「列」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 列の意味・解説 > 列に関連した中国語例文


「列」を含む例文一覧

該当件数 : 7017



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 140 141 次へ>

这里,在相关信息图像 300中,在该时刻正被显示的相关表演者信息排 304或相关节目信息排 306返回到先前状态。

このとき、関連情報画像300では、その時点で表示されている関連出演者情報配304または関連番組情報配306が1つ前の状態に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.1.1产生哈希值序数据

3.1.1 ハッシュ値シーケンス・データの生成 - 中国語 特許翻訳例文集

3.1.2哈希序元数据

3.1.2 ハッシュ・シーケンス・メタデータ - 中国語 特許翻訳例文集

图 1a是根据本发明用于将两个平面图像序压缩编码为立体图像序的原理图,将该立体图像序存储到数据存储介质或通过一个频道广播该立体图像序

【図1a】二つの平面画像シーケンスを立体画像シーケンスに圧縮符号化してデータ格納媒体に記録するかまたは単一チャネルで放送するための本発明に係るシステムの略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将此配对添加到当前候选的表中。

この対は、現在の候補のリストに追加される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 118中,新候选表具有与在当前候选表中相同数目的候选,且新候选表此时成为当前候选表。

ステップ118において、新しい候補リストは、現在の候補におけるものと同じ数の候補を有し、新しい候補リストが現在の候補リストになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果接收到全部具有同一值的比特序,则信号的调制参数,例如幅度或频率,在该序上不会改变。

全てのビットが同じ値を有するビットを受信した場合、信号の変調パラメータ、例えば、振幅や周波数はその中で変化されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是说明性的假设的 FHSS跳频序

【図2】仮想的FHSSホッピングシーケンスを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是说明了布局结构的图;

【図8】画素配を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

若关于 xL求解上述方程式,则可获得下方程式:

上式をxLについて解くと、次式のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集


若关于 xR求解上述方程式,则可获得下方程式:

上式をxRについて解くと、次式のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

若关于 yR求解上述方程式,则可获得下方程式:

上式をyRについて解くと、次式のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,定义下方程式:

この場合、次式のように定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,考虑接收中频道信息为图 2示出的信息、检测频道信息为图 3示出的信息、系表为图 5示出的表的情况。

例えば、受信中チャンネル情報が図2に示すものであり、検出チャンネル情報が図3に示すものであり、系局リストが図5に示すものである場合を考える。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM信号可以是一系 OFDM码元。

OFDM信号は一連のOFDMシンボルであっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一种用于生成基于密码的消息认证码的方法中,基于要发送的消息,生成由字节(s′0-s′15)的行(31-34)和字节(s′0-s′15)的(41-44)构成的状态阵(25)。

暗号に基づくメッセージ認証コードの生成方法において、伝送されるメッセージに基づいて、バイト(s'0〜s'15)の行(31〜34)とバイト(s'0〜s'15)の(41〜44)から構成される状態配(25)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以预处理消息的字节,用于例如基于该消息生成由字节行和字节构成的状态阵

メッセージのバイトを前処理して、例えば、メッセージに基づくバイトの行とバイトので構成される状態配を生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,用于根据本发明方法来计算基于密码的消息认证码(CMAC)所使用的状态阵包括正好四行字节和正好四字节。

そして、暗号に基づくメッセージ認証コード(CMAC)を本発明の方法により計算するために用いられる状態配は、ちょうど4行のバイトとちょうど4のバイトとを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在为比特串 0111011的情况下,汉明权为 5。

例えば、ビット0111011の場合、ハミング重みは5となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第二级 802中提供相应的布置。

対応配は、第2ステージ802で提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将按照下顺序进行描述。

なお、説明は以下の順序で行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3所示,根据本实施例的像素阵部分 16是像素共享型阵,其中在像素的延伸方向上安排的四个像素共享浮置扩散。 四个像素构成一个像素组 21。

本実施形態に係る画素アレイ部16は、図3に示すように、画素(カラム)方向の4つの画素20がFDを共有する画素共有型であり、4つの画素が一つの画素群21を構成している。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择晶体管Tr4的源极不连接到信号线VSL,以防止来自放大晶体管Tr3的信号错误地输出到信号线 VSL。

なお、選択トランジスタTr4のソースを信号線VSLと接続しないことで、増幅トランジスタTr3から信号線VSLへ誤って信号が出力されないようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

短序 204由 12个这样的 SS符号组成。

短いシーケンス204は、こうした12のSSシンボルからなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7A中,将通过从当前宏块 68的位置 (即,(r+1,c))减去宏块 (r,c+1)的行位置来确定偏移 j(即,c+1-c),得到的偏移为 1。

図7Aにおいて、マクロブロック(r,c+1)の行と位置を、現マクロブロック68(つまり、(r+1,c)またはc+1−cの行と位置から引いて、オフセットjを求め、1のオフセットが生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

1-7.直到获取可用服务表的处理流程

1−7. 対応サービス一覧取得までの処理の流れ - 中国語 特許翻訳例文集

[1-7.直到获取可用服务表的处理流程 ]

[1−7.対応サービス一覧取得までの処理の流れ] - 中国語 特許翻訳例文集

对应表 CL的具体例在图 6中示出。

対応リストCLの具体例を図6に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出纸张传输处理的序的图;

【図14】紙搬送処理のシーケンスを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

CAZAC序 310在块 320中循环地移位。

CAZACシーケンス310は、ブロック320で循環移動(cyclic shift)される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,光源 370可以是 LED的阵

例えば、光源370は、LEDのアレイでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

透镜基板 310包括微透镜阵

レンズ基板310は、マイクロ・レンズのアレイを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

透镜基板 510包括微透镜阵

レンズ基板510は、マイクロ・レンズのアレイを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 3,分块 LDPC码的奇偶校验矩阵被划分为多个部分块,并且每个部分块映射一个置换矩阵 (permutation matrix)。

図3を参照すると、ブロックLDPC符号のパリティ検査行は、全体パリティ検査行を複数の部分ブロックに分割し、部分ブロックの各々に順(permutation matrix)))を対応させる形態を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是一个举例说明图 3的置换矩阵 P的示意图;

【図4】図3の循環行Pを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过包含队 ID322、队长度 (queue length)323、队类别 324、复制信息 325、日期时间信息326、管理服务器(owner node)327、存取服务器(allowed client node)328、存取信息 (client information)329、故障信息 330来构成队数据 321。

キューデータ321は、キューID322と、キューサイズ323と、キュー種別324と、複製情報325と、日時情報326と、管理サーバ327と、アクセスサーバ328と、アクセス情報329と、障害情報330と、を含んで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

长度 452是邮件网关 106要确保的队长度,由数据存储服务器107反映到队数据321的队长度323。

キューサイズ452は、メールゲートウェイ106が確保したいキューサイズであり、データストアサーバ107がキューデータ321のキューサイズ323へ反映する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该拍摄元件 20中设置拜耳排的滤色器,根据来自同步信号生成部 10的水平 /垂直同步信号以及时钟 信号,依次输出拜耳排的 RGB图像信号。

該撮像素子20にはベイヤー配の色フィルタが設けられており、ベイヤー配のRGB画像信号が、同期信号生成部10から与えられる水平/垂直同期信号、クロック信号に基づいて順次出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出 HDMI端子的管脚配置 (类型 A)的图;

【図6】HDMI端子のピン配(タイプA)を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

STF 588如同 STF 580一样包括多个序 a。

STF588は、STF580同様に複数のシーケンスaを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

前导码 600的 CEF包括的模式为所述序 a以及可以同样为格雷序 (Gb)并且具有与序 a相同长度的互补序b,其中 a和 b可以由盖代码进行修改。

プリアンブル600のCEFは、シーケンスa、および、シーケンスaと同じ長さのゴーレイシーケンス(Gb)であってよい補完シーケンスbのパターンを含んでよく、ここでaおよびbはカバーコードにより修正されていてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,注意到图 12A和图 12B的 CEF中的 a序和 b序较之于图 8A和图 8B中的 CEF中的 a序和 b序而言分别进行了互换。

しかし、aおよびbシーケンスが図12Aおよび12BのCEFでは、図8Aおよび8BのCEFのものとそれぞれ比してスワッピングされている点に留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,注意到图13A和图 13B的 CEF中的 a序和 b序较之于图 8A和图 8B中的 CEF中的 a序和 b序而言分别进行了互换。

しかし、aおよびbシーケンスが図13Aおよび13BのCEFでは、図8Aおよび8BのCEFのものとそれぞれ比してスワッピングされている点に留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,用于图 8A和图 8B的格式中的序 a和 b可以是 128-码片格雷序 Ga128和 Gb128,而格雷序 Ga64为 64-码片序

例えば、図8Aおよび8Bのフォーマットで利用されているシーケンスaおよびbは、128チップのゴーレイシーケンスGa128およびGb128であってよく、ゴーレイシーケンスGa64は64チップのシーケンスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

8. 根据权利要求 7所述的方法,其中第二多个 FEC分组包括第一多个 FEC分组。

8. 前記第2の複数のFECパケットは、前記第1の複数のFECパケットを有することを特徴とする請求項7に記載のメディアパケット配信方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4所示的示例性 UI 400包括两个示例性联系实体 (即联系实体 #1422和联系实体 #2424)的联系信息 418和消息 420。

図4の図示されたUI例400は、2つの連絡先エンティティ例(すなわち連絡先エンティティ#1 422および連絡先エンティティ#2 424)を対象とする連絡先情報418とメッセージ420とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)累积 PUCI分数和 PUCI应用的表。

(4)累積PUCIスコアおよびPUCIアプリケーションのリスト - 中国語 特許翻訳例文集

(5)累积 PUCI分数和 PUCI应用的表。

(5)累積PUCIスコアおよびPUCIアプリケーションのリスト - 中国語 特許翻訳例文集

经由反向合成算法的图像对齐

<逆合成アルゴリズム(Inverse Compositional Algorithm)による画像の整 - 中国語 特許翻訳例文集

通过反向合成算法的图像对准

<逆合成アルゴリズムによる画像の配 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 140 141 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS