意味 | 例文 |
「切」を含む例文一覧
該当件数 : 6189件
这是全国人民的迫切愿望。
これは全国人民の切実な希望である. - 白水社 中国語辞典
工人们迫切地需要科学知识。
労働者たちは科学知識を切実に必要としている. - 白水社 中国語辞典
齐着根儿砍,别留茬子。
根元の所から切って,切り株を残すな. - 白水社 中国語辞典
我们把敌人的电线全给切断了。
我々は敵の電線をすべて切断した. - 白水社 中国語辞典
他正在打电话,线路突然被切断了。
彼が電話をかけている時,線が突然切られた. - 白水社 中国語辞典
敌人的水源给我们切断了。
敵の水源は我々によって断ち切られた. - 白水社 中国語辞典
求学心切。
学問を探究する心が切実である. - 白水社 中国語辞典
咬牙切齿((成語))
歯ぎしりして憤慨する,切歯扼腕する. - 白水社 中国語辞典
切切此布。
くれぐれも承知されたくここに布告する. - 白水社 中国語辞典
这个方案切实可靠。
このプランは適切かつ確実である. - 白水社 中国語辞典
切实地迅速地改正错误。
適切かつ迅速に誤りを正す. - 白水社 中国語辞典
切切实实地解决问题。
しっかりと実際に即して問題を解決する. - 白水社 中国語辞典
这种提法很确切。
このような言い方はたいへん適切である. - 白水社 中国語辞典
你下的定义很确切。
君の下した定義はたいへん適切である. - 白水社 中国語辞典
一切仍旧,按原计划进行。
一切前と同じように,元の計画に従って進める. - 白水社 中国語辞典
一切缴获要如数归公。
一切の戦利品は全部公の物としなければならない. - 白水社 中国語辞典
他觉得山里的一切很新奇。
彼は山地の一切が珍しいと思った. - 白水社 中国語辞典
一切事物都存在着矛盾。
一切の事物には矛盾が存在している. - 白水社 中国語辞典
这把刀是切熟肉的。
この包丁は調理した肉を切るものである. - 白水社 中国語辞典
一切都顺顺当当的。
一切がすべてすらすら運んでいる. - 白水社 中国語辞典
顺水人情((成語))
事のついでに人に親切にする,安上がりの親切. - 白水社 中国語辞典
嗣音敬读,知悉一切。
お手紙拝読し,一切承知しました. - 白水社 中国語辞典
回到家乡,一切只好随俗。
故郷に帰ると,一切その風俗習慣に従うほかない. - 白水社 中国語辞典
经过那次痛切的教训,他变了。
あの痛切な教訓を経て,彼は変わった. - 白水社 中国語辞典
席卷钱财仓惶出逃了。
金目の物を一切合切盗んであたふたと逃走した. - 白水社 中国語辞典
救人心切
人の命を救いたいという気持ちが切である. - 白水社 中国語辞典
压倒一切
(一切を圧倒する→)何よりも重大である. - 白水社 中国語辞典
咬牙切齿((成語))
歯ぎしりして憤慨する,切歯扼腕する. - 白水社 中国語辞典
为人民献出自己的一切。
人民のために自分の一切をささげる. - 白水社 中国語辞典
压倒一切
(一切を圧倒する→)何よりも重大である. - 白水社 中国語辞典
一切变化都在他意料之内。
一切の変化は彼の予想どおりだった. - 白水社 中国語辞典
他用殷切的目光看着我。
彼は切実なまなざしで私を眺めていた. - 白水社 中国語辞典
一切用费都归我负担。
一切の費用はすべて私の方で負担する. - 白水社 中国語辞典
邮资信封
(切手を張らずにそのまま投函できる)切手つき封筒. - 白水社 中国語辞典
他铡了半天草。
彼は草(わら)を半日押し切りで切った. - 白水社 中国語辞典
他俩是择不开的一对。
彼ら2人は切っても切れない仲である. - 白水社 中国語辞典
一切杂事都由小王张罗。
一切のこまごました事は王君が処理する. - 白水社 中国語辞典
要排除一切障碍。
一切の障害は取り除かなければならない. - 白水社 中国語辞典
把切好的西瓜用纱罩罩起来了。
ちゃんと切ったスイカを紗の覆いで覆う. - 白水社 中国語辞典
真实的我对于一切都是十分执著。
真実の私は一切に対して全くこだわっている. - 白水社 中国語辞典
必须打碎一切桎梏。
一切の束縛を打破しなければならない. - 白水社 中国語辞典
两国关系恶化,中断了一切交往。
両国の関係は悪化し,一切の往来が途絶えた. - 白水社 中国語辞典
在学期间,自理一切费用。
在学期間中,一切の費用を自弁する. - 白水社 中国語辞典
作业和作业的区分交替地切换背景色的浓淡来区别。
ジョブとジョブの区切りは、背景色の濃淡を交互に切り替えて区別するようになされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此后,采样脉冲 SMP12切换至低电平,以切断采样开关 SW201。
その後、サンプリングパルスSMP12がローレベルに切り替えられて、サンプリングスイッチSW201がオフする。 - 中国語 特許翻訳例文集
令各级政府切实执行。
各級政府に命じて適切に執行させる,各級政府が適切に執行するよう命じる. - 白水社 中国語辞典
通过模式选择开关 21的切换操作,相机 11的动作模式可以在静止画模式和动画模式之间切换。
モード選択スイッチ21の切換え操作により、カメラ11の動作モードは静止画モードと動画モードの間で切り換え可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施方式的摄像装置 10具备作为显示机构的切换模式的自动切换模式。
本実施の形態の撮像装置10は、表示手段の切替モードとして自動切替モードを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,按下通常拍摄 /连续拍摄切换按钮 104而切换到连续拍摄模式 (以下,简记为“连拍模式”)。
まず、通常撮影/連続撮影切り換え釦104を押して連続撮影モード(以下、「連写モード」と略記する)に切り換える。 - 中国語 特許翻訳例文集
在执行频道切换之后,重复所描述的循环,从步骤 201处开始,等待另一频道切换开始。
チャネル切替が実行された後、ステップ201で、待機している別のチャネル切替を開始する上述のループが繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |