「刚」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 刚の意味・解説 > 刚に関連した中国語例文


「刚」を含む例文一覧

該当件数 : 857



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 次へ>

睡醒,头发支着。

彼は目覚めたばかりで,髪がはねている. - 白水社 中国語辞典

这个月的收入够支出。

この月の収入はかろうじて支出に足りた. - 白水社 中国語辞典

这条鱼比才那条重半斤。

この魚の目方は今のあれより250グラム重い. - 白水社 中国語辞典

出门儿,就转向了。

門を出たとたん,道がわからなくなった. - 白水社 中国語辞典

愎自用((成語))

頑固で独善的である,強情で人の意見を聞かない. - 白水社 中国語辞典

好说左了。

君はちょうどその時言い間違ったのだ. - 白水社 中国語辞典

图 6是表示向 CMOS传感器 130曝光被摄体像结束之后的镜箱 120内部的状态模式图。

図6は、CMOSセンサ130への被写体像の露光を終了した直後におけるミラーボックス120内部の状態を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,图 15示出了在图 14的步骤被执行之后 DPB中存储的图片。

すなわち、図15は、図14の各ステップの処理が行われた直後に、DPBに記憶されているピクチャを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一实施例中,提供了一种适合于执行描述的方法的脉冲处理器。

別の一実施例では、上記の方法を実行するように構成されたパルスプロセッサが提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 2B介绍文稿 D的相对于文稿传送方向的上游端部分 (尾边缘 )经过读取辊对 32之后的情况。

図2(b)に基づいて、原稿Dの原稿搬送方向上流端部(後端)がリードローラ対32から抜けた直後の状況を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


问到那件事,朋友们就一起告诉我了。

それを聞いた途端、友人達はは一斉に私に言いました。 - 中国語会話例文集

才,有一位叫做山田先生/小姐的客人预定了位置。

先ほど、山田さんというお客様が席を予約されました。 - 中国語会話例文集

才明明吃过饭了,却已经肚子饿了。

さっきごはんを食べたのに、もうお腹が空いてしまいました。 - 中国語会話例文集

手机明明是买的,却已经被孩子弄坏了。

携帯電話は、買ってきたばかりなのに、もう子供に壊されました。 - 中国語会話例文集

才收到了珍贵的物品,非常感谢。

先ほどは珍しいものを頂いて、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集

她昨天离开日本出发去密歇根州。

彼女は昨日ミシガンに向かって日本を発ったところです。 - 中国語会話例文集

才点的牛肉饼请帮我换成热狗。

さっき注文したハンバーグをホットドックに変えて下さい。 - 中国語会話例文集

才穿着我从没见过的衣服出去了。

見たことのない服を身にまとった君が今出て行った。 - 中国語会話例文集

打算从公司出来就下起了大雨。

会社からまさに出ようとしたとき激しい雨が降ってきました。 - 中国語会話例文集

我是才被介绍的山田太郎。

ただいまご紹介にあずかりました山田太郎でございます。 - 中国語会話例文集

开始想玩的乐器的不是这个。

最初にやりたかったのはこの楽器ではありませんでした。 - 中国語会話例文集

开始玩这个游戏的时候我真的很不擅长。

このゲームを始めた当初は本当に下手だったのです。 - 中国語会話例文集

她是个高中毕业的纯情女生。

彼女は高校を卒業したばかりの純情娘だった。 - 中国語会話例文集

讲他坏话的时候他还没有完全离开。

彼の悪口を言い始めたとき、彼はまだ完全に立ち去っていなかった。 - 中国語会話例文集

鬣狗袭击了那个出生的南非短角羚幼崽。

ハイエナはその生まれたてのリーボックの子を襲った。 - 中国語会話例文集

约翰去那个车站送朋友回来。

ジョンは友だちを見送りにその駅へ行ってきたところです。 - 中国語会話例文集

她昨天从日本出发去了密歇根。

彼女は昨日ミシガンに向かって日本を発ったところです。 - 中国語会話例文集

买的抛式裙很适合她。

買ったばかりのフリッピスカートが彼女によく似合っている。 - 中国語会話例文集

来日本的时候,有经历过文化冲击吗?

初めて日本に来た時、カルチャーショックを経験したことがあるか。 - 中国語会話例文集

开始没有任何关于这项工作的技术知识。

私は初め、仕事に関する技術的な知識を持っていなかった。 - 中国語会話例文集

才发送的邮件有错误,所以再发送一次。

先ほどのメールに誤りがあったので再送します。 - 中国語会話例文集

开始的时候说实话不是很有兴趣。

始めた時は正直そんなに興味はありませんでした。 - 中国語会話例文集

结婚的时候做个饭都花很长时间。

結婚したての頃は料理を作るのに時間がかかった。 - 中国語会話例文集

知道您生病住院,我很惊讶。

ご病気にてご入院の由、ただいま承りまして驚いております。 - 中国語会話例文集

用最先进的技术实现了轻量化和高度。

最先端技術により軽量、高剛性を実現しました。 - 中国語会話例文集

预算方案的提出期限好是两个星期之后。

予算案の提出期限は今からちょうど2週間後です。 - 中国語会話例文集

才发送的邮件有一部分内容不完整。

先程お送りしたメールに、一部内容の不備がございました。 - 中国語会話例文集

在工厂参观的过程中可以试喝酿的啤酒。

工場見学では作りたてのビールを試飲できます。 - 中国語会話例文集

才告诉您的日程表是错误的。

先ほどお伝えしたスケジュールは不正確でございました。 - 中国語会話例文集

请暂时取消才通知的开会日程。

先ほどご連絡した打ち合わせ日程を一旦取り消させて下さい。 - 中国語会話例文集

如果时间好一致的话,想要和你一起去。

もし予定が合えばあなたと一緒に行きたいと考えています。 - 中国語会話例文集

听说出生的小宝宝眼睛还不怎么看得清。

生まれたばかりの赤ちゃんは、まだよく目が見えないそうです。 - 中国語会話例文集

啊?收音机买回来怎么就坏了?

はてな?ラジオは買って来たばかりなのにどうして壊れたのか? - 白水社 中国語辞典

闭幕,剧场里就响起了热烈的掌声。

幕が閉まるや否や,劇場には熱烈な拍手が沸いた. - 白水社 中国語辞典

他不避讳地把才电话里的内容告诉给她。

彼はさっきの電話の内容を気にせずに彼女に話した. - 白水社 中国語辞典

你的病好,还得补养身体。

君の病気はやっと治ったばかりだから,栄養をとらなければならない. - 白水社 中国語辞典

旧的问题解决,新的问题又产生了。

古い問題が解決されたかと思うと,新しい問題がまた生じた. - 白水社 中国語辞典

肉包子出笼,热呼呼的。

豚まんじゅうはせいろうから出たばかりで,ほかほかしている. - 白水社 中国語辞典

他一生直,反对圆滑处世。

彼は生涯剛直で,如才なく世渡りすることに反対した. - 白水社 中国語辞典

真凑巧,说到你,你就来了。

ちょうどよかった,君のことを話している時に,君がやって来た. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS