意味 | 例文 |
「切り戸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2493件
請願書がひっきりなしに関係部門に殺到する.
请愿书像雪片似地飞向有关部门。 - 白水社 中国語辞典
本を彼に貸したら,それきり取り戻せなくなった.
书借给他,再也要不回来了。 - 白水社 中国語辞典
病に倒れたきり起きられない,病気が悪化の一途をたどる.
一病不起((成語)) - 白水社 中国語辞典
表現が遠回しで意味がはっきりしない.
隐晦曲折((成語)) - 白水社 中国語辞典
皆が討論すればするほど,問題ははっきりした.
大家愈讨论,问题就愈清楚了。 - 白水社 中国語辞典
見送りに来た人たちはしきりに手を振っている.
欢送的人们不断地招着手。 - 白水社 中国語辞典
君,懐中電灯で彼のためにはっきり照らしてあげなさい.
你用手电给他照亮。 - 白水社 中国語辞典
この事を私ははっきり覚えていない.
这件事我记不真切了。 - 白水社 中国語辞典
フクロウが耳元でしきりに鳴く.
猫头鹰在耳朵边不住地啭。 - 白水社 中国語辞典
きり状の物で木をこすって火を起こす,人に取り入る.
钻木取火 - 白水社 中国語辞典
霧でほとんど何も見えない。
因为雾几乎什么都看不见。 - 中国語会話例文集
自由思想のキリスト教徒
思想自由的基督徒。 - 中国語会話例文集
キリスト教徒の一派のリーダー
基督教徒宗派的领袖 - 中国語会話例文集
彼女と縁を切ります。
我要和她断绝关系。 - 中国語会話例文集
キリストによる1000年の支配
被基督统治了1000年 - 中国語会話例文集
締め切りまであと3日しかない。
到最后期限为止只剩三天。 - 中国語会話例文集
彼はとても組織力がある.
他很有组织才能。 - 白水社 中国語辞典
理論と実践は切り離せない.
理论与实践不可分离。 - 白水社 中国語辞典
この子はとても器量がよい.
这孩子长得很俊。 - 白水社 中国語辞典
彼女はとても器量がよい.
她长得很俊秀。 - 白水社 中国語辞典
山へ行って枝を切り落とす.
到山上去砍掉树枝。 - 白水社 中国語辞典
頭を切り落とす,首をはねる.
砍掉脑袋 - 白水社 中国語辞典
雑談を始めると切りがない.
一聊天儿就没个完。 - 白水社 中国語辞典
この娘さんはとても器量がよい.
这个姑娘长得真美。 - 白水社 中国語辞典
深い霧がもうもうと立ちこめている.
大雾蒙蒙。 - 白水社 中国語辞典
(お金を払うときに)端数を切り捨てる.
抹零儿 - 白水社 中国語辞典
勤倹を旨として家事を切り回す.
勤俭持家 - 白水社 中国語辞典
見切り品として処分する.
当作剔庄货处理 - 白水社 中国語辞典
彼はしゃべりだすと切りがない.
他说起话来没完没了。 - 白水社 中国語辞典
勇気と力量が群を抜く.
勇力过人 - 白水社 中国語辞典
(春の景色)霧雨とそよ風.
雨丝风片((成語)) - 白水社 中国語辞典
霧雨がさっーと舞い落ちる.
一阵细雨漂洒 - 白水社 中国語辞典
一家の主となって切り盛りをする.
当家做主 - 白水社 中国語辞典
今やっと全て意味がわかりました。はっきりさせてくれてありがとう。
现在终于明白了所有的意思。谢谢你帮我弄懂这些。 - 中国語会話例文集
初めて彼女に会った日のことをはっきりと覚えている。
我清晰地记着初次见到她的那一天的事。 - 中国語会話例文集
誰が良く誰が悪いか,ちょっと比較するとすぐにはっきりする.
谁好谁坏,一比就比出来了。 - 白水社 中国語辞典
山の上は大雪がしんしんと降りしきり,道を見分けることがひどく困難だ.
山上大雪纷飞,极难辨认道路。 - 白水社 中国語辞典
その考えはあまりはっきりせず,とりとめがなくぼんやりしている.
这个念头不很清晰,朦朦胧胧的。 - 白水社 中国語辞典
谷川の水はとても澄んでいて,川底の魚もはっきりと見える.
溪水清清,水底的鱼也看得清楚。 - 白水社 中国語辞典
はっきり言ってしまえば,責任を逃れたいということにほかならない.
说穿了,无非是想推卸责任。 - 白水社 中国語辞典
娘はいつもしとやかできりっとした表情態度をしている.
姑娘总是一副幽娴端庄的神态。 - 白水社 中国語辞典
皆がうわさしてやかましい,人々が(忌ま忌ましいと)しきりに不満を述べる.
人言啧啧((成語)) - 白水社 中国語辞典
この事を通して,私は彼の本質をはっきりと見た.
通过这件事,我真真切切地看到了他的本质了。 - 白水社 中国語辞典
この事に関してだけは、はっきりと真実を伝えたかった。
只有关于这件事,无法清楚地表明真相。 - 中国語会話例文集
この事に関してだけははっきりと真実を伝えたかった。
只在这件事上没能清楚地表明真相。 - 中国語会話例文集
パイロットは何とか飛行機を尾部きりもみから持ち直した。
飞行员设法恢复飞机的尾旋坠落。 - 中国語会話例文集
私の話は、速すぎてはっきり聞き取れないとよく言われます。
我说话经常被说说得太快听不太清。 - 中国語会話例文集
電波が悪くて相手の音声がはっきりと聞き取れない。
因为信号不好所以听不清楚对方的声音。 - 中国語会話例文集
明かりの中に男の輪郭がはっきりと浮かび上がった。
灯光中男人的轮廓清晰地浮现了出来。 - 中国語会話例文集
ひとしきりの激しい砲火が,敵のトーチカを粉砕した.
一阵猛烈的炮火,把敌人的地堡摧毁了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |