该图,左侧的亮度差绝对值的之和是∑ (abs(Nl-Pl))而右侧的亮度差绝对值的之和是∑ (abs(Nr-Pr))。 - 中国語 特許翻訳例文集

ガイド溝は、通常の水平方向に延びる第1部と、第1部より低い位置にある第2部と、第1部より高い位置にある第3部とを有していてもよい。

引导槽也可以具有通常的沿水平方向延伸的第一部分、位于比第一部分的位置低的位置的第二部分以及位于比第一部分的位置高的位置的第三部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2部251bは、支持部材253の第2部259に対応した位置に設けられている。

第二部分 251b设置在与支承部件 253的第二部分 259对应的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

文書主義(官僚主義の形態で,実情から遊離してすべて文書で処理しようとする考え).

文牍主义 - 白水社 中国語辞典

この割レベル1の、水平方向および垂直方向の両方に対して低域成のサブバンド1LLに対して、割レベル2の析フィルタリングが行われ、割レベル2の4つのサブバンド(2LL、2LH、2HL、および2HH)に変換される。

然后在水平和垂直方向上都对频率低的子带 1LL执行划分级 2的分析滤波,从而子带 1LL变换为划分级别 2的四个子带 (2LL、2LH、2HL和 2HH)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この割レベル2の、水平方向および垂直方向の両方に対して低域成のサブバンド2LLに対して、割レベル3の析フィルタリングが行われ、割レベル3の4つのサブバンド(3LL、3LH、3HL、および3HH)に変換される。

在水平和垂直方向上都对频率低的子带 2LL执行划分级 3的分析滤波,从而子带 2LL变换为划分级别 3的四个子带 (3LL、3LH、3HL和 3HH)。 - 中国語 特許翻訳例文集


この割レベル3の、水平方向および垂直方向の両方に対して低域成のサブバンド3LLに対して、割レベル4の析フィルタリングが行われ、割レベル4の4つのサブバンド(4LL、4LH、4HL、および4HH)に変換される。

然后在水平和垂直方向上都对频率低的子带 3LL执行划分级 4的分析滤波,从而子带 3LL变换为划分级别 4的四个子带 (4LL、4LH、4HL和 4HH)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】差画像データの他の例を示す図である。

图 18是描述差分图像数据的另一示例的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、ビジュアル通信システム300の実施形態の解図である。

图 3示出了视觉通信系统 300的实施例的分解图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】出力画像のブロック割の例を示す図である。

图 4是示例性显示输出图像区域分割的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】同、レンズアレイのの正面図である。

图 8是同样情况下的透镜阵列的部分的前视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

その女性は自分の一人息子をとても自慢していました。

那位女性对自己的儿子非常自豪。 - 中国語会話例文集

違う国の人達の文化や考え方についても知りたい。

我也想知道不同国家的人们的文化和想法。 - 中国語会話例文集

相続の取戻権を行使できるのはヶ月だけだ。

可以行使继承份额的收回权的期限只有一个月。 - 中国語会話例文集

私はすぐにこれらの文章の部をあなたと共有したかった。

我那时想立刻把这些文章的一部分跟你分享。 - 中国語会話例文集

このままではいけないのは自番良く理解している。

我自己最清楚这样下去是不行的。 - 中国語会話例文集

違う国の人達の文化や考え方についても知りたい。

也想知道不同国家人们的文化和观点。 - 中国語会話例文集

の学費を払ってしまったのだから、やめるわけにはいかない。

因为已经付了一年的学费,所以不能放弃。 - 中国語会話例文集

東京支店では、三分の一くらいの人が風邪を引いています。

在东京分店,大概有三分之一的人都感冒了。 - 中国語会話例文集

メールの本文が部抜け落ちているのではと思います。

我觉得邮件缺少了一部分内容。 - 中国語会話例文集

あの犬は人に耳を1つ切り取られた.(‘耳朵’は主語‘狗’の

那只狗被人割掉了一只耳朵。 - 白水社 中国語辞典

部の反乱子が国の合法政権を覆そうとたくらむ.

一些叛乱分子企图颠覆国家的合法政权。 - 白水社 中国語辞典

斗升ほどの大きさの文字を五合も知らない→)目に丁字もない.

斗大的字不识半升((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

長期間自分の一時期の経験にこだわる人がいる.

有一些人长期拘守于自身的片断经验。 - 白水社 中国語辞典

五四運動はわが国の文化運動の里塚であった.

五四运动是我国文化运动的里程碑。 - 白水社 中国語辞典

光学は物理学の専門別にけた時の野である.

光学是物理的一门分支学科。 - 白水社 中国語辞典

最近,部の大学では新聞紙上を通じて外国の人材を招いた.

最近,有些大学通过报纸招聘外国人才。 - 白水社 中国語辞典

そして、アルバム作成部290は、特定した頭部の位置と脚部の位置とを結ぶ線を所定の割合で割する点を特定する。

并且,影集制作部 290,指定分割点,即,将连结所指定的头部的位置和腿部的位置的线段,按照所定的比率分割的点。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、例えば、Shot1の撮影日時である“9月1日12時0”に、前述の割した時間位置である25を加えることが考えられる。

在此,例如,Shot1的拍摄日期时间为“9月 1日 12点 0分”,可以考虑到加上所述的分割的时间位置即 25分钟。 - 中国語 特許翻訳例文集

お支払い金額の1.5パーセントを上乗せして請求します。

请求追加支付金额的百分之1.5。 - 中国語会話例文集

(文化大革命時に)農村に行き人民公社の生産隊に入りそこに定着する.

插队落户((成語)) - 白水社 中国語辞典

(文化大革命期に)農村に行き人民公社の生産隊に入りそこに定着する.

插队落户((成語)) - 白水社 中国語辞典

図17の下段では、輝度布の階調範囲内に初期上限階調値Xt0´を記している。

在图 17的下半部分,将初始上限灰度值 Xt0’标记在亮度分布的灰度范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

先生は児童人に食事を配ったが,ただ自のものだけは忘れていた.

老师给每个儿童发了一份饭,可偏把自己那一份给忘了。 - 白水社 中国語辞典

そして、各水平ラインの延長区間d36で、制御コマンドの1ビットの電圧信号を配置するようにして、垂直同期信号を配置した水平ラインのの不足を補う構成としてある。

布置了垂直同步信号的水平行的不足通过将针对一比特控制命令的电压信号布置在每个水平行的延长区间 d36中而得到了弥补。 - 中国語 特許翻訳例文集

ガイド溝は、通常の水平方向に延びる第1部と、第1部より高い位置にある第3部を有していてもよい。

引导槽也可以具有通常的沿水平方向延伸的第一部分和位于比第一部分的位置高的位置的第三部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

(文化大革命中の用語;走資派・裏切り者・スパイ・地主・富農・反革命子・悪質子・右派子や反動的学術・権威に対し政治・経済・生活のすべての野から)全面的に独裁を行なう.

全面专政 - 白水社 中国語辞典

光デバイス100はさらに、第1の散回折格子配置118aおよび第2の散回折格子配置を含む。

光学装置 100也包括第一色散光栅装置 118a和第二色散光栅装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、第1サブシーケンスの2つの連続する位置データ要素の水平位置間の第1差は、第2サブシーケンスの2つの連続する位置要素の水平位置間の第2差より小さい場合がある。

此外,第一序列的两个连续位置数据元素的水平位置之间的第一差值可以小于第二序列的两个连续位置元素的水平位置之间的第二差值。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1サブシーケンスの2つの連続する位置データ要素の水平位置間の第1差は、第2サブシーケンスの2つの連続する位置データ要素の水平位置間の第2差より小さい場合がある。

第一子序列的两个连续点数据元素的水平位置之间的第一差值可以小于第二子序列的两个连续点数据元素的水平位置之间的第二差值。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、割当てはアカウント残高のを表してもよい。

然而,分配可表示账户余额的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】他の周波数割多重化方式を示した周波数配置図。

图 7是示出其它频分复用形式的频率分配的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】文書名入力表示の例を示す模式図

图 8是示出文档名输入显示的示例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】画像フレームのを概略的に例示する。

图 5示意性地示例说明图像帧的一部分; - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは自の必要な情報を度に私にぶつけてきました。

他们把自己的必要信息一次性地丢给了我。 - 中国語会話例文集

度でいいから、私もオリンピックを自の目で見てみたいです。

一次就行,我也想亲眼看看奥运会。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 35 36 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS